![長句的翻譯(英譯漢).ppt_第1頁](http://file1.renrendoc.com/fileroot2/2020-1/11/35cbe803-ffe1-4244-980d-1ea083df7595/35cbe803-ffe1-4244-980d-1ea083df75951.gif)
![長句的翻譯(英譯漢).ppt_第2頁](http://file1.renrendoc.com/fileroot2/2020-1/11/35cbe803-ffe1-4244-980d-1ea083df7595/35cbe803-ffe1-4244-980d-1ea083df75952.gif)
![長句的翻譯(英譯漢).ppt_第3頁](http://file1.renrendoc.com/fileroot2/2020-1/11/35cbe803-ffe1-4244-980d-1ea083df7595/35cbe803-ffe1-4244-980d-1ea083df75953.gif)
![長句的翻譯(英譯漢).ppt_第4頁](http://file1.renrendoc.com/fileroot2/2020-1/11/35cbe803-ffe1-4244-980d-1ea083df7595/35cbe803-ffe1-4244-980d-1ea083df75954.gif)
![長句的翻譯(英譯漢).ppt_第5頁](http://file1.renrendoc.com/fileroot2/2020-1/11/35cbe803-ffe1-4244-980d-1ea083df7595/35cbe803-ffe1-4244-980d-1ea083df75955.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、第六次英漢長句的翻譯,一,長句的概要二,英語長句的分析和翻譯三,對外漢語長句的分析和翻譯四,長句的翻譯練習(xí),一,長句的概要,“長句: 1 )句長2 )句法結(jié)構(gòu)復(fù)雜3 )修飾語很多,長句的翻譯方法長句翻譯:“層拉筍”法1 )明確原文的句法結(jié)構(gòu)的主從復(fù)合句:看主句簡單句找出賓語2 )找出作為句子整體意義結(jié)構(gòu)的中心內(nèi)容,分析各層意義間的邏輯性聯(lián)系(因果、時序等)4)。 (2)找出句子中的謂語結(jié)構(gòu)、非謂語動詞、介詞短語和從句的引導(dǎo)語。 (3)分析從句和句子的功能從句:什么從句主語、賓語、定語、同位語從句)狀態(tài)語:什么狀態(tài)語(時間、原因、結(jié)果、條件等) (4)分析語、從句和從句之間的相互關(guān)系從句修飾的先
2、行詞在哪里?同位語從句的被修飾語在哪里?定語從句的向?qū)г~在哪里?(5)插話(6)分析句子中的聯(lián)合短語、組合。 1、aconflictbetweenthegenerationbetweenyouthandageseemsthemoststupidofallconflicts foritisonebetweenoneselfasoneisandoneselfasonewillbe,orbetweenoneselfasonewasandoneselfasoneis .第二代(后生子和老年人)之間的沖突似乎是所有沖突2、anyoneconsideringtakingpartinthetransform
3、ationofthoseformsofolderartwhichseemtousinmanywaysunsatisfactory sothattheyshouldbemoreinturnwiththechangingtimes。 andanyonewhodoesnotquailattheprospectofseekingoutnewformsofexpressionfornewmaterialsandnewbuildingfunction。 will find spiritual kinship,observing Borromini buildings .Anyone定語和Anyone定語w
4、ill find spiritual kinship .2, anyoneconsideringtakingpartinthetransformationofthoseformsofolderartwhichseemtousinmanywaysunsatisfactory。 sothattheyshouldbemoreintunewiththechangingtimes。 andanyonewhodoesnotquailattheprospectofseekingoutnewformsofexpressionfornewmaterialsandnewbuildingfunction。 will
5、 find spiritual kinship,observing Borromini buildings .譯文1 :一些舊的藝術(shù)形式好像在很多方面違背了人們的意見。 考慮到改變這些個的形式,更加跟上時代變化的人,以及有勇氣為新的材料和新的建筑功能探索新的表現(xiàn)形式的人,只要觀察波洛米尼建筑,就會發(fā)現(xiàn)風(fēng)格是有親緣關(guān)系的。 參考譯文2 :有人考慮在很多方面改變與人的意見相反的舊藝術(shù)形式,以便很好地跟上時代的變化,也有人為了新的材料和新的建筑功能而探索新的表現(xiàn)形式。 這兩個人只要觀察波羅米尼的建筑,就可以看出風(fēng)格有親緣關(guān)系。(比較一下,哪個譯文好呢?3、超短型doctors say、快照、toa
