畢業(yè)論文淺談現(xiàn)代新詞語的使用.doc_第1頁
畢業(yè)論文淺談現(xiàn)代新詞語的使用.doc_第2頁
畢業(yè)論文淺談現(xiàn)代新詞語的使用.doc_第3頁
畢業(yè)論文淺談現(xiàn)代新詞語的使用.doc_第4頁
畢業(yè)論文淺談現(xiàn)代新詞語的使用.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

【標題】淺談現(xiàn)代新詞語的使用 【作者】陳蘋 【關(guān)鍵詞】新詞語?來源?分類?使用情況 【指導老師】黃東梅 【專業(yè)】漢語言文學 【正文】在我們的日常生活和工作中,人們對客觀世界的認識也會不斷深化而產(chǎn)生新發(fā)現(xiàn),因此社會生活的各個領(lǐng)域都涌現(xiàn)出了許多反映這些新事物新現(xiàn)象以及人們新觀念的詞語。我們認為新詞語是指內(nèi)容新、形式新,原來的詞匯系統(tǒng)中沒有或雖有但內(nèi)容有新的變化的詞語。新詞語可以指一個新創(chuàng)造的或從其他語言中,從方言中,從古詞語和行業(yè)中借用過來的詞語,也包括一個產(chǎn)生了新詞義,新用法的固有詞語。在這里,“新”與“舊”是相對的,而不是絕對的?!靶隆庇幸欢ㄊ菚r效性,隨著時間的流逝,社會的不斷發(fā)展,詞匯系統(tǒng)也不可避免的處于變動之中。曾經(jīng)的新詞語可以進入基本詞匯或者消亡不用,這樣便成了舊詞語;而一些消亡不用的舊詞語也會被重新啟用,并被賦予了新義而踏入新詞語的行列。漢語新詞語的產(chǎn)生是對漢語語匯系統(tǒng)的不斷豐富和發(fā)展。新詞語的頻繁產(chǎn)生引起了語言學者對它的關(guān)注,自20世紀80年代以來,學者們對新詞語進行了許多研究,這種研究呈現(xiàn)出多方位,多角度,多層次和立體化的趨勢。如閔家驥先生編著的漢語新詞新義詞典把建國以來產(chǎn)生的詞都看作新詞語收入詞典;于根元先生編著的現(xiàn)代漢語新詞詞典收錄了19781990年間見于我國報刊的新詞語;姚漢銘先生編著的新詞新語詞典主要收集的是十一屆三中全會以來至1998年報刊上出現(xiàn)的新詞語;林倫倫先生編著的現(xiàn)代漢語新詞語詞典主要收錄了1978年12月首版的現(xiàn)代漢語詞典上沒有的,即1978年以后出現(xiàn)的新詞。由此可見,從時間說,這些詞典在收錄新詞語時,大致是限于建國之初至今,重點是新時期的新詞語。王愛娣在漢語新詞語的來源及其發(fā)展趨勢探析中從新詞語的音和義組合關(guān)系出發(fā),探討了“新詞語”的概念;然后結(jié)合當今的語言實際,從八個方面具體分析了新詞語的來源途徑;最后簡要總結(jié)了新詞語的發(fā)展趨勢。邵宜在近年來的新詞語研究中,在對不同學者研究成果綜合分析的基礎(chǔ)上對新詞語的界定、新詞語的特點提出了自己的看法。張莉在新時期新詞新語漫議中對新詞語的特點進行了詳細的分析。以上學者分別從不同的角度對新詞語的概念進行了界定、對其來源進行了分類、對其特點進行了概括、對新詞語的發(fā)展趨勢進行了總結(jié)??紤]到2005年現(xiàn)代漢語詞典第五版出版以來,學者們對于其中新增詞語的研究罕見,本文就該版本新增詞語的使用情況進行了分析,結(jié)合自身感悟的語言現(xiàn)象,對新詞語的界定闡述了自己的看法,同時在分析漢語新詞語來源以及對新詞語進行分類的基礎(chǔ)上對各類新詞語的使用進行了分析。旨在使人們能夠更好地了解現(xiàn)代新詞語,能更加準確、合理、規(guī)范地使用現(xiàn)代新詞語。