




已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
亞行駐中國代表處 PRCM/ADB,移民安置計劃的準備 Preparation of Resettlement Plan,亞洲開發(fā)銀行非自愿移民培訓之二 Involuntary Resettlement_ Session 2,移民計劃主要內容 Contents of Resettlement Plan,承偌函 / Endorsement Letter 執(zhí)行摘要 / Executive Summary 項目描述 / Project Description 征地拆遷與安置的范圍 / Scope of Land Acquisition and Resettlement 社會經濟調查 / Socioeconomic Survey 政策與法律框架 / Policy and Legal Framework (資格)權利 / (Eligibility) Entitlements 房屋搬遷與重建 / Relocation of Housing and Settlements 收入恢復措施 / Income Restoration and Rehabilitation Measures 安置預算與融資計劃 / Resettlement Budget and Financing Plan,移民計劃主要內容 Contents of Resettlement Plan,信息發(fā)布、協(xié)商、參與途徑和信息披露要求 / Information Dissemination, Consultation, Participation and Approaches and Disclosure Requirements 抱怨處理機制 / Grievance Redress Mechanisms 實施進度表 / Implementation Schedule 安置機構框架 / Institutional Framework for Resettlement 監(jiān)測與評價 / Monitoring and Evaluation 附件 / Appendices,承偌函 Endorsement Letter 由項目執(zhí)行機構或地方政府負責人簽署的有關嚴格執(zhí)行移民計劃的承諾。 Endorsement Letter signed by the person in charge from the EA or local government to strictly execute the implementation of the RP,執(zhí)行摘要 Executive Summary (ES) 是一個關于安置計劃關鍵方面的簡潔報告(一般為三頁左右)。應當涵蓋安置計劃所有章節(jié)的突出要點。 An ES is a succinct report on the key aspects of the resettlement plan (about 3 pages). It should cover the salient points in the RP.,一、項目描述 / Project Description 項目的總體描述(簡短為好),對導致征地或動遷或兩者兼?zhèn)涞淖禹椖窟M行討論,并確定項目影響區(qū)。/ General description of the project, discussion of project components that result in land acquisition or involuntary resettlement or both, and identification of the project area. 詳細描述所考慮的避免拆遷或使拆遷最小化的項目設計比選方案(兩個及兩個以上),包括一個定量數據比較表格(主要比較各項目備選方案的項目影響指標),并提供選擇推薦方案的原因和最后決策的依據,以及說明為什么推薦方案造成的影響已經最小化并且是不可避免的。/ Detailed description of the alternatives considered to avoid or minimize resettlement (two or more than two alternatives), including a table with quantified data (comparison of impact index of each alternative) and provide a rationale for the final decision, and why remaining impacts are unavoidable.,闡明安置計劃的主要目標 (結合具體項目、具體地區(qū)情況進行描述)。/ State the main objectives of the RP (describe based on the specific project and location). 為了清楚起見,還要說明該安置計劃是否是以項目的可行性研究報告為依據,并說明在詳細設計和詳細丈量調查(DMS)之后更新安置計劃并提交亞洲開發(fā)銀行批準的安排。/ For clarity, please also indicate whether the project is based on feasibility study and state the arrangements for updating the RP at after detailed technical/engineering design and detailed measurement survey and submission to ADB for review and approval.,二 征地拆遷與安置的范圍 / Scope of Land Acquisition and Resettlement: 討論項目潛在的影響。包括各子項目建設及其管理可能影響區(qū)域的地圖(附件)。Discuss the potential impacts of the project, including maps (appendix) of the areas or zone of impact of such components or activities. 描述征地范圍,以及闡明為什么這是投資項目所必需的。/ Describe scope of land acquisition, and why it is necessary for the main investment project. 描述受項目影響的主要財產和受影響人信息,列表說明。/ Summarize the key impacts in terms of assets acquired and affected persons, including a table. 提供受項目影響的公共財產或公共資源的詳細資料。/ Provide details of any common property or resources,該部分需要準備的核心表格:/ Core tables to be prepared for this section: 項目所有組成部分的征地拆遷安置影響概要;/ Summary of Land Acquisition Requirements and Involuntary 按類別和影響的嚴重程度分類的受影響人概要。