現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-“詩(shī)意”的文學(xué)政治 ——論“詩(shī)意”在中國(guó)新詩(shī)實(shí)踐中的蹤跡和限度(上).doc_第1頁(yè)
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-“詩(shī)意”的文學(xué)政治 ——論“詩(shī)意”在中國(guó)新詩(shī)實(shí)踐中的蹤跡和限度(上).doc_第2頁(yè)
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-“詩(shī)意”的文學(xué)政治 ——論“詩(shī)意”在中國(guó)新詩(shī)實(shí)踐中的蹤跡和限度(上).doc_第3頁(yè)
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-“詩(shī)意”的文學(xué)政治 ——論“詩(shī)意”在中國(guó)新詩(shī)實(shí)踐中的蹤跡和限度(上).doc_第4頁(yè)
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-“詩(shī)意”的文學(xué)政治 ——論“詩(shī)意”在中國(guó)新詩(shī)實(shí)踐中的蹤跡和限度(上).doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩14頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-“詩(shī)意”的文學(xué)政治論“詩(shī)意”在中國(guó)新詩(shī)實(shí)踐中的蹤跡和限度(上)而人卻詩(shī)意地棲居在這個(gè)大地之上。荷爾德林作為一種文學(xué)話語(yǔ),“詩(shī)意”在中國(guó)新詩(shī)實(shí)踐中的際遇是非常耐人尋味的。它和中國(guó)新詩(shī)的關(guān)系牽涉到新詩(shī)的現(xiàn)代性的諸多問(wèn)題。表面上看,“詩(shī)意”的張揚(yáng)或匱乏,是新詩(shī)發(fā)展過(guò)程中顯露的一種自然而然的結(jié)果,是新詩(shī)內(nèi)部諸種審美勢(shì)力相互作用進(jìn)而形成的一種客觀的選擇。但在實(shí)質(zhì)上,這種修辭形態(tài)上的消長(zhǎng),反映的卻是一種文學(xué)政治在“詩(shī)意”與新詩(shī)的關(guān)系問(wèn)題上所展開(kāi)的復(fù)雜而又巧妙的話語(yǔ)建構(gòu)。人們?cè)谡務(wù)撔略?shī)的時(shí)候,特別是涉及到對(duì)新詩(shī)的特質(zhì)的認(rèn)定和對(duì)新詩(shī)的總體成就的評(píng)價(jià)的時(shí)候,經(jīng)常會(huì)使用“詩(shī)意”這樣的字樣。在口吻和邏輯上,這種使用往往顯出一種不言而喻的權(quán)威感,乃至話鋒所向,不免流露出獨(dú)斷論的色彩。而一旦我們探究其語(yǔ)境的來(lái)龍去脈,這“詩(shī)意”卻又多半顯得語(yǔ)焉不詳。對(duì)于新詩(shī)的歷史而言,“詩(shī)意”既是一個(gè)令人困惑的神話,又是一個(gè)無(wú)所不在的幽靈。說(shuō)一首新詩(shī)“饒有詩(shī)意”或“富于詩(shī)意”,雖然意味著某種程度的贊揚(yáng),卻也可能隱含著更深層次的不滿;其批評(píng)的潛臺(tái)詞甚至可能是矛盾的,一方面,它可能是對(duì)這首新詩(shī)在內(nèi)容方面顯露出的古典氣質(zhì)的稱贊,但放到整個(gè)新詩(shī)的語(yǔ)境中去衡量的話,也僅僅是個(gè)特例。更普遍的情形則可能是“詩(shī)意”的匱乏。另一方面,它也可能被如是看待:這首詩(shī)在技巧上或許還說(shuō)得過(guò)去,但缺少足夠真正的創(chuàng)意,這種創(chuàng)意的核心內(nèi)容是回應(yīng)新詩(shī)所應(yīng)具有的現(xiàn)代性。