本文的語料主要來源于2005年商務(wù)印書館出版的第五版現(xiàn)代漢語詞典中新增的詞語。一、現(xiàn)代新詞語的來源現(xiàn)代新詞語產(chǎn)生的來源主要有六個方面,外來詞、部分港臺詞匯、內(nèi)地方言詞語、專業(yè)術(shù)語或行業(yè)語、簡稱合稱短語和古代舊詞語。(一)外來詞改革開放以來,在中國與外國來往交流的過程中,外國經(jīng)濟、政治、科技、文化領(lǐng)域的新事物新現(xiàn)象沖擊了中國人的思想,影響了中國人的心理。使中國人的思想觀念,價值觀念就發(fā)生了明顯的變化。不少人追求西方的物質(zhì)文明和西方人的思想,這一方面就導致了中國人對西方語言的認同。比如,近年音譯進來的一些詞:酷、克隆、卡丁車、黑客、丁克家庭、德比、香波、伊妹兒等。還有一些詞語是從英語直譯而來,尋租、路演、藍牙、獵頭、熱鍵等。還有從日語來的,料理、放送、人氣、卡拉OK等。還有西文字母或西文字母與漢字組成的詞語,俗稱字母詞。隨著中國與世界聯(lián)系的日益密切,以及國內(nèi)大眾英語水平的提高,越來越多的英語詞匯,尤其是英語縮略詞堂而皇之地進入漢語詞匯系統(tǒng),從而形成了新時期漢語新詞語中極具特色的字母外來詞。有一些詞語已經(jīng)相當流行,成為大眾傳媒和語言交流的組成部分。如“丁克家族”是譯自英語Double Income No Kid的簡稱DINK,指夫妻均有收入,不要子女的家庭(二)部分港臺詞匯因為港臺地區(qū)有較為發(fā)達的社會經(jīng)濟、文化、科技等,以及與世界聯(lián)系的相對密切,所以港臺詞語中的一些表述新事物、新概念的詞語,被直接借用過來的,在漢語普通話中繼續(xù)充當表述新事物新概念的作用。比如從港臺傳入的詞語,按揭、布藝、搞笑、廉租、房車、咪表、獵頭、潔具、面膜、賣點、另類、置業(yè)、樓盤、物業(yè)、編程、比拼、層面、互動、隨身聽、新銳、做秀、整合、雙贏、主打、取向、認同、穿幫、非禮、資深、愿景、體認、做愛、研判、資訊等等,都是由港臺地區(qū)引進,然后再逐漸傳入內(nèi)地的。(三)內(nèi)地方言詞語內(nèi)地方言詞語的加入,其中又以北京話、廣東話、上海話為主,這些地方或者是政治文化中心,或者是經(jīng)濟發(fā)達地區(qū),對新詞語新概念反應最為敏感,所以一些新詞新語新用法在這些地區(qū)產(chǎn)生然后波及到中國的其他地區(qū)就不足為怪了。北京話地位特殊,詞匯容易被普通話吸收,比如蹦迪、大款、托兒、侃大山、玩命、宰人、砸牌子、砍價、神侃、宰客、栽面等。而上海和廣東地區(qū)的經(jīng)濟發(fā)展較快,人員流動大,所以語言也較發(fā)達,被普通話吸收的機會也多一些。比如買單、花心、樓花、入圍、生猛、煲電話粥、爆滿、炒魷魚等就從廣東話而來,而搞定(也有人認為是從廣東話“搞掂”演變而來)、跟進、派對、套牢、批租、動遷、割肉、一頭霧水等就從上海話引進。其他地區(qū)方言進入普通話的例子也有,不過沒有從北京、廣東、上海這些經(jīng)濟發(fā)達的地方引進的那么多。(四)專業(yè)術(shù)語或行業(yè)語這里講的術(shù)語指的是在各領(lǐng)域內(nèi)出現(xiàn)的新的科學專用語。社會急速發(fā)展,科學也突飛猛進,各個領(lǐng)域都出現(xiàn)了許多新術(shù)語來指稱新事物新概念或者反映新的認識,新的發(fā)現(xiàn)。比如:板塊、并軌、出局、出線、到位、點擊、定位、二傳手、反差、拐點、加盟、界面、聚焦、平臺、起跑線、搶灘、切換、缺位、升溫、時間差、殺手、縮水、硬著陸、越位、蒸發(fā)、置換、主旋律、轉(zhuǎn)軌、擦邊球、轉(zhuǎn)型等。