/ Summary of Affected Persons by Category and Severity of Impacts 受影響人 總戶數和總人數;/ Affected Persons Total Number of Households and Total Population 影響類型 土地、建筑物、生意、作物與樹木損失,社區(qū)財產資源和其它種類的損失;/ Type of Impacts Loss of Land, Structure, Businesses, Crops and Trees, Community Property Resources, and other categories of losses 影響的嚴重性永久或臨時;全部(100%)或部分(不超過10%,不超過50%)失去建筑物/土地,包括需要搬遷的人數;按照土地權屬和土地利用類別(農業(yè)、商業(yè)、宅基地、公共森林,等)分類的受影響土地概要。/ Severity of Impacts - Permanent or Temporary; Full (100%) or Partial (10% and below, 50% and below) loss of Structures/Land including number of people requiring relocation 按建筑物類型、材料和數量分類的受影響建筑物的用地性質概要。/ Summary of Affected Lands by Tenure Status and Land Use Type (Agricultural, Commercial, Residential, Public Forest, etc.),三 社會經濟調查:社會經濟調查以及數據的提供,應當同時提供按照性別、脆弱群體和其他社會群體的詳細的分析/影響評估。 / Socioeconomic Survey: The socioeconomic survey while providing data should be accompanied by a careful analysis/impact assessment disaggregated by gender, vulnerability and other social groups. 項目影響社區(qū)的社會經濟調查 / Socioeconomic survey in the project affected areas. 界定、鑒別將要受影響的人,并進行社會經濟調查 (20%、10%); / Define, identify and enumerate the people to be affected (20%, 10%). 描述土地和財產征收對受影響人帶來可能的影響,考慮社會、文化和經濟因素;提供明細表格進行分類分析;/ Taking into account social, cultural and economic parameters, prepare disaggregated tables.,討論項目對窮人、土著人/少數民族和其他脆弱群體帶來的影響;/ Discuss project impacts on the poor, indigenous/ethnic minorities, and other vulnerable groups. 分析征地拆遷中的性別影響。分析婦女的社會經濟狀況、面臨的影響、需求和優(yōu)先考慮的事宜。/ Analyze impacts of land acquisition and resettlement on gender, and analyze the socioeconomic situation, impacts, needs, and priorities of women. 該部分需要準備的核心表格:/ Core tables to be prepared for this section: 按性別分類的受影響人的社會經濟狀況 / Socioeconomic Profile of the Affected Persons Disaggregated by Gender 脆弱性與風險分析 / Vulnerability and Risk Analysis,四 政策與法律框架 / Policy and Legal Framework 描述適用于項目的國家與地方法律與政策,并準備一個(與亞行非自愿搬遷安置政策比較的)差別分析,指出將如何解決這個問題。/ Describe the national and local laws and policies that apply to the project and prepare a gap analysis (in comparison with ADBs Involuntary Resettlement Policy) indicating how the gaps will be addressed. 執(zhí)行機構對不同類別的項目影響進行補償安置的原則、法律與政策承諾。在財產、收入和生計的重置價估價與補償標準確定方面的原則與具體方法。補償與協(xié)助的資格標準以及補償的支付方式與時間。/ Principles, legal and policy commitments from executing agency for different categories of project impacts. Principles and methodologies used for determining valuation and compensation rates at replacement costs for assets, incomes and livelihoods. Compensation and assistance eligibility criteria and how and when compensation will be paid. 描述征地與搬遷關鍵程序過程 / Describe the land acquisition process and prepare a schedule for meeting key procedural requirements.,該部分需要準備的核心表格/流程圖: Core tables/flowcharts to be prepared for this section: 法律鴻溝分析亞行非自愿搬遷安置政策與本地法律框架之間的比較,并提出跨越該鴻溝的措施;/ Legislative Gap Analysis Comparison of ADBs Involuntary Resettlement Policy and DMC Legal Frameworks and Proposed Measures to Bridge the Gap 表明活動和時間線段的征地與搬遷過程流程圖 / Flowchart of the Land Acquisition Process with outputs and timelines,五 受影響人權利/ Entitlements: 確定受影響人的資格與權利。確保所有的安置幫助、包括交易成本包括在內。/ Define entitlement and eligibility of affected persons. Ensure all resettlement assistance, including, transaction costs are included. 包括對脆弱群體和其他特殊群體的幫助。/ Assistance to vulnerable groups and other special groups should be included. 該部分要準備的核心表格:/ Core tables to be prepared for this section: 補償資格權利矩陣表 / Entitlement matrix,六 房屋搬遷與重建 / Relocation of Housing and Settlements 描述住宅與其它建筑物的搬遷選擇方案,包括住房置換、重置價現(xiàn)金補償、和/或自主選擇。