新人教版八年級語文上冊文言文原文譯文.doc_第1頁
新人教版八年級語文上冊文言文原文譯文.doc_第2頁
新人教版八年級語文上冊文言文原文譯文.doc_第3頁
新人教版八年級語文上冊文言文原文譯文.doc_第4頁
新人教版八年級語文上冊文言文原文譯文.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

_新人教版八年級語文上冊文言文原文譯文21.桃花源記東晉陶淵明(選自陶淵明集)晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾(jia)岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(sh)船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁(hu)然開朗。土地平曠,屋舍(sh)儼(yn)然,有良田美池桑竹之屬。阡(qin)陌(m)交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著(zhu),悉如外人。黃發(fā)垂髫(tio),并怡然自樂。見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要(yo)還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊。自云先世避秦時亂,率妻子邑(y)人來此絕境,不復出焉,遂(su)與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為(wi)具言所聞,皆嘆惋(wn)。余人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語(y)云:“不足為(wi)外人道也?!奔瘸?,得其船,便扶向路,處處志之。及郡(jn)下,詣(y)太守,說如此。太守即遣(qin)人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。南陽劉子驥(j),高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終。后遂無問津者。譯文:東晉太元年間,武陵郡有個人,以打魚為生。有一天,他沿著溪水劃船,忘記了路的遠近。忽然遇到一片桃花林,緊靠著兩岸生長有幾百步。其中沒有其他樹,花草鮮嫩美麗,落花紛紛。漁人感到很驚奇。繼續(xù)往前走,想走到林子的盡頭。林子的盡頭是溪流的源頭,于是出現了一座小山,山上有一個小洞口,隱隱約約好像有點亮。漁人于是離開船,從洞口進去。起初很狹窄,僅容一個人通過。又走了幾十步,突然變得開闊明亮。這里土地平坦寬闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類。田間小路交錯相通,雞鳴狗叫之聲可以互相聽到。在那里人們來來往往耕種勞作,男女的穿著打扮,完全都像桃花源外的世人,老人和小孩,都安閑快樂。桃花源里的人見到漁人,大吃一驚,問漁人從哪里來。漁人詳細地回答了他的問題,有人便邀請漁人到自己家里去,擺酒殺雞做飯來款待他。村中的人聽說有這樣一個人,都來打聽消息。他們自己說他們的祖先為了躲避秦時的戰(zhàn)亂,帶領著自己的妻子兒女及鄉(xiāng)鄰們來到這與世隔絕的地方,不再出去了,于是就與外面的人斷絕了來往。桃花源里的人問現在是什么朝代,竟然不知道有漢朝,更不必說魏朝和晉朝了。漁人把自己聽到的事一一詳細地告訴了他們,村中的人都感嘆惋惜。其余的人又各自把漁人請到自己的家中,都拿出酒食來款待他。漁人逗留了幾天以后,告辭離開了。這里的人對漁人說:“這里的情況不值得對外邊的人說??!”漁人離開桃花源以后,找到了他的船,順著從前的路回去,處處都做了標記。到了郡城,拜見了太守,說了自己的這番經歷。太守立即派人跟隨他前往,尋找以前做的標記,竟然迷了路,再也找不到通往桃花源的路了。南陽人劉子驥,是志向高潔的隱士,聽說了這件事,高興地計劃前往。沒有實現,不久就病死了。此后就再也沒有人訪求桃花源了。注釋:尋:尋向所志(動詞,尋找) 尋病終(副詞“不久”) 舍:便舍船舍(sh),動詞,“下船”丟棄。舍棄) 屋舍儼然舍(sh),名詞,“房屋”) 中:中無雜樹(“中間”) 晉太元中(“年間”) 其中往來種作(“里面”) 志:處處志之(動詞,“做記號”) 尋向所志(志,獨字譯為做標記.