日語一二級慣用句型6_第1頁
日語一二級慣用句型6_第2頁
日語一二級慣用句型6_第3頁
日語一二級慣用句型6_第4頁
日語一二級慣用句型6_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

日語一二級慣用句型6

121、[體言]からできる……由……組成。由……構(gòu)成。由……制造成?!挨椤鼻懊娴捏w言表示原料、材料或組成部分。

大抵の手紙は前文、本文、結(jié)びの部分からできている。一般書信由前文、正文、結(jié)尾幾個部分組成。

水は酸素と水素からできている。水是由氫和氧組成的。

ナイロンは石油からできる。尼龍由石油制造成。

“[體言]から造る”表示“由……制造成”。

日本酒は米から造る。日本酒用稻米釀成。

ビールは麥とホップから造る。啤酒由麥子和啤酒花制成。

豆腐は大豆から造る。豆腐由大豆制成。

“から”用于產(chǎn)品生產(chǎn)出來后,其原料難以辨認的場合,否則用“で”。

日本の家は木と紙でできている。日本的房屋是用木材和紙造成的。124、[動詞終止形]からに……(僅僅)一……就……。接在表示視覺或聽覺的動詞后,表示引起某種聯(lián)想或動作、行為,并帶有夸張的口氣。等于“……だけで”。

見るからに可愛らしい。一看就覺得可愛。

見るからに、枯木のような爺さんです。看上去就像一棵枯木似的瘦老頭兒。

聞くからに恐れてびくびくする。一聽就令人感到心驚膽顫。

見るからに無骨な男らしい。一看就覺得是一個沒有教養(yǎng)的人。125、[體言]から[體言]にかけて……從……到……。表示時間、空間、數(shù)量等的起止點。私は今月の中旬から來月始めにかけて休暇をとるつもりだ。我打算從本月中旬到下月初休假。

朝、電車が一番混むのは7時半から8時にかけてです。早晨電車最擁擠的時間是從7點半到8點之間。

今朝、東北地方から関東地方にかけて、弱い地震がありました。今天早晨,東北地區(qū)到關(guān)東地區(qū)發(fā)生了輕微地震。

1990年から1995年にかけて、私はよく海外旅行をした。從1990年到1995年我經(jīng)常去國外旅行。

私達の事務所は今年の夏から、來年の春にかけて、改裝する予定です。我們事務所定于今年夏季到明年春季重新裝修。

126、[動詞終止形]から(に)は……既然……就……。前項是事實依據(jù)或理由,后項表示說話人的判斷、決心、命令、勸誘或抑制等。“……からは”是舊時的說法,一般只出現(xiàn)在民謠或流行歌曲中。

聞いたからには黙って見ているわけにはいかない。既然聽到了,就不能袖手旁觀。

教師であるからには、これぐらいのことは知っているべきだ。既然是教師,這樣容易的問題就應該明白。

約束したからには、最後まで責任を持ってやってほしい。既然許下了諾言,就請你負責干到底。

學生であるからには、勉強をまず第一に考えなければならない。既然是學生,就要把學習放在首位。

引き受けたからには責任を持つべきだ。既然承擔了,就要負責任。

日本に來たからには、日本の法律に従います。既然來到了日本,就要遵守日本的法律。127、[體言]から[體言]へと……從……到……。表示從某處朝某方向不斷地移動,或不斷地發(fā)展、變化。夏になると、都會から地方へと、人口の大移動が見られる。一到夏季就出現(xiàn)從城市到地方的人口大量移動現(xiàn)象。

中學から高校、高校から大學へと進むにつれて、だんだん成績が下がってきた。隨著從初中到高中,從高中進大學,學習成績逐漸下降。

次から次へと人手に渡っているうちに、値段が倍以上になってしまった。在多次轉(zhuǎn)手的過程中,價錢漲了一倍以上。

晝は海から陸へ、夜は陸から海へと風が吹く。白天,風從大海吹向陸地;夜里,從陸地吹向大海。

印度に起こった仏教は中國へまず伝わり、中國から朝鮮へそして朝鮮から日本へと伝わってきた。起源于印度的佛教首先傳入中國,又從中國傳到朝鮮,然后由朝鮮傳到了日本。131、[體言]から[體言]をまもる(……からを守る)

保護……以免……。受英語的影響,根據(jù)preventfrom……產(chǎn)生的慣用型。意思是“……の害をうけないように……を守る”。臺風から農(nóng)作物を守る。保護莊稼免受臺風侵襲。

雪から家屋を守る。保護房屋免受雪災。

事故から子供を守るために柵をつける。圍上柵欄,以免孩子出事。

落雷から身を守るために、鉄塔に近づきすぎないようにしてください。為防止雷擊,請不要靠近鐵塔。132、かりに[用言終止形]としたら(仮に……)かりに[用言終止形]とすれば……

假如……。假設(shè)……。表示設(shè)定非現(xiàn)實的假定條件。仮にあなたが病人だったとしたら、どうしますか。如果你是一個病人,你會怎么辦。

仮に私の推測が正しいとすれば、あの二人はもうすぐ婚約するはずだ。假如我的推測正確的話,他倆馬上就會訂婚的。

仮にあなたの話が本當だとすれば、彼は噓をついていることになる。假若你說的是真話,那么就等于他說謊了。

仮にアメリカへ10日間行くとしたら、費用はどのぐらいかかりますか。假如去美國10天的話,需要多少錢?