確保婦女關注的事宜以及對脆弱群體的幫助得以確認并在制定住房重置計劃時納入其中。/ Description of options for relocation of housing and other structures, including replacement housing, replacement cash compensation, and/or self-selection. Ensure gender concerns and support to vulnerable groups are identified and integrated when preparing replacement housing programs. 描述所考慮的備選搬遷安置地點,所開展的社區(qū)咨詢以及選定搬遷安置地點的理由,包括具體的地點、地點的環(huán)境評估和發(fā)展需求。/ Description of the alternative relocation sites considered, community consultations conducted and justification for selected sites including details on location, environment assessment of site, and development needs. 使土地權屬合法化以及為搬遷者(財產)資格過戶的法律安排,包括共有補償資格的規(guī)定以及相關的為成年子女分配土地。/ Legal arrangements to regularize tenure and transferring titles to resettlers including, provision of joint titles as well as plot allocation to adult children as relevant.,搬遷安置地點準備與合理安排遷移時間, 應當避免在外過渡。/ Timetables for site preparation and transfer. Transition housing should be avoided協(xié)助搬遷和在新地點建設家園的措施。/ Measures to assist with transfer and establishment at new sites. 確保具體場地所需要考慮的事項,對公共服務的可利用性等事宜,使生計得到保護。/ Ensure location specific considerations to protect livelihood access to public services, etc. 提供安置點基礎設施建設的計劃。/ Plans to provide basic infrastructures and special facilities 被安置人員與安置區(qū)人口的融合。/ Integration of APs with host populations.,七 收入恢復的措施 / Income Restoration and Rehabilitation 確定生計風險,根據人口數據和生計來源制定分類表格。/ Identify livelihood risks, prepare disaggregated tables based on a demographic data and livelihood sources. 描述收入恢復計劃包括恢復所有生計類型的多種選擇。舉幾個例子:/ Description of income restoration programs, including multiple options to restore all types of livelihoods, for example: 項目的利益共享 / Project benefit-sharing 收益共享安排 / Revenue sharing arrangements 資產入股,比如土地 / Joint-stock for equity contributions such as land 補償費的投資渠道 / Investment channels of compensation fund 提供就業(yè)崗位 / Provision of employment opportunities 討論可持續(xù)性與安全網絡 . / Discuss sustainability and safety nets,通過社會保險/項目特別基金建立起社會安全網絡 / Social safety net through social insurance / project special funds 支持脆弱全體的特殊措施 / Special measures to support vulnerable groups 社會性別需要考慮的事項 (婦女權益)/ Gender consideration (womens rights) 通過技能分析和需求評估,培訓計劃應當給與支持。/ Training programs should be supported by skills analysis and needs assessment 該部分需要準備的核心表格: / Core tables to be prepared for this section: 生計恢復計劃,逐項列出提供多種選擇 / Livelihood restoration plans with itemized budgets and multiple options 受影響人的偏好和培訓計劃列表 / List of training programs and APs preferences 就業(yè)機會 / Employment opportunities,八 預算與融資計劃/Resettlement Budget and Financing Plan 對移民安置的所有活動逐項列出預算,還包括移民機構的工作費用,人員培訓,監(jiān)測與評價,以及準備移民報告的預算。同時考慮基本預備費和價差預備費。/ Itemized budget for all resettlement activities, including, budget for resettlement unit, staffing training, M&E, and preparation of RPs during loan implementation. Physical and price contingencies should be included. 描述移民資金流向:年度預算應當顯示關鍵科目的預算計劃支出。Describe the flow of funds: the annual resettlement budget should show the budget-scheduled expenditure for key items. 包括關于安置預算資金來源的信息。/ Include information about the source of funding for the RP budget.,本部分要準備的核心表格: Core tables to be prepared in this section: 所有安置活動的詳細費用估計和預算 Detailed Cost Estimate and Budget for all Resettlement Activities 流程圖: 資金流動,特別是在(符合)法律要求的背景下,顯示出資金來源和時間安排。 