而在這篇論文中,我的主要目的是梳理“詩(shī)意”作為一種話語(yǔ)是如何呈現(xiàn)于新詩(shī)的實(shí)踐過(guò)程的;在不同的歷史時(shí)期,究竟有哪些詩(shī)學(xué)勢(shì)力參與了“詩(shī)意”在新詩(shī)中的話語(yǔ)運(yùn)作,并考察它們?cè)谔囟ǖ恼Z(yǔ)境中所包含的文學(xué)政治的意蘊(yùn)。如果可能的話,我也想探討“詩(shī)意”話語(yǔ)究竟對(duì)新詩(shī)的本質(zhì)的建構(gòu)能起到怎樣的作用。一讓我們先看看現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(商務(wù)印書(shū)館,年修訂第三版)里是如何定義“詩(shī)意”的:“像詩(shī)里表達(dá)的那樣給人以美感的意境”。由此可以看出,“詩(shī)意”通常被要求至少滿足三個(gè)條件:第一,它通常是由詩(shī)來(lái)傳達(dá)的。它最典型的存在方式是“在詩(shī)里”。也就是說(shuō),從文體的角度看,詩(shī)是表達(dá)“詩(shī)意”的最有權(quán)威的載體。而從審美接受的角度講,它的適用范圍也可以是開(kāi)放的;只要是“像詩(shī)里表達(dá)的那樣”,符合特定的審美規(guī)約,也可以被視為“詩(shī)意”。這里,其實(shí)還隱含著一種廣義上的和狹義上的區(qū)分。狹義的“詩(shī)意”,特指是詩(shī)的“詩(shī)意”。廣義的“詩(shī)意”,則指的是以詩(shī)為參照、在其他文類領(lǐng)域里具有同樣內(nèi)涵的品性;只要在這些領(lǐng)域里非詩(shī)的或非文學(xué)的,它的顯露方式是“像在詩(shī)里那樣”,就可以了。第二,它必須具有強(qiáng)烈的審美價(jià)值:“給人以美感”。換句話說(shuō),“是否具有美感”可以被確定為檢驗(yàn)“詩(shī)意”的一個(gè)內(nèi)在標(biāo)準(zhǔn)。第三,它最終呈現(xiàn)的應(yīng)該是一種“意境”。再看現(xiàn)代漢語(yǔ)大辭典(漢語(yǔ)大詞典出版社,2000年版),它給“詩(shī)意”作出兩條解釋。第一條:“詩(shī)的內(nèi)容和意境”。第二條:“像詩(shī)里表達(dá)的那樣給人以美感的意境”。這基本上和現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典里的界定完全相同。只不過(guò),它更加明確地強(qiáng)調(diào)了“詩(shī)意”在體裁和內(nèi)容上的指向,即“詩(shī)意”有其自身嚴(yán)格的文類限度,它的范圍限定在詩(shī)中,是由詩(shī)帶來(lái)的,是屬于“詩(shī)的”?,F(xiàn)代漢語(yǔ)大詞典甚至還引證了詩(shī)人何其芳的一段話:總的說(shuō)來(lái),詩(shī)意似乎就是這樣的東西:它是從社會(huì)生活和自然界直接提供出來(lái)的、經(jīng)過(guò)創(chuàng)作者的感動(dòng)而又能夠激動(dòng)別人的、一種新鮮優(yōu)美的文學(xué)藝術(shù)的內(nèi)容的要素。()從話語(yǔ)制作的角度看,同絕大多數(shù)使用“詩(shī)意”的詩(shī)人和學(xué)人一樣,何其芳也非常注重“詩(shī)意”與“優(yōu)美”之間的價(jià)值關(guān)聯(lián)。換句話說(shuō),“詩(shī)意”天然地意味著“優(yōu)美”。而從新詩(shī)的寫(xiě)作實(shí)踐來(lái)看的話,“優(yōu)美”內(nèi)容上的優(yōu)美、語(yǔ)言上的優(yōu)美,則往往意味著一種特殊的語(yǔ)境限制,這種限制對(duì)很多實(shí)驗(yàn)性很強(qiáng)的寫(xiě)作構(gòu)成了排斥。因?yàn)樵诂F(xiàn)代的詩(shī)歌寫(xiě)作中,“不優(yōu)美”的東西常常是詩(shī)人要處理的首要內(nèi)容。