與所連用,譯為所做的標記) 之:忘路之遠近(助詞,用在定語和中心詞之間,可譯為“的”) 聞之,欣然規(guī)往(代詞,“這件事”) 處處志之(助詞,起協調音節(jié)作用,無實意) 為:武陵人捕魚為業(yè)(讀wi,動詞,作為) 不足為外人道也(讀wi,介詞,對,向) 遂:遂迷,不復得路(“最終”) 遂與外人間隔(“于是”) 向:尋向所志(原來) 眈眈相向(看) 得:便得一山(出現) 得其船(找到) 聞:雞犬相聞(聽見) 問有此人(聽說)22.短文兩篇 陋室銘 唐劉禹錫山不在高,有仙則名;水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁??梢哉{素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”譯文:山不一定要高,有了仙人居住就著名了。水不一定要深,有了龍居住就靈異了。這雖是簡陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡陋了)。青苔碧綠,長到臺階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學的人,往來的沒有不懂學問的人??梢詮椬鄻闼氐墓徘?,閱讀珍貴的佛經。沒有嘈雜的音樂擾亂兩耳,沒有官府公文勞累身心。它好比南陽諸葛亮的茅廬,西蜀揚子云的玄亭??鬃诱f:“有什么簡陋的呢?”1.之: 用于主謂之間,不譯:無絲竹之亂耳 倒裝標志,不譯:何陋之有 2.往來: 表示交往的人:往來無白丁 表示來來往往的人:其中往來種作(桃花源記) 3.是: 判斷詞,是:斯是陋室 這個、那個:當是時(口技) 4.名: 著名:有仙則名 名詞作動詞,說出:不能名其一處也 獨蓮說周敦頤水陸草木之花,可愛者甚蕃(fn)。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人盛(有的版本為“甚”)愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯(zhu)清漣(lin)而不妖,中通外直,不蔓(mn)不枝,香遠益清,亭亭凈植,可遠觀而不可褻(xi)玩焉。予謂菊,花之隱逸(y)者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫(y)!菊之愛,陶后鮮(xin)有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。譯文:水里、陸地上各種草草木木的花,值得喜愛的非常多。晉朝的陶淵明獨愛菊花;自從李氏唐朝以來,世上的人非常喜愛牡丹;我唯獨喜愛蓮花它從淤泥里長出來,卻不沾染污穢,經過清水的洗滌而不顯得妖艷,它的莖里面是中空的,外面則是筆直的,不生枝蔓,不長枝節(jié),越是離得遠越覺得香氣清幽,筆直潔凈地立在水中,人們可以遠遠地觀賞,卻不可不莊重地去玩弄它。我認為菊花,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。唉!對于菊花的喜愛,陶淵明以后很少聽到了。對于蓮花的喜愛,像我一樣的還有什么人呢?對于牡丹的喜愛,應當人很多了。注釋:之:結構助詞,的(水陸草木之花);代詞(忘路之遠近桃花源記);助詞,取消句子獨立性,無實意(予獨愛蓮之出淤泥而不染愛蓮說) 焉:語氣詞(可遠觀而不可褻玩焉);兼詞(故日月星辰移焉共工怒觸不周山) 清:清澈(濯清漣而不妖);清香(香遠益清)23.刻舟記明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態(tài)。嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。 舟首尾長約八分有奇,高可二黍許中軒敞者,為艙,篛篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風徐來,水波不興”,石青糝之。 船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現右足,魯直現左足,各微側,其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之,珠可歷歷數也。 舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。居左者右手執(zhí)蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。 