用“仮に[動詞連用形]たら……”或“仮に[動詞假定形]ば……”的形式。

仮に1億円の寶くじに當たったら、何をしますか。假若你中了1億日元彩票的話,你想做什么?

仮に阪神大震災と同程度の地震がここに起こったら、ここはどうなってしまうだろうか。假如這里發(fā)生了和坂神大地震一樣大的地震的話,這里會怎么樣呢?133、かりに[用言終止形]としても(仮に……)即使……也……。表示讓步關(guān)系。仮に雨だとしても予定どおり行います。即使下雨,也按計劃進行。

仮に今度の試験が失敗したとしても、気を落とさない。即使這次試驗失敗了,也不泄氣。

仮に君の言うことが事実だとしても、弁解にはならない。即使你說的是事實,也不能成為辯解的理由。

仮に參加希望者が定員に満たないような場合でも旅行は決行します。即使報名參加者達不到定員人數(shù),旅行也照常進行。134、かりにも[用言連體形]いじょう(は)(仮にも……以上は)

かりにも[用言終止形]からには

既然……就……。前項為特定的前提,后項是在此前提下的起碼要求。仮にも大學生である以上は勉學を第一に考えなさい。既然是大學生,就要把學習放在首位。

仮にも議員であるからには、大衆(zhòng)からの聲に耳を傾けなければならない。既然是個議員,就應該傾聽大眾的呼聲。

仮にも人間であるからには、世の中のためになることをしなければならない。既然是人,就要做對社會有益的事。

仮にもやるからには、立派に遣り遂げなさい。既然要干,就要出色地完成。

“仮にも……なら”的形式,意思是“如果……就……”、“既然……就……”。

仮にも大學生なら、このくらいの漢字は読めるだろう。如果是大學生,這么簡單的漢字能讀出來吧。

仮にも日本語を勉強するなら、辭書一冊くらいは用意しておくべきだ。既然學習日語,就要備一本詞典。135、かりにも[動詞連用形]てはならない(仮にも……)千萬不要……。決不能……。絲毫不要……?!皝ⅳ摔狻焙蠼颖硎窘?、否定、反詰一類的詞。原義為即使是假設(shè),也不要出現(xiàn)那種事?!皝ⅳ摔狻币部梢允恰皝⒊酩幛摔狻?。

仮にも父母の恩を忘れてはならない。決不能忘記父母的養(yǎng)育之情。

仮にも人のものを盜んだりしてはいけない。決不能偷別人的東西。

仮にも人を傷つけるようなことをしてはならない。千萬不能做傷害別人的事。

仮にも法律に違反するようなことはするな。千萬不要干違法的事。

仮初めにもそんな心を起こしてはならない。千萬不能產(chǎn)生那種念頭。

136[形容詞、形容動詞詞干]がる

覺得……。感到……?!挨搿笔墙游苍~,一般只接感情、感覺形容詞或形容動詞后,表示對第三人稱的感情、感覺的客觀描述。也可以用于客觀地描述第一人稱獲第二人稱的感情或感覺。見たことがないので、皆さんは珍しがった。因為沒有見過,大家都覺得稀奇。

子供は玩具を見ると、すぐほしがる。孩子一見到玩具就想要。

あの子供は可愛がっている犬が死んで、大変悲しがっている。那個孩子因為心愛的*死去了,非常悲傷。

あの人は、本當は気が弱いんです。強がっているだけです。他其實很軟弱,只是在逞強。

人前で意気がるいやなやつ。(接名詞)在人面前逞威風的討厭的家伙。

彼女は歌を得意がっている。她很擅長唱歌。

早く自分の子供を持って、思い切り可愛がりたい。(客觀描述第一人稱的感情)我真想早一點有自己的孩子,隨我怎么去愛。

“がる”接在形容動詞詞干后,構(gòu)成名詞。

暑がり怕熱

強がり逞強

一人善がり自以為是137①[體言の]かわりに……(……代わりに)

代替……。②[用言連體形·體言の]かわりに……(……代わりに)

不(是)而(是)……。③[用言連體形]かわりに……(……代わりに)