(五)簡稱合稱短語現(xiàn)代人生活節(jié)奏的加強,迫使人們越來越多講求效率,講究用更有限的時間獲取更多的收獲,更多的效益。語言交流要求省時、省力,高效率,在用意明確的前提下,在語言交流中人們越來越愿意選用簡稱、合稱和短語縮略的形式。因此,簡稱、合稱、縮略是現(xiàn)代漢語形成新詞的一個途徑。為反映這種情況,這次修訂這類詞也收錄不少。如:安保、地鐵、電郵、彩超、彩顯、動漫、核電、軍地、共建、立交、臨客、平交、企改、社保、雙規(guī)、三產(chǎn)、三農(nóng)、三通、三個代表、網(wǎng)校、鄉(xiāng)企、心梗、保費、比熱等。(六)古代舊詞語這里所說的古代舊詞,是指曾經(jīng)使用過,后來一度銷聲匿跡,現(xiàn)在又被生活所激活了,進而重新煥發(fā)生命光彩的詞。隨著社會生活的變化,與生活密切相關(guān)的這類詞還會出現(xiàn)很多,成為不可忽視的一大趨勢。這類起死回生,又重新成為流行語的詞,為數(shù)不多如:申論、垂范、福祉、驚羨、履職、履新、耄耋、塵埃落定、羨余、炙手可熱。我們需要注意的是在肯定它們舊詞復活的同時,還要留心它們在意義上發(fā)生的變化。二、現(xiàn)代新詞語的分類我們重點查尋了2005年商務(wù)印書館出版的現(xiàn)代漢語詞典第5版中新增的詞語,發(fā)現(xiàn)就詞語語意方面來說,出現(xiàn)的新詞語主要來自于政治、濟濟、科技、軍事、文化這幾個方面。(一)政治類由于人們越來越密切的關(guān)注政治舞臺,許多政治新詞語也進入我們的日常生活。2005年4月30日,胡錦濤與連站會談的新聞公報發(fā)表在各大媒體上,其中就有“愿景”和“體認”。現(xiàn)代漢語詞典為了反映現(xiàn)實生活的需要就增加了“愿景”“體認”這兩個新詞。政治類的新詞語還有德治、反腐倡廉、反恐、反貪、公示、和諧社會、科學發(fā)展觀、恐怖主義、跑官、勤政、雙規(guī)、套改、問責、以人為本、政風、政治文明、咨政、不作為、串案、法槌、法徽、法律援助、國家賠償、受案、司法鑒定、司法解釋、特別法、窩案、無罪推定、有罪推定、職務(wù)犯罪、智能犯罪、布警、采信、故意、立法權(quán)、愿景、體認等。(二)經(jīng)濟類近些年來,由于經(jīng)濟的急速發(fā)展,與它相適應就出現(xiàn)了大批與經(jīng)濟有關(guān)的新詞語。如并購、彩民、撤標、撤市、充值、沖高、地量、跌勢、服務(wù)業(yè)、經(jīng)濟杠桿、價格戰(zhàn)、結(jié)構(gòu)工資、解套、套牢、競拍、企改、套現(xiàn)、天量、網(wǎng)絡(luò)銀行、限產(chǎn)、循環(huán)經(jīng)濟、質(zhì)押、走高、保額、保費、保險人、財產(chǎn)保險、電子貨幣、金融危機、人壽保險、世界銀行、投資銀行、銀行卡、不良貸款、沉化糧、催熟、錯季、觀光農(nóng)業(yè)、坑農(nóng)、土壤污染、退耕、精準農(nóng)業(yè)、藍色農(nóng)業(yè)、有機農(nóng)業(yè)、旅游農(nóng)業(yè)、三農(nóng)、散養(yǎng)、幣市、便利店、超值、承購、承銷、傳銷、斷碼、灰色市場、均價、擴銷、量販店、逆市、簽單、熱銷、商譽、退市、形象大使、虛高、氧吧、直銷、造市、并線、車程、車模、車位、城鐵、磁浮列車、錯峰、打表、起步價、盾構(gòu)、工殘、管道運輸、航天器、空天飛機、路檢、盲降、提速、站點、直航、輕軌鐵路、中巴、層高、拆建、錯層、多層住宅、返遷、房市、仿建、高層住宅、灰空間、會所、爛尾、聯(lián)建、廉租、毛坯房、生態(tài)建筑、尾房、玄關(guān)、躍層等。