其船背稍夷,則題名其上,文曰:“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,細若蚊足,鉤畫了了,其色墨。又用篆章一文曰“初平山人”,其色丹。 通計一舟,為人五;為窗八;為篛篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯、題名并篆文,為字共三十有四。而計其長曾不盈寸蓋簡桃核修狹者為之。嘻技亦靈怪矣哉。譯文:明朝有個特別手巧的人名叫王叔遠,能夠用直徑一寸的木頭,雕刻房屋、器具、人物,以及鳥獸、樹木、石頭,沒有不順著木頭原來的樣子模擬那些東西的形狀,各有各的情態(tài)。王叔遠曾經贈送給我一個用桃核雕刻成的小船,原來刻的是蘇東坡坐船游覽赤壁。船從頭到尾長大約八分多一點,高大約兩粒黍子左右。中間高起并開敞的部分,是船艙,用篛竹葉做成的船篷覆蓋著它。旁邊開著小窗,左右各有四扇,一共八扇。打開窗戶來看,雕刻有花紋的欄桿左右相對。關上窗戶,就看到右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風徐來,水波不興”,用石青涂在刻著字的凹處。船頭坐著三個人,中間戴著高高的帽子并且有很多胡須的人是蘇東坡,佛印在他的右邊,魯直在他的左邊。蘇東坡、黃魯直一起看一幅書畫橫幅。蘇東坡用右手拿著書畫橫幅的右端,用左手輕按魯直的脊背。魯直左手拿著橫幅的末端,右手指著書畫橫幅,好像在說什么話。蘇東坡露出右腳,黃魯直露出左腳,各自略微側著身子,他們的互相靠近的兩個膝蓋,各自隱蔽在書畫橫幅下面的衣褶里面。佛印極像彌勒菩薩,敞開胸襟露出兩乳,抬頭仰望,神態(tài)表情和蘇東坡、黃魯直不相關聯。佛印平放著右膝,彎曲著右臂支撐在船上,并豎起他的左膝,左臂掛著念珠靠著左膝,念珠可以清清楚楚地數出來。船尾橫放著一支船槳。船槳的左右兩邊各有一個船工。在右邊的人梳著椎形的發(fā)髻,仰著臉,左手靠著一根橫木,右手扳著右肢趾頭,好像大聲呼叫的樣子。在左邊的船工右手拿著蒲葵扇,左手摸著爐子,爐子上面有個壺,那個人的眼睛正看著茶爐,神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子。那只船的背部稍微平坦,就在它的上面刻上了姓名,文字是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,(字跡)細小得像蚊子腳,一勾一畫清清楚楚,它的顏色是黑的。還刻著篆文圖章一枚,文字是:“初平山人”,它的顏色是紅的??傆嬕粭l船上,刻有五個人;刻有窗戶八扇;刻有箬竹葉做的船篷,刻有船槳,刻有爐子;刻有茶壺,刻有書畫橫幅,刻有念珠各一件;對聯、題名和篆文,刻有文字共三十四個??墒怯嬎闼拈L度,竟然不滿一寸,原來是挑選桃核中又長又窄的雕刻成的。咦,技藝也真靈巧奇妙啊。注釋:一次多用奇:明有奇巧人曰王叔遠 奇異、罕見、(手藝)奇妙,奇特。 舟首尾長約八分有奇 零數,余數。 有:明有奇巧人曰王叔遠 舟首尾長約八分有奇 通“又”用在整數和零數之間。 為:為宮室、器皿、人物 雕刻。 中軒敞者為艙 是 可:高可二黍許 大約 珠可歷歷數也 可以 端:1.東坡右手執(zhí)卷端 (名詞,“畫卷的右端”) 2.其人視端容寂 (形容詞,“端正、正”) 木:1.能以徑寸之木 (木塊) 2.以至鳥獸、木石 (樹木 ) 者:1.中軒敞者為艙 (.的部分) 2.居右者椎髻仰面 (.的人) 曰:1.明有奇巧人曰王叔遠 (叫作) 2.文曰:天啟壬戌秋日 (是) 扇:1.旁開小窗,左右各四,共八扇 (扇,量詞) 2.居左者右手執(zhí)蒲葵扇 (扇子) 啟:1.啟窗而觀,雕欄相望焉 (打開) 2.天啟壬戌秋日 (古代稱立春、立夏為“啟”) 而:1.中峨冠而多髯者為東坡 (連詞,并且) 2.而計其長曾不盈寸 (轉折,但是) 以:1.能以徑寸之木 (用) 2.以至鳥獸、木石 (甚至) 語:1.如有所語(說話) 2.此中人語云(告訴)24.大道之行也選自禮記禮運大道之行也,天下為公,選賢與(j)(通“舉”)能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜(gun)(通“鰥”,老而無妻的人)、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分(fn),女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為(wi)己。