Flowchart: Flow of Funds showing source of financing and timing, particularly in the context of legal requirements.,九 信息發(fā)布、協(xié)商、參與途徑和信息披露要求 Information Dissemination, Consultation, Participatory Approaches and Disclosure Requirements 確定項目的利益相關者,特別是主要利益相關者 / Identify project stakeholders, specifically primary stakeholders 描述在項目周期不同階段要開展的協(xié)商活動的機制 / Describe the mechanisms for consultation to be conducted during the different stages of the project cycle 描述信息發(fā)布所開展的活動 / Describe the activities undertaken to disseminate information 總結向受影響人(包括受影響社區(qū)或安置社區(qū))協(xié)商的結果,并討論關注和建議的事宜是如何在移民計劃中得以解決的。/ Summarize the results of consultations with affected persons (including host communities) and discuss how concerns raised and recommendations made were discussed in the RP,確認移民計劃初稿向受影響人公布,并包括隨后要公布的計劃的所有安排。/ Confirm disclosure of draft resettlement plan to affected people and include arrangements to disclose any subsequent plans 該部分需要準備的核心表格:/ Core tables to be prepared for this section: 公眾咨詢與信息公布計劃 / Public Consultation and Disclosure Plan 按利益相關者群體分類的、在協(xié)商過程中提出的關注事宜和建議摘要。/ Summary of Concerns Raised and Recommendations Made during Consultations Disaggregated by Stakeholder Groups,十 抱怨處理機制 / Grievance Redress Mechanisms 沖突解決機制以及申訴程序 / Mechanisms for resolution of conflicts and appeals procedures 描述即將由項目單位實施和落實的抱怨事項處理機制(正式和非正式的程序),制訂一個有時間約束的關于征地拆遷安置的申訴解決方案。 / Description of the grievance redress framework (informal and formal channels) that will be put in place by the project proponent setting out the time frame and mechanisms for resolution of complaints about resettlement,十一 實施進度表 / Implementation Schedule 包括一個針對所有關鍵安置和恢復活動的詳細的、具有時間范圍的實施計劃(該進度表應當與項目的土建工程建設進度表同步)。/ Include a detailed, time bound, implementation schedule for all key resettlement and rehabilitation activities (the schedule should be synchronized with the project schedule of civil works construction) 包括安置監(jiān)督里程碑/關鍵事件,并定期更新。/ Resettlement Supervision Milestones included and updated regularly 該部分需要準備的核心表格: / Core tables to be prepared in this section: 移民準備與實施進度表,與中標土建工程建設同步、涵蓋安置活動的所有方面甘特圖(用圖表設計)。/ Implementation schedule covering all aspects of resettlement activities synchronized with civil works awards construction Gantt Chart,十二 移民機構框架 / Institutional Framework for Resettlement 應當描述負責安置準備、實施和監(jiān)測的各團體的主要任務和職責,包括工作人員的技能和人員數量。/ Main tasks and responsibilities of the groups responsible for resettlement preparation, implementation and monitoring should be described, including skills and number of staff 對這些機構的能力進行評估,包括:技術支持(若需要),辦公條件,財務,人員和其它必要的硬件。/ Assessment of the institutional capacity of such agencies. Arrangements to build, including technical assistance, if required. Availability of logistics, finance, staff and other necessary hardware 民間組織的作用(若涉及),以及在安置
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 城市噪聲污染治理的策略及實施路徑
- 小商貿公司管理制度
- 標識牌安全管理制度
- 檔案存放與管理制度
- 檢測場設備管理制度
- 檢驗校準品管理制度
- 槽車進出廠管理制度
- 歺飲店前廳管理制度
- 母嬰連鎖店管理制度
- 毛花柱日常管理制度
- 2025-2030中國空調行業(yè)發(fā)展分析及發(fā)展趨勢預測與投資風險研究報告
- 乳房外Paget病診治專家共識(2024版)解讀
- 采購合同付款協(xié)議書
- 2025江西上饒市國控投資集團限公司招聘中層管理6人易考易錯模擬試題(共500題)試卷后附參考答案
- 2025-2030中國碲化鎘(CdTe)行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- DB64-T 2133-2025 骨干渠道安全巡護檢查技術導則
- 2025-2030中國協(xié)作機器人行業(yè)市場現(xiàn)狀供需分析及投資評估規(guī)劃分析研究報告
- 2025年硝酸鎳項目市場調查研究報告
- 2025年交警職業(yè)法律知識綜合試題庫
- 儲能站施工組織設計施工技術方案(技術標)
- 樓梯 欄桿 欄板(一)22J403-1
評論
0/150
提交評論