比如,在1920年代早期,劉延陵在談及新詩(shī)和舊詩(shī)的區(qū)別時(shí)曾指出:“新詩(shī)與舊詩(shī)的異點(diǎn)并不如尋常人所思僅僅在形式方面,新詩(shī)和舊詩(shī)的區(qū)別尤在精神上的區(qū)別”,這“新詩(shī)的精神”就是“求適合于現(xiàn)代求適合于現(xiàn)實(shí)的精神”,其核心就是像美國(guó)詩(shī)人惠特曼所做的那樣“切近人生”,“稱頌尋常的東西”。(2)此外,“詩(shī)意”可能也并不如何其芳所描繪的那樣,是客觀地存在于“社會(huì)生活和自然界”中的。有沒(méi)有“詩(shī)意”?誰(shuí)來(lái)決定“詩(shī)意”的有無(wú)?什么樣的“美感”才算是有詩(shī)意的?這些話題本身都包含有文學(xué)政治的因素。再有,“詩(shī)意”需要經(jīng)過(guò)藝術(shù)的轉(zhuǎn)化,這一轉(zhuǎn)化過(guò)程就滲透有強(qiáng)烈主觀性。選擇什么樣的寫(xiě)作類型和風(fēng)格形態(tài)來(lái)呈現(xiàn)“詩(shī)意”,其中所包含的主觀性,表面上看,像是出于詩(shī)人個(gè)人的自主決定,但從寫(xiě)作語(yǔ)境上看,它往往也是一種文學(xué)政治的反映。何其芳似乎很強(qiáng)調(diào)“詩(shī)意”感染力,認(rèn)為“詩(shī)意”必須能同時(shí)感動(dòng)藝術(shù)的創(chuàng)造者和消費(fèi)者。這樣的界說(shuō)本身已不自覺(jué)地流露出一種文學(xué)政治的意味。很明顯,按照何其芳提供的尺度,新詩(shī)史上,以“反諷”為標(biāo)志的西南聯(lián)大詩(shī)人的追求“新詩(shī)現(xiàn)代化”的寫(xiě)作實(shí)踐就會(huì)遭到冷落。上面兩種詞典釋義都提到了“意境”。而我們知道,在中國(guó)的文化語(yǔ)境里,“意境”是古典詩(shī)學(xué)的核心概念?!耙饩场焙凸诺湓?shī)歌的寫(xiě)作類型甚至形成了一種自明性的關(guān)系?!耙饩场奔仁枪诺湓?shī)歌的審美目標(biāo),又是它的最根本的特征。現(xiàn)代漢語(yǔ)大辭典里對(duì)“意境”的釋義如下:“指文藝作品或自然景象中所表現(xiàn)出來(lái)的情調(diào)和境界”?,F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典的解釋也大同小異:“文學(xué)藝術(shù)作品通過(guò)形象描寫(xiě)表現(xiàn)出來(lái)的境界和情調(diào)”。這樣,“詩(shī)意”、“意境”、“境界”之間就形成了一條可以相互指涉的語(yǔ)義鏈。而在實(shí)際的詩(shī)歌語(yǔ)境中,“詩(shī)意”,“意境”,“境界”,經(jīng)常被隨意替換使用。比如,在當(dāng)今由網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境構(gòu)成的涉及詩(shī)歌的“讀者反應(yīng)”里,我們可以隨手找到大量的混用例證。諸如:1,“什么是意境?我認(rèn)為意境就是詩(shī)意的空間,是詩(shī)意達(dá)到的境界”。2,“意境是一種情景交融的詩(shī)意空間”。3,“詩(shī)呀,就在于要有一種詩(shī)意。什么是詩(shī)意呢?就是一種意境。這就是朱光潛先生所說(shuō)的詩(shī)的特質(zhì)”。4,“詩(shī)意是什么?是詩(shī)歌中營(yíng)造出的一種意境、一種感覺(jué)、一種優(yōu)雅”。5,“詩(shī)意是什么?大概永遠(yuǎn)也不會(huì)有一個(gè)公式化的標(biāo)準(zhǔn)答案。不過(guò)我認(rèn)為有一點(diǎn)是沒(méi)有疑問(wèn)的,詩(shī)意是一種美,是一種崇尚美的精神之光的閃爍,”。以上這五個(gè)例子,只是我們使用“百度”引擎略加搜索,就能得到的結(jié)果。