是故謀閉而不興(xng),盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。譯文:大道在天下實行時,把天下作為大家所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來。人們都講求誠信,培養(yǎng)和睦的氣氛。因此人們不只是贍養(yǎng)自己的父母,不只是撫育自己的孩子,讓老人能夠終其天年,成年人能夠為社會效力,年幼的人能夠順利地成長。使老而無妻的人、老而無夫的人、幼而無父的人、老而無子的人,殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務,女子有歸宿。對于財貨,人們都憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此,奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生,家家戶戶都不用關大門了。這就是理想社會。注釋:修講信修睦 學習 蓋簡桃核修狹者為之 修長 為能以徑寸之木,為宮室 雕刻 天下為公 是 能選賢與能 能人 能以徑寸之木 能夠 分男有分 職業(yè) 舟首尾長約八分有奇 長度單位 閉某閉而不興 杜絕 故外戶而不閉 關閉 歸女有歸 女子出嫁 歸來見天子 回 25.杜甫詩三首望岳 春望杜甫杜甫岱宗夫如何,齊魯青未了。國破山河在,城春草木深。造化鐘神秀,陰陽割昏曉。 感時花濺淚,恨別鳥驚心。蕩胸生層云,決眥入歸鳥。烽火連三月,家書抵萬金。會當凌絕頂,一覽眾山小。白頭搔更短,渾欲不勝簪。 石壕吏 杜甫暮投石壕村,有吏夜捉人,老翁逾墻走,老婦出門看。吏呼一何怒,婦啼一何苦!聽婦前致詞:“三男鄴城戌,一男附書至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長已矣!室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。老嫗力雖衰,請從吏夜歸。急應河陽役,猶得備晨炊。”夜久語聲絕,如聞泣幽煙。天明登前途,獨與老翁別。譯文:望岳五岳之首泰山的景象怎么樣?在齊魯大地上,那青翠的山色沒有盡頭。由于大自然的偏愛,給了這兒神奇秀麗的景色,山南和山北的天色被分割為一明一暗兩部分。層層云升騰,心胸蕩然,極力張大眼睛把飛鳥歸山映入眼簾。定要登上泰山的頂峰,那時俯瞰群山會是多么渺?。〈和麌家呀洑埰?,只有山河尚存,京城春天滿目凄涼,到處草木荒深?;ǘ几袀麜r事而落淚,鳥都悵恨而叫得驚心。戰(zhàn)火長時不息,一封家書都很難得到。愁白了的頭發(fā)越搔越稀少,簡直就梳不成發(fā)髻插不住簪。石壕吏我傍晚投宿石壕村,有差役夜里來抓壯丁。老翁越墻逃走,老婦走出來查看情況。差役吼得多么兇狠??!老婦人啼哭得多么可憐?。∥衣牭嚼蠇D上前說:“我的三個兒子去鄴城服役。其中一個兒子捎信回來,說兩個兒子最近剛剛戰(zhàn)死?;钪娜斯们一钜惶焖阋惶欤廊サ娜司陀肋h不會復生了!我家里再也沒有別的男人了,只有個正在吃奶的孫子。因為有孫子在,他母親還沒有改嫁,(他母親)進進出出都沒有一件完整的衣服。老婦我雖然年老力衰,但請讓我跟從你連夜趕回營去,趕快到河陽去打仗,還能夠為部隊準備早餐?!币股盍?,說話的聲音消失了,隱隱約約聽到低微斷續(xù)的哭聲。天亮后,我踏上前行的路,只能同老翁一個人告別(說明老婦已經被縣吏抓去服役了)。 注釋 1.吏:小官,這里指差役。 2.石壕村:今河南三門峽東南。 3.暮:時間名詞作狀語,在傍晚。 4.投:投宿。 5.逾:越過;翻過。 6.一何:何其、多么??啵浩嗫?。 7.前致詞:走上前去(對差役)說話。 致:對.說。 8.鄴城:即相州,在今河南安陽 9.戍:防守 ; 念sh 10.附書至:捎信回來。 11.且偷生:茍活。且:茍且;姑且。 12.長已矣:永遠完了。已:已經,這里引伸為完結 13.乳下孫:還在吃奶的孩子。 14.去:離開,這里指改嫁的意思。 15.完裙:完整的衣裙?!叭埂惫糯褐敢路?,多指褲子。 16.老嫗:老婦人。請從吏夜歸:請讓我今晚跟你一起回營去。猶得:還能夠。嫗:讀y 17.河陽:今河南省孟縣,當時唐王朝官兵與叛軍在此對峙。 18.請從:請求跟從。從:跟從,隨從的意思。 19.夜久:即“半夜”的意思。 20.絕:斷絕,沒有。 21.泣幽咽:低微斷續(xù)的哭聲。有淚無聲為“泣”,哭聲哽塞低沉為“咽”。 22.登前途:前面的路。 