6、46-year-oldmancominginforaroutinephysicalcheckupjustbeforegoingonvacationwithisfam thoughefeelsinperfecce isfoundtohaveaformofcancerthatwillcausehimtodiewithinsixmonths。 結(jié)構(gòu):快速文檔日、快速、第46年- old man定語1、狀態(tài)語3、快速文檔日、快速toa 46年- oldmancominginforaroutinephysicalcheckupjustbeforegoingonvacationwithhisfamilyw
7、ho, thoughhefeelsinperfecce isfoundtohaveaformofcancerthatwillcausehimtodiewithinsixmonths .例如,一個46歲的男人在和家人一起度假時來到一個普通的常規(guī)體檢,他自己感覺很健康這個時候,醫(yī)生應(yīng)該怎么跟他說呢?4、I speak、Im sure、forthefacultyoftheliberalartscollegeandforthefacultiesofthespecializedschoolsaswell、whenisaythatauniversi both as specialists and as h
8、umans,withthosehumanmindsyourhumanmindneedstoinclude .語法結(jié)構(gòu): Im sure, I speak for- andfor- whenisaysthasnoexistenceandpurposeexceptasit- -,4、ispeak、Im sure、forthefacultyoftheliberalartscollegean whenisaythatauniversityhasnorealexistenceandnorealpurposeexceptasitsucceedsinputtingyouintouch。 both as sp
9、ecialists and as humans,withthosehumanmindsyourhumanmindneedstoinclude .高等院校存在的意義和目的是,作為專業(yè)的你們和作為人的你們應(yīng)該內(nèi)投射到你們的思想中的人這樣說的時候,我相信自己發(fā)出了文科學(xué)院的全體人民教師和專業(yè)學(xué)院的全體人民教師的聲音。1、現(xiàn)場視覺陣容、時間一致性和關(guān)聯(lián)性成本, theymakeitmucheasiertoidentifyinequitiesinlevelsoffinancingandperformanceacrossacountryandtoshowcasegoodlocalpractice.fiel
10、s智能運輸系統(tǒng)3 下一次監(jiān)視、帶頭、世界遺產(chǎn)保護(hù)協(xié)會、and abuse和, 帶有卓越和卓越的完美版本,超級藍(lán)牙繪圖師,家庭網(wǎng)站, 3 artiststendedtothinkofthemselvesasachosson andwheretheyconcernedthemselveswithpolitics, theyoftenidentifiedthemselveswiththerightwingratherthantheleft.4 furthermorritics theprofileoftheflourishingeconomycyprusenjoys cypruswasincludedam
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 服裝店裝修承包協(xié)議
- 服裝店裝修合同范本公裝
- 農(nóng)村養(yǎng)殖場裝修協(xié)議模板
- 市政項目土石方運輸合同
- KTV裝修預(yù)算及施工協(xié)議
- 婚紗店裝修合同模板
- 綠化養(yǎng)護(hù)工程施工方案
- 發(fā)票附帶合同范例范例
- 煙囪外掛電梯安裝施工方案
- 襄城鍋爐噴淋塔施工方案
- 青島中國(山東)自由貿(mào)易試驗區(qū)青島片區(qū)(青島前灣綜合保稅區(qū))管理委員會選聘35人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 《社區(qū)工作者培訓(xùn)課件 新浪版》
- 教育信息化背景下的學(xué)術(shù)研究趨勢
- 人教版小學(xué)數(shù)學(xué)(2024)一年級下冊第五單元100以內(nèi)的筆算加、減法綜合素養(yǎng)測評 B卷(含答案)
- 2024-2025學(xué)年北京市豐臺區(qū)高三語文上學(xué)期期末試卷及答案解析
- 2024年度體育賽事贊助合同:運動員代言與贊助權(quán)益2篇
- 2025屆西藏林芝一中高三第二次診斷性檢測英語試卷含解析
- 開封市第一屆職業(yè)技能大賽健康照護(hù)項目技術(shù)文件(國賽)
- 公路電子收費系統(tǒng)安裝合同范本
- 醫(yī)院培訓(xùn)課件:《傷口評估與測量》
- 電子課件-《飯店服務(wù)心理(第四版)》-A11-2549
評論
0/150
提交評論