這些例子,從一個(gè)側(cè)面反映出詞典釋義在“詩(shī)意”問(wèn)題上對(duì)普通讀者的潛在影響有多大,程度又有多深。如果從文化研究的角度看,詞典釋義的權(quán)威解說(shuō)和這些散落在網(wǎng)絡(luò)中的“讀者反饋”,簡(jiǎn)直構(gòu)成了一種有趣的“互文效應(yīng)”,彼此都沉浸在一種深度的審美催眠中樂(lè)此不疲。另一方面,兩種詞典釋義都提到了詩(shī)是“詩(shī)意”賴以表達(dá)自身的文體,這樣,無(wú)意之間就在邏輯上把“詩(shī)意”與文體捏合在了一起。此外,兩本詞典沒(méi)有對(duì)這里的“詩(shī)”加以進(jìn)一步的區(qū)分。言下之意,這里的“詩(shī)”,在類型和風(fēng)格上,當(dāng)然包括古詩(shī)和新詩(shī)。也像是非常自然的,它們還都預(yù)設(shè)了一個(gè)美學(xué)邏輯:“詩(shī)意”應(yīng)是古詩(shī)和新詩(shī)都須遵循的規(guī)則。這一邏輯的前提也是假設(shè)的:即古典詩(shī)人和現(xiàn)代詩(shī)人對(duì)“詩(shī)意”的理解,應(yīng)該是一致的。但我們知道,在不同的寫(xiě)作類型中,比如在古詩(shī)寫(xiě)作和新詩(shī)寫(xiě)作中,詩(shī)人們對(duì)“詩(shī)意”的認(rèn)同是非常不一樣的;“詩(shī)意”的呈現(xiàn)與傳達(dá)也可能會(huì)有很大的差異。對(duì)“詩(shī)意”的認(rèn)同,不僅僅是一個(gè)審美觀念如何選擇的問(wèn)題,也不僅僅是一種詩(shī)歌風(fēng)格如何確認(rèn)的問(wèn)題,它實(shí)際上深受文學(xué)語(yǔ)境的制約,并且往往是和特定的寫(xiě)作類型聯(lián)系在一起的。一個(gè)古典詩(shī)人頭腦中的“詩(shī)意”,可能會(huì)和一個(gè)現(xiàn)代詩(shī)人腦海中的“詩(shī)意”有著天淵之別。而身處不同詩(shī)歌語(yǔ)境,詩(shī)人往往會(huì)遵從不同的寫(xiě)作模式,采用不同的風(fēng)格類型。假如無(wú)視兩者之間的差異,“詩(shī)意”就可能深陷在最糟糕的文學(xué)政治的泥淖中而渾然不覺(jué)。比如,在一般讀者反應(yīng)里(各種詩(shī)歌網(wǎng)站和個(gè)人博克如今成了它的最火爆的領(lǐng)地),我們經(jīng)常可以聽(tīng)到這樣的針對(duì)新詩(shī)和當(dāng)代詩(shī)歌的責(zé)難:當(dāng)今的詩(shī)歌式微,原因就在于詩(shī)意匱乏。因?yàn)楝F(xiàn)代人普遍匱乏詩(shī)意。進(jìn)一步分析,我們也可以看到,在這兩種詞典釋義里,“詩(shī)意”的自明性擴(kuò)展并抵達(dá)了它的修辭學(xué)邊界,同時(shí),也開(kāi)始呈現(xiàn)出可疑的裂紋。這些裂紋包括:“詩(shī)意是詩(shī)的本質(zhì)特征嗎?”,“詩(shī)必須表達(dá)詩(shī)意嗎?”,“詩(shī)意一定是優(yōu)美的嗎?”,“在不同的詩(shī)歌范式里,比如在古典寫(xiě)作和現(xiàn)代寫(xiě)作的范疇里,詩(shī)意的呈現(xiàn)是否具有差異性?”,“盡管有這樣或那樣的修飾,把詩(shī)意僅僅解釋成一種意境是否合適?”,“如果把詩(shī)意作為一種評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),那么它的批評(píng)限度是怎樣的?”,“詩(shī)意和審美現(xiàn)代性的關(guān)系又是怎樣的?”。我相信,把這些裂紋放置在新詩(shī)的歷史語(yǔ)境里去考察,會(huì)是非常有意思的話題。而它們所導(dǎo)致的那些疑惑,或許同新詩(shī)的根本問(wèn)題是密切相關(guān)的。二從新詩(shī)的實(shí)踐過(guò)程看,人們對(duì)“詩(shī)意”的使用是非常廣泛的,歷時(shí)也很漫長(zhǎng)。