23.聞:聽。 24.猶得:還能夠。 25.應:應征。 26.獨:惟獨,只有 27.新:最近。 28.已:停止。這里引申為完結。 29.偷生:茍且活著。 30.更無人:再沒有別的(男)人了。更:再 31.夜:時間名詞作狀語,在夜里。 32.走:逃跑。 33.室中:家中。 34.更:再。 35.衰:弱。 36.啼:哭啼。37.未:沒有。 38.備:準備。 39.炊:早飯。三峽(酈道元)原文:自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖(yn)疊嶂,隱天蔽(b)日。自非亭午夜分,不見曦(x)月。至于夏水襄(xing)陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝(zho)發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。春冬之時,則素湍(tun)綠潭,回清倒影。絕巘(yn)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗(jin)肅,常有高猿長嘯(xio),屬(zh)引凄異,空谷傳響,哀轉久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!”譯文:在三峽七百里的(沿途)中,峽谷的兩岸都是山連著山,沒有一點缺口。重疊的山巖和屏障似的山峰遮住了天日;如果不是(晴朗的)正午或半夜,是不能見到日月的。到了夏季,江水上漲,淹沒丘陵,順流而下、逆流而上的路都被阻絕。有時遇到皇帝命令急需傳達,早上從四川的白帝城出發(fā),傍晚就到了湖北的荊州。這中間相隔一千二百多里,即使是乘御快馬疾風,也沒有這樣迅疾。在春冬季節(jié),則有白色的急流清波回旋,綠色的水潭倒映出各種景物的影子。極高的山峰之上,大多生長著奇形怪狀的松柏;懸在空中的泉水和瀑布在峰巒間飛速沖蕩,更顯出水清山峻,草木茂盛。(這情景)給人帶來無限的情趣。每逢到了天氣放晴或降霜的早晨,在凄清的林木、靜寂的澗谷中,常常聽到高處傳來猿猴的叫聲,凄厲異常,綿延不息。(那叫聲)在空谷中鳴蕩,哀婉凄切,久久不絕。所以,打魚的人往往唱道:“巴東三峽哦,巫峽最長;聽那綿綿不息的猿猴叫聲哦,不禁淚濕衣裳?!比龒{選自水經注疏。三峽,瞿塘峽、巫峽和西陵峽的總稱,在長江上游重慶奉節(jié)和湖北宜昌之間。作者酈道元(466或472527),字善長,范陽涿(Zhu)縣(現在屬河北)人,北魏地理學家。好學博覽,留心水道等地理現象,撰水經注。其書名為注釋水經,實則以水經為綱,詳細記載了一千多條大小河流及有關的歷史遺跡、人物掌故、神話傳說等,是我國古代最全面、最系統的綜合性地理著作。該書還記錄了不少碑刻墨跡和漁歌民謠,文筆絢爛,語言清麗,具有較高的文學價值。文言詞語【通假字】闕通“缺”,空缺?!疽辉~多義】絕沿溯阻絕斷,斷絕絕巘多生怪柏極哀轉久絕停止;消失【詞類活用】奔御風飛奔的馬素湍綠潭急流的水回清倒影清波【常見短語】略無毫無。略,幾乎。自非如果不是。自,如果。亭午正午,中午。亭,正當。夜分半夜。榮茂盛。峻高而陡峭。良多很多。良,很。屬(zh)引連續(xù)不斷。屬,連續(xù)。引,延長?!酒渌~語】嶂(zhng)高聳險峻如屏障的山峰。曦(x)日光。這里指太陽。襄(xing)上。沿順流而下。溯(s)逆流而上?;蛴袝r。宣傳達。雖即使。御駕,乘。疾快。素白色?;鼗匦t(yn)險峻的山崖或山峰。漱(sh)沖刷。旦早晨。肅寂靜。哀悲哀。轉(zhun)婉轉。沾沾濕。三表示概數。整體把握三峽以凝練生動的筆墨,寫出了三峽的雄奇險拔、清幽秀麗的景色,激發(fā)人們熱愛祖國大好河山的感情。作者抓住景物的特點進行描寫。寫山,突出連綿不斷、遮天蔽日的特點。寫水,則描繪不同季節(jié)的不同景象。作者寫景,采用的是大筆點染的手法,寥寥一百五十余字,就把七百里三峽萬千氣象盡收筆底。寫春冬之景,著“素”“綠”“清”“影”數字;寫秋季的景色,著“寒”“肅”“凄”“哀”數字,便將景物的神韻生動地表現了出來。文章先寫山,后寫水,布局自然,思路清晰。寫水則分不同季節(jié)分別著墨。在文章的節(jié)奏上,也是動靜相生,搖曳多姿。高峻的山峰,洶涌的江流,清澈的碧水,飛懸的瀑布,哀轉的猿鳴,悲涼的漁歌,構成了一幅幅風格迥異而又自然和諧的畫面,給讀者以深刻的印象。結構提綱總特點:山高嶺連,中間狹窄。(側重寫山:連綿不斷,遮天蔽日。)分特點:(1)夏:水漲流速,交通斷絕。(2)春冬:水退潭清,風景秀麗。