雖然……但是……?!耐瑫r……。④[用言連體形]かわりに……(……代わりに)

作為補償……。①表示一種事物取代另一種事物,或者作為其他事物或人的代理。山田さんの代わりに、私が會議に出る。我代替山田去出席會議。

薪の代わりに石炭を燃料とする。用煤炭代替木柴作燃料。

田中先生の代わりに、今日から私がこのクラスの受け持ちになります。從今天開始,我代替田中老師做這個班的班主任。

今日はゴムの代わりにプラスチックが沢山使われている?,F(xiàn)在,塑料取代了橡膠,被廣泛地使用。

②表示用一種方式取代另一種方式。今度は船に乗る代わりに、汽車で行こう。這次不坐船,坐火車去吧。

肉が好きですけど、今頃は卵が安いから、肉の代わりによく卵を食べています。我喜歡吃肉,不過,現(xiàn)在雞蛋很便宜,所以我不吃肉,常吃雞蛋。

運動不足だから、車の代わりに自転車で通勤する。由于運動量不足,上下班不用汽車而騎自行車。

新聞社は今年は新聞料金を値上げする代わりに、ページ數(shù)を減らすと発表した。報社公布本年度不提高報紙價格,而是減少版面。

③表示一個事項同時具有兩個相互抵消或相互對立的側(cè)面。一般重點在后項。中村さんは遅刻もしない代わりに仕事も余りしない。中村雖然不遲到,但也不怎么干工作。

この辺は買物などに便利な代わりに、ちょっとうるさい。這一帶買東西很方便,但是有些吵鬧。

失敗もない代わりに、大きな成功もありません。沒有失敗,但也沒有取得大的成功。

彼は長所が多い代わりに、欠點も少なくない。他優(yōu)點很多,但缺點也不少。

この鞄は値段が少し高い代わりに、持ちが良い。這個皮包價格是稍微貴一些,但是很耐用。

④表示付出某種代價的補償,或相互交換的條件。日本語を教えてもらう代わりに、中國語を教えてあげましょう。你教我日語,我教你漢語吧。

高給を出す代わりに、しっかり働いてもらいたい。我給你出高薪,希望你好好干。

先日おごってもらった代わりに、今日は私がおごろう。前幾天請了我,今天我來請你吧。140[體言]きっての[體言]……(……切っての……)最……的……。表示某人或事物是頭等的、一流的。彼は學校切っての秀才だ。他是全校最好的高材生。

彼女は町內(nèi)切っての美人だ。她是鎮(zhèn)子里最漂亮的女人。

これは20世紀切ってのベストセラーだ。這是20世紀最暢銷的書。

富士山は日本切っての名所だ。富士山是日本首屈一指的名勝。

142[動詞連用形·名詞]ぎみだ(……気味だ)

有點兒……。稍有……?!皻菸丁笔墙游苍~。表示略帶某種傾向,用于主觀上的判斷。用于消極或不好的場合。今日はちょっと風邪気味なので、早めに帰りたいです。今天有點感冒了,想早一點回去。

この時計は、遅れ気味になった。這塊表有點慢。

彼女は少し緊張気味だった。她略有些緊張。

長雨のため、工事は少し遅れ気味だ。由于連日下雨,工程有些遲緩。

ここのところ、少し疲れ気味で、仕事がはかどらない。近來有些疲倦,工作遲遲不見進展。

144[動詞過去式]きり……(ない)

……之后就……。

后面經(jīng)常與否定的形式呼應,表示前項動作完成之后就終結(jié)了,應該發(fā)生的事項沒有發(fā)生?!挨辍本哂薪永m(xù)助詞的性質(zhì)。

子供が朝、出掛けたきり、夜の8時になっても帰って來ないので心配です。孩子早上出去之后,到晚上8點鐘還不回來,真讓人擔心。

彼は卒業(yè)して日本を出ていったきり、もう5年も帰って來ない。他畢業(yè)后就離開了日本,已經(jīng)5年沒回來了。

あの方とは一度お會いしたきりで、その後、會っていません。和他曾經(jīng)見過一面,后來就再沒見過。

彼女には去年一度會ったきりです。その後手紙ももらっていません。和他去年見過一面。后來連一封信都沒有。

寢たきり、ついに起き上がらなかった。臥床之后再也沒有起來。

お金を借りて行ったきり、返さない。把錢借走之后就一直沒還。

接名詞表示“只、僅”。殘ったのは私一人きりだった。剩下的只有我一個人。

夫婦きりの生活が始まった。夫妻二人的生活開始了。

147[形容動詞詞干]きわまりない(……極まりない)