無(wú)論是作為一種閱讀輿論,還是作為一種批評(píng)術(shù)語(yǔ),“詩(shī)意”的使用頻率都相當(dāng)高。胡適,郭沫若,徐志摩,聞一多,李金發(fā),卞之琳,穆旦,朱自清,朱光潛,這些在新詩(shī)的興起中起到關(guān)鍵作用的詩(shī)人和批評(píng)家,都曾使用“詩(shī)意”這個(gè)術(shù)語(yǔ)或概念。大致可分為兩個(gè)解說(shuō)的蹤跡,一,或多或少在古典詩(shī)學(xué)的路徑上汲取并修正“詩(shī)意”的含義;如胡適,聞一多,卞之琳,朱光潛。二,在詩(shī)的本質(zhì)的意義上,泛泛談?wù)摗霸?shī)意”,但不涉古典詩(shī)學(xué)的理路;如郭沫若,李金發(fā)。在新詩(shī)的實(shí)踐范圍里,最早談及“詩(shī)意”的詩(shī)人是胡適。在談新詩(shī)中,胡適明確地說(shuō)過(guò):“凡是好詩(shī),都是具體的;越偏向具體,越有詩(shī)意詩(shī)味?!保?)。而差不多同一時(shí)間,在致宗白華的信里(1920年),郭沫若也有過(guò)如下表述:“我們的詩(shī)只要我們心中的詩(shī)意詩(shī)境底純真表現(xiàn),命泉中流出來(lái)的Strain,心琴上彈出來(lái)的Melody,生底顫動(dòng),靈底叫喊,那便是真詩(shī),好詩(shī)”。(4)非常有趣,這兩位被公認(rèn)為新詩(shī)的奠基者的詩(shī)人,不約而同地都把“詩(shī)意”和“好詩(shī)”聯(lián)系在了一起。胡適強(qiáng)調(diào)“詩(shī)意”的“具體性”,郭沫若伸張“詩(shī)意”的“自我表現(xiàn)”。如果說(shuō),胡適所談的“詩(shī)意”尚未完全擺脫古典詩(shī)學(xué)的影響的話,那么,郭沫若則是新詩(shī)史上第一個(gè)完全不顧及古典詩(shī)學(xué)的語(yǔ)義蹤跡來(lái)談?wù)摗霸?shī)意”的人??紤]到郭沫若和德國(guó)生命哲學(xué)思潮的關(guān)系,我認(rèn)為郭沫若的“詩(shī)意觀”,很符合德國(guó)美學(xué)家赫爾德在論詩(shī)歌在古今各民族風(fēng)俗中的作用中曾對(duì)“詩(shī)意”下過(guò)一個(gè)定義:“真正的詩(shī)意”就是生命的“本質(zhì)所產(chǎn)生的作用”。在郭沫若那里,“詩(shī)意”是由詩(shī)人個(gè)人自主決定的,“絕端的自由,絕端的自主”。這樣,郭沫若實(shí)際上把“詩(shī)意”帶進(jìn)了現(xiàn)代心理主義的審美領(lǐng)域,在新詩(shī)實(shí)踐上突出了“詩(shī)意”的主觀主義。換句話說(shuō),是否具有“詩(shī)意”,不取決于特定的文化傳統(tǒng)和公認(rèn)的審美規(guī)約,而全賴現(xiàn)代詩(shī)人的個(gè)人才能。這應(yīng)該說(shuō)是對(duì)人們通常所理解的“詩(shī)意”觀念的大膽的反叛。此外,這也是現(xiàn)代詩(shī)人首次明確地在文學(xué)政治的意義上修正“詩(shī)意”的含義。在郭沫若之后,李金發(fā)也曾這樣談及“詩(shī)意”:“我作詩(shī)的時(shí)候,從沒(méi)有預(yù)備怕人家難懂,只求發(fā)泄盡胸中的詩(shī)意就是?!边@里,我們可以發(fā)現(xiàn),李金發(fā)所說(shuō)的“詩(shī)意”基本上就是1920年代中國(guó)象征派詩(shī)人所標(biāo)稱的“情緒”的代名詞。換句話說(shuō),這個(gè)“詩(shī)意”就是現(xiàn)代詩(shī)人對(duì)生命對(duì)世界的自主體驗(yàn)。這樣的“詩(shī)意”在取材和主題上認(rèn)同的是“詩(shī)是個(gè)人靈感的記錄表,是個(gè)人陶醉后引吭的高歌”。(5)李金發(fā)所說(shuō)的“個(gè)人靈感的記錄表”常常遭人詬病,被說(shuō)成新詩(shī)中追求極端主觀主義的表現(xiàn)。