(3)秋:水枯氣寒,猿鳴凄涼。(側重寫水:四季不同,風景各異。)短文兩篇原文:答謝中書書(陶弘景)山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。譯文:山河的壯美,是自古以來人們共同談賞的。這里的高峰插入云霄,清流澄澈見底,河流兩岸懸崖峭壁,在陽光下各種光彩交相輝映。蒼青的密林和碧綠的竹子,一年四季常青蔥翠。每當早晨,夜霧將要消歇,可聽到猿猴長嘯,鳥雀亂鳴;每當傍晚,夕陽將落,可見到水中的魚兒競相跳躍。這里實在是人間的仙境啊!自從謝靈運之后,還沒有人能置身這佳美的山水之中。原文: 記承天寺夜游(蘇軾)元豐六年十月十二夜。解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。譯文:元豐六年十月十二日夜晚,(我)解開衣服想要睡覺,月光照進門內,我高興地起來散步。想到沒有可以一起玩樂的人,于是到承天寺找張懷民。張懷民也沒有睡覺,(于是我們)一起在庭院中散步。庭院內的地面像水一樣澄澈,水中的藻、荇交錯縱橫,原來是竹子和柏樹的影子。哪個夜晚沒有月光?哪個地方沒有竹子和柏樹?只是缺少像我兩個這樣清閑的人罷了。原文: 觀潮(周密)浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為最盛。方其遠出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪。楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢,并有乘騎弄旗標槍舞刀于水面者,如履平地。倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。煙消波靜,則一舸無跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。吳兒善泅者數百,皆披發(fā)文身,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上,出沒于鯨波萬仞中,騰身百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能。江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,車馬塞途,飲食百物皆倍穹常時,而僦賃看幕,雖席地不容間也。譯文:錢塘江的潮水,是天下雄偉的景觀。從(農歷)八月十六日到十八日潮水是最壯觀的。當潮水遠遠地從浙江入??谟科鸬臅r候,幾乎像一條銀白色的線;不久(潮水)越來越近,玉城雪嶺一般的潮水連天涌來,聲音大得像雷霆萬鈞,震撼天地,激揚噴射,吞沒天空,沖蕩太陽,氣勢極其雄偉豪壯。楊萬里的詩中說的“海涌銀為郭,江橫玉系腰”就是指這樣的景象。每年(農歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍,幾百艘戰(zhàn)船分列兩岸;不久水軍的戰(zhàn)船演習五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化,同時有在水面上騎馬、舞旗、舉槍、揮刀的人,好像踩在平地上一樣安穩(wěn)。忽然黃色的煙霧從四面升起,人和物彼此一點兒也看不見,只聽得水爆的轟鳴聲,聲音像山崩塌一樣。(等到)煙霧消散,水波平靜,就一條船的蹤影也沒有了,只剩下被火燒毀的“敵船”,隨波而去。幾百個善于泅水的吳地健兒,披散著頭發(fā),身上畫著文彩,手里拿著十幅大彩旗,爭先恐后,鼓足勇氣,逆流迎著潮水而上,在萬仞高的巨浪中忽隱忽現,翻騰著身子變換各種姿態(tài),但是旗尾卻一點也不被水沾濕,憑借這種表演來顯示他們高超的技能。江岸上下游十多里的地方,滿眼都是穿著華麗的服飾的觀眾,車馬堵塞道路,吃喝等各種物品(的價錢)比平時要高出很多倍。但是租用看棚的人(非常多),即使是一席之地也不會空閑。原文: 湖心亭看雪(張岱)崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定,余拏一小船,擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕,湖心亭一點,與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強飲三大白而別,問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者!”