無限……。極其……。

表示程度極高。語感鄭重,書面用語。その探検旅行は危険極まりないものと言えた??梢哉f那次旅行極其危險。

目が合っても、挨拶もしないとは、隣の息子は失禮極まりない。見了面也不打個招呼,鄰居家的孩子極其沒有禮貌。

その店員の愛想の悪さは不愉快極まりないものだった。那個店員惡劣的令人感到極不愉快。

148[形容動詞詞干]きわまる(……極まる)

極為……。非?!?。

形容某事物達到了極高的程度。語感鄭重,書面用語。無禮極まる態(tài)度。極其無禮的態(tài)度。

最近の若者の悪い態(tài)度を見ると、全く不愉快極まる。一看到最近的年輕人惡劣的態(tài)度,就感到極為不愉快。

橫暴極まる行い。極霸道的行為。

也有接名詞的例子。感極まって泣き出す。感動之極而涕零。

進退極まる。進退維谷。

149[用言連體形·體言の]くせして

雖然……但是……?!瓍s……。

表示擬態(tài)接續(xù)。與“くせに”意義相同,但語氣較之坦率,隨便。

好きなくせして、嫌いだと言い張っている。明明喜歡,卻硬說討厭。

子供のくせして、大人びたものの言い方をする。是個小孩子卻說一口大人話。

あの人は大きな體のくせして、余り力がない。那個身材魁梧,卻沒有多大力氣。

150[用言連體形·體言の]くせに……雖然……但是……?!瓍s……。

表示擬態(tài)接續(xù),但在語法上限制較多,與“のに”相比較有如下特征:①自然現(xiàn)象、非生物不可充當主語;②前后項必須是同一個主體;③一般不用于第一人稱的行為;④全句帶有譴責、抱怨、反駁、不滿、輕蔑的語感。不適用于帶有贊揚、同情的句子。知っているくせに、知らん顔をする。明明知道卻佯裝不知。

子供のくせに生意気なことを言う。一個小孩子說話卻很狂妄。

次郎は二十歳にもなったくせに。次郎都20歲了,卻還讓父母為他打掃房間。

あの人は體が大きいくせに、力がない。那個人雖然身材高大,卻沒有力氣。

あの子は勉強が嫌いなくせに、學者になりたがっている。那個孩子不愛學習,卻想要當學者。置于句末作終助詞,對不合理和不應該的事表示強烈不滿、怨恨、責備等。

隨分意地悪ね。皆知っているくせに。你真壞。你什么都知道嘛。

153[用言連體形]くらい(或ぐらい)だから……幾乎……。表示動作或狀態(tài)的極端程度,作為說話人判斷或推測的根據(jù)。そんなことを言うくらいだから、何をしてかすか分からない。能講出那種話來,真不知道會做出什么事情來。

あの人は會社を2つも持っているぐらいだから、大金持ちなんだろう。那個人有兩家公司,所以他可能很有錢。

54[用言連體形]くらい(或ぐらい)なら……ほうがいい(或ましだ)

假如……的話,還不如……。

表示選擇前者不如選擇后者,對前者持否定態(tài)度。(“ましだ”表示兩方都不理想,但比較起來還是某一方好一些)

降參するくらいなら、死んだほうがましだ。與其投降還不如死了好。

途中で止めるぐらいなら、始めからやらないほうがましだ。與其半途而廢,還不如當初就不干。

163[用言連體形·體言の]こと

要……。必須……。表示間接的命令或要求。図書館から借りた本は、一週間以內(nèi)に返すこと。從圖書館借的書要在一周之內(nèi)還。

卒業(yè)論文は來週までに提出すること。畢業(yè)論文要在下星期之前交出。

場內(nèi)では煙草を吸わないこと。場內(nèi)禁止吸煙。

原稿の終わりには住所、氏名、年齢、職業(yè)を明記のこと。稿件末尾要注明住址、姓名、年齡、職業(yè)。

この薬は、必ず食後30分以內(nèi)に飲むこと。這個藥一定要在飯后30分鐘之內(nèi)服用。

口語中經(jīng)常說:“……ことよ”。

若い時の苦労はしておくことよ。年輕時要吃一點辛苦。164[體言]ごと

一齊……。連同……。表示把附帶的事物也包括進去,加在一起。りんごを皮ごと食べる。連皮吃蘋果。

家を土地ごと買う。連房子帶地皮一起買。

車ごと谷底へ落ちていった。連人帶車一起滾下了山谷。

ここにある本はもういらないから、君に本箱ごとあげるよ。這里的書我都不要了,連書籍(書架)一起全給你了。

ケースごと、寶石を盜まれた。連寶石帶盒子一起被人偷去了。165[疑問詞][用言連體形]ことか沒有特定的程度或數(shù)量,以感嘆的語氣表示程度很高。

続けて二人も子供に死なれるなんて、どんなに辛いことか。兩個孩子相繼死去,多

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論