其實(shí),看看詩(shī)人的創(chuàng)作,再看看他的原文,李金發(fā)雖強(qiáng)調(diào)自我表現(xiàn),但認(rèn)為這種詩(shī)歌的自我表現(xiàn)有一個(gè)新的文學(xué)功能,就是它“皆可暗示人生”。(6)這里,李金發(fā)所論及的“詩(shī)意”同樣不涉及古典詩(shī)學(xué)的語(yǔ)義脈絡(luò)。而假如將他和卞之琳作應(yīng)該一個(gè)簡(jiǎn)要的對(duì)照,我們會(huì)有趣地發(fā)現(xiàn):卞之琳極力抵制“詩(shī)意”的神秘主義維度,而李金發(fā)則強(qiáng)調(diào)“詩(shī)意”具有神秘性:“詩(shī)意的想象,似乎需要一些迷信于其中,如此它不宜于用冷酷的理性去解釋其現(xiàn)象?!保?)不獨(dú)如此,聞一多在談?wù)搶?duì)羅塞蒂的認(rèn)識(shí)時(shí)也曾說(shuō)過(guò)“神秘性根本就是有詩(shī)意的”。(8)從上述這兩個(gè)例證里,我們也可以看出,在1920年代的現(xiàn)代詩(shī)人的詩(shī)歌觀念中,“詩(shī)意”實(shí)際上具有某種辨認(rèn)新詩(shī)的自主性的作用。也就是說(shuō),“詩(shī)意”抵抗的是“冷酷的理性”?!霸?shī)意”意味著一種新的感受世界的方式?,F(xiàn)代詩(shī)人最主要的追求就是學(xué)會(huì)運(yùn)用“詩(shī)意的想象”。這和穆木天所談?wù)摰摹霸?shī)的思維術(shù)”非常接近。如果把距離稍稍拉遠(yuǎn)一點(diǎn),在某種意義上,這也和海德格爾把詩(shī)意語(yǔ)言同技術(shù)語(yǔ)言相對(duì)立是一種同調(diào)。由于強(qiáng)調(diào)感受力的左右,“詩(shī)意的想象”也和“詩(shī)意地棲居”同處于一種文化邏輯之中:它們都把生存的目光投向自然的啟示。另外,在詩(shī)意與風(fēng)格的關(guān)聯(lián)上,李金發(fā)認(rèn)為“詩(shī)意”最基本的內(nèi)涵是對(duì)美感的把握:“夜間的無(wú)盡之美,是在其能將萬(wàn)物僅顯露一半,貝多芬及全德國(guó)人所歌詠之月夜,是在萬(wàn)物都變了原形,即最平淡的曲徑,亦充滿詩(shī)意,所有看不清的萬(wàn)物之輪廓,恰造成一種柔弱之美,因?yàn)榘涤笆侨f(wàn)物的服裝”。(9)這里,雖然談及了美感話語(yǔ),但從李金發(fā)所持的詩(shī)學(xué)觀念上看,他所言的美感基本上不涉及古典詩(shī)學(xué)的語(yǔ)義脈絡(luò),它更接近現(xiàn)代美學(xué)中的象征主義的唯美主義版本。古典詩(shī)學(xué)所言及的“詩(shī)意”以忘我為終極設(shè)境,講求的是“神與物游”;而李金發(fā)所論及的美感則基于對(duì)詩(shī)人的自我的積極認(rèn)同。20年代中期,徐志摩在談到“詩(shī)意”時(shí),涉及了新詩(shī)的本體論范疇。在詩(shī)刊放假這篇重要的文獻(xiàn)中,徐志摩闡述了他的新詩(shī)美學(xué):“一首詩(shī)的字句是身體的外形,音樂(lè)是血脈,詩(shī)感和原動(dòng)的詩(shī)意是心臟的跳動(dòng),有了它才有血脈的流轉(zhuǎn)”。(10)這里,雖然主要依據(jù)的是形式與內(nèi)容的二元論,但是不難看出,徐志摩認(rèn)為“詩(shī)意”是詩(shī)的根本特征。實(shí)際上,他為“詩(shī)意”設(shè)置的美學(xué)語(yǔ)境也是如此。在同一篇文章里,他聲言“詩(shī)的生命是在它的內(nèi)在的音節(jié)”。而所謂“內(nèi)在的音節(jié)”,根據(jù)上下文,它指涉的其實(shí)就是“詩(shī)意”的“血脈的流轉(zhuǎn)”。不僅如此,徐志摩還明確地使用了本體論的視角,聲言:“一首詩(shī)的秘密也就是它的內(nèi)含的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論