譯文:崇禎五年十二月,我居住在西湖。接連下了三天的大雪,湖中行人、飛鳥的聲音全都消失了。這一天初更以后(大約八點以后),我撐著一只小船,穿著細毛皮衣,帶著火爐,獨自前往湖心亭欣賞雪景。冰花一片彌漫,天與云與山與水,上下全白了。湖心湖上的影子,只有(淡淡的)一道長堤的痕跡,一點湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三人罷了。到了湖心亭上,有兩個人鋪著氈席,相對而坐,一個小書童正在燒酒,酒爐中的酒正在沸騰。(那兩個人)看見我,十分驚喜地說:“想不到在湖中還能遇見你這樣有(閑情雅致)的人?!北憷乙煌染?。我痛飲了三大杯就告別。(我)問他們的姓氏,得知他們是金陵人,在此地客居。等到下船的時候,船夫喃喃自語地說:“不要說相公您癡,還有比相公您更癡的人!”歸園田居(其三) 陶淵明 種豆南山下,草盛豆苗稀。 晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。 道狹草木長,夕露沾我衣。 衣沾不足惜,但使愿無違。注釋: 晨興理荒穢 早晨起來到田里清除野草。 荷鋤 扛著鋤頭。荷:扛著。草木張 草木叢生。但使愿無違 只要不違背自己的意愿就行了。譯文: 南山坡下有我的豆地,雜草叢生,豆苗長得很稀。 清晨我下地松土除草,星月下我扛著鋤頭回家歇息。 草木覆蓋了狹窄的歸路,夜露打濕了我的粗布上衣。 衣服濕了又有什么可惜,只求我那心愿至死不移。歸園田居(其三)寫作背景: 晉義熙二年,亦即淵明辭去彭澤令后的次年,詩人寫下了歸園田居五首著名詩篇.這是詩人辭舊我的別詞,迎新我的頌歌.它所反映的深刻思想變化,它所表現的精湛圓熟的藝術技巧,不僅為歷來研究陶淵明的學者所重視,也使廣大陶詩愛好者為之傾倒.歸園田居(其三)賞析:陶淵明的歸園田居一共有五首,這是其中的第三首。從表面上看,這首詩寫的是田園勞作之樂,表現的是歸隱山林的遁世思想;但把這首詩和其他的詩對比來看,作者的“愿”其實有它特殊的內涵。種豆南山下,草盛豆苗稀。這兩句寫在南山下種豆,草很茂盛豆苗卻稀稀疏疏的。起句很平實,就像一個老農站在那里說話,讓人覺得很親切。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。為了不使豆田荒蕪,詩人一大早就下了地,到了晚上才披著月光回來。雖然很辛苦,但他并不抱怨,這從“帶月荷鋤歸”的美景就可以看出來。道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿無違。路窄草長,夕露沾衣,但衣服打濕了有什么可惜的呢?這句話看似平淡,但這種平淡正好映射了結尾這一句“但使愿無違”,使得“愿無違”強調得很充分。這里的“愿”更蘊含了不要在那污濁的現實世界中失去了自我的意思。使至塞上原文: 使至塞上【唐】王維單車欲問邊,屬國過居延。征蓬出漢塞,歸雁入胡天。大漠孤煙直,長河落日圓。蕭關逢候騎,都護在燕然。注釋:1.選自王右丞集箋注。此詩是開元二十五年(737年)王維以監(jiān)察御史的身份出使邊塞時所作。2.使:出使。3.單車:一輛車,這里形容這次出使時隨從不多。問邊:到邊疆區(qū)查看。4.屬國:典屬國的簡稱。漢代稱負責外交事務的官員為典屬國,這里詩人用來指自己使者的身份。(還有一種說法是:漢代時稱那些已歸附的少數民族地區(qū)。)5.居延:古縣名,故址在現在內蒙古額濟納旗一帶。6.征蓬:飄飛的蓬草,比喻漂泊的旅人,泛指遠行的人。7.出:飄出8.歸雁:因季節(jié)是春天,雁北飛,故稱歸雁入胡天。胡天,這里指西北地區(qū)。9.大漠:大沙漠,此處大約是指涼州之北的沙漠。10.孤煙:遠處獨起的炊煙。11.長河:黃河(但也有人認為不是黃河,而是其他的東西)12.蕭關:古關名,在今寧夏固原東南。13.逢:途徑14.候騎:擔任偵察、通訊的騎兵。15.都護:官名。都護是都護府的最高長官,這里借指河西節(jié)度使。16.燕然:燕然山,即現在蒙古國境內杭愛山,代指邊防前線。使至塞上譯文:一隨輕車簡從,將去宣慰將士護疆守邊,奉使前行啊,車輪轆轆輾過居延像隨風而去的蓬草一樣出臨邊塞,像振翮北飛的歸雁一樣進入邊境。烽火臺上燃起的一道孤煙,在廣闊的沙漠上沖天而起,蜿蜒曲折的大河,映襯著血紅的夕陽。到了邊塞,只遇到留守部隊,原來待攻的將士們正在燕然前線。使至塞上寫作背景:開

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論