(三)科技類隨著科學技術(shù)及相關(guān)知識的普及和人們知識水平的提高,許多科技方面的專業(yè)詞匯逐漸轉(zhuǎn)變成普通詞匯,特別是有關(guān)計算機、網(wǎng)絡(luò)、環(huán)保、醫(yī)藥等領(lǐng)域的新詞語已為大眾所日常使用,如:筆記本式計算機、編程、波導、彩顯、磁控、短信息、高科技、光控、瀏覽器、內(nèi)存、閃存、閃盤、數(shù)控、數(shù)字信號、太空人、網(wǎng)關(guān)、網(wǎng)卡、網(wǎng)絡(luò)語言、信息庫、優(yōu)盤、宇航技術(shù)、主板、靶器官、彩超、超聲刀、磁療、非典、干細胞、計算機層析成像、計算機綜合征、軍團病、強迫癥、弱能、帕金森綜合征、禽流感、食療、蘇丹紅、同位素掃描、巡醫(yī)、醫(yī)風、中子刀、白色垃圾、赤潮、環(huán)境科學、荒漠化、空氣質(zhì)量、空氣污染指數(shù)、綠色壁壘、綠色食品、綠視率、排污、沙塵暴、退耕、總懸浮顆粒物等。(四)文化類文化領(lǐng)域新事物新現(xiàn)象的產(chǎn)生也引來了一大批新詞語。如博導、海歸、擴招、考博、考風、考級、考紀、考研、課件、派位、陪讀、書蟲、特長生、特殊教育、網(wǎng)絡(luò)教育、網(wǎng)校、應試教育、終身教育、擇校、助讀、丑星、出場費、躥紅、大片兒、動漫、個唱、公眾人物、賀歲片、回放、家庭影院、金曲、偶像劇、熱映、星探、獻演、獻映、報料、爆炒、標題新聞、播報、彩信、電郵、電子函件、耳麥、黃金時段、可視電話、垃圾郵件、錄播、模擬通信、熱播、熱炒、有償新聞、蹦極、補時、長考、德比、讀秒、短池、方程式賽車、鋒線、復盤、黑哨、叫停、教頭、假球、開哨、狂勝、內(nèi)援、陪練、搶點、賽點、升班馬、勝勢、始發(fā)、首發(fā)、完敗、完勝、烏龍球、惜敗、下課、星探、有氧運動等。(五)軍事類隨著軍事事業(yè)的發(fā)展,現(xiàn)代漢語詞典第五版中也增加了部分新詞語,只不過數(shù)量極少。如電子戰(zhàn)、動能武器、環(huán)境武器、軍地、軍歌、軍購、軍演、立體戰(zhàn)爭、虐俘、失能武器、水陸坦克、特種部隊、戰(zhàn)略導彈、戰(zhàn)術(shù)導彈等。?三、現(xiàn)代新詞語的使用?現(xiàn)代漢語詞典增補的這些新詞語,已經(jīng)普遍地被現(xiàn)今的社會生活所接受。周薦先生在漢語詞匯新講當中說過“如果可以把詞的結(jié)構(gòu)稱作是詞的形式的話,那么詞的意義詞義也就可以被叫做詞的內(nèi)容。”?要了解新詞語的使用情況,我們可以從新詞語的詞義上來著手。?(一)現(xiàn)代新詞語使用簡況我們重點從詞語的演變來觀察新詞語的使用情況。詞義經(jīng)過引申發(fā)展,產(chǎn)生了新義。新義與原義的關(guān)系,主要有詞義的擴大,詞義的縮小,詞義的轉(zhuǎn)移這三類。詞義的擴大指的是有些詞原來概括和應用的范圍比較狹小,可是后來它概括和應用的范圍比以前廣泛了。比如“手”原來是指身體的一部分,后來擴大到指“人”,如“拖拉機手”,這就是用部分來代替全部。又如“健康”本來指生理機能成長沒有缺陷和疾病,現(xiàn)在我們卻常常說“思想不健康”,那就擴大到了指思想意識有毛病。詞義的縮小就是指那些詞原來概括和應用的范圍比較大,而現(xiàn)在概括和應用的范圍變得狹窄了。如“上

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論