




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME二零二四版翻譯工具研發(fā)與應(yīng)用合同本合同目錄一覽1.合同雙方基本信息1.1合同雙方名稱1.2合同雙方地址1.3合同雙方聯(lián)系方式2.翻譯工具研發(fā)內(nèi)容2.1研發(fā)目標(biāo)2.2技術(shù)要求2.3研發(fā)進度安排3.翻譯工具應(yīng)用范圍3.1應(yīng)用領(lǐng)域3.2應(yīng)用場景3.3用戶群體4.翻譯工具功能與性能指標(biāo)4.1功能描述4.2性能指標(biāo)4.3質(zhì)量要求5.研發(fā)經(jīng)費及付款方式5.1經(jīng)費總額5.2分階段付款5.3付款時間6.知識產(chǎn)權(quán)歸屬6.1知識產(chǎn)權(quán)歸屬原則6.2專利申請6.3著作權(quán)保護7.合作期限與終止7.1合作期限7.2終止條件7.3終止程序8.違約責(zé)任8.1違約情形8.2違約責(zé)任承擔(dān)8.3違約賠償9.保密條款9.1保密范圍9.2保密義務(wù)9.3違反保密義務(wù)的責(zé)任10.爭議解決10.1爭議解決方式10.2爭議解決機構(gòu)10.3爭議解決費用11.合同生效與修改11.1合同生效條件11.2合同修改程序11.3合同解除條件12.合同附件12.1研發(fā)方案12.2技術(shù)協(xié)議12.3用戶協(xié)議13.合同簽署13.1簽署地點13.2簽署時間13.3簽署人員14.其他約定事項14.1適用法律14.2合同份數(shù)14.3合同語言第一部分:合同如下:1.合同雙方基本信息1.1合同雙方名稱甲方:翻譯科技有限公司乙方:YYYY軟件研發(fā)有限公司1.2合同雙方地址甲方地址:中國省市區(qū)路號乙方地址:中國省市區(qū)路號1.3合同雙方聯(lián)系方式甲方聯(lián)系人:甲方聯(lián)系電話:138xxxx5555乙方聯(lián)系人:乙方聯(lián)系電話:139xxxx66662.翻譯工具研發(fā)內(nèi)容2.1研發(fā)目標(biāo)本合同約定的翻譯工具研發(fā)目標(biāo)為:開發(fā)一款具備高效、準(zhǔn)確、便捷的翻譯功能,支持多種語言互譯的智能翻譯工具。2.2技術(shù)要求(2)具備在線翻譯、離線翻譯、文檔翻譯、網(wǎng)頁翻譯等多種功能;(3)具備智能糾錯、語音輸入、語音輸出等功能;(4)翻譯準(zhǔn)確率不低于95%;(5)用戶界面友好,操作簡便。2.3研發(fā)進度安排(1)項目啟動階段:2024年1月1日至2024年1月31日;(2)需求分析與設(shè)計階段:2024年2月1日至2024年2月28日;(3)開發(fā)階段:2024年3月1日至2024年6月30日;(4)測試與優(yōu)化階段:2024年7月1日至2024年9月30日;(5)交付階段:2024年10月1日至2024年10月31日。3.翻譯工具應(yīng)用范圍3.1應(yīng)用領(lǐng)域(1)國際貿(mào)易;(2)跨文化交流;(3)教育培訓(xùn);(4)信息技術(shù);(5)金融保險。3.2應(yīng)用場景(2)郵件溝通;(3)文檔翻譯;(4)網(wǎng)頁瀏覽;(5)會議翻譯。3.3用戶群體(1)企業(yè)用戶;(2)個人用戶;(3)翻譯從業(yè)者;(4)外語學(xué)習(xí)者;(5)國際貿(mào)易從業(yè)者。4.翻譯工具功能與性能指標(biāo)4.1功能描述(1)實時翻譯;(2)歷史翻譯記錄;(3)翻譯記憶;(4)個性化設(shè)置;(5)多平臺支持。4.2性能指標(biāo)(1)翻譯準(zhǔn)確率不低于95%;(2)翻譯速度不低于1000字/分鐘;(3)系統(tǒng)穩(wěn)定性高,故障率低于1%。4.3質(zhì)量要求(1)功能完整,無重大缺陷;(2)界面美觀,操作便捷;(3)系統(tǒng)兼容性強;5.研發(fā)經(jīng)費及付款方式5.1經(jīng)費總額本合同約定的翻譯工具研發(fā)經(jīng)費總額為人民幣伍佰萬元整(¥500,000.00)。5.2分階段付款(1)項目啟動階段:支付研發(fā)經(jīng)費總額的30%;(2)需求分析與設(shè)計階段:支付研發(fā)經(jīng)費總額的20%;(3)開發(fā)階段:支付研發(fā)經(jīng)費總額的30%;(4)測試與優(yōu)化階段:支付研發(fā)經(jīng)費總額的15%;(5)交付階段:支付研發(fā)經(jīng)費總額的5%。5.3付款時間(1)項目啟動階段:合同簽署后10個工作日內(nèi);(2)需求分析與設(shè)計階段:完成需求分析與設(shè)計后10個工作日內(nèi);(3)開發(fā)階段:每個階段完成20%后10個工作日內(nèi);(4)測試與優(yōu)化階段:完成測試與優(yōu)化后10個工作日內(nèi);(5)交付階段:完成交付后10個工作日內(nèi)。6.知識產(chǎn)權(quán)歸屬6.1知識產(chǎn)權(quán)歸屬原則翻譯工具及其相關(guān)知識產(chǎn)權(quán)歸甲方所有。6.2專利申請甲方負(fù)責(zé)翻譯工具及其相關(guān)技術(shù)的專利申請,并承擔(dān)所有相關(guān)費用。6.3著作權(quán)保護甲方對翻譯工具及其相關(guān)軟件的著作權(quán)享有合法權(quán)益,乙方應(yīng)予以尊重和保護。8.違約責(zé)任8.1違約情形(1)甲方未按時支付研發(fā)經(jīng)費;(2)乙方未按時完成研發(fā)任務(wù);(3)乙方泄露甲方商業(yè)秘密;(4)合同約定的其他違約情形。8.2違約責(zé)任承擔(dān)(1)甲方未按時支付研發(fā)經(jīng)費,應(yīng)向乙方支付違約金,違約金為未支付部分金額的5%;(2)乙方未按時完成研發(fā)任務(wù),應(yīng)向甲方支付違約金,違約金為合同約定總金額的2%;(3)乙方泄露甲方商業(yè)秘密,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償甲方因此遭受的損失;(4)合同約定的其他違約情形,雙方應(yīng)協(xié)商解決,協(xié)商不成的,可向合同約定的仲裁機構(gòu)申請仲裁。8.3違約賠償(1)甲方未按時支付研發(fā)經(jīng)費,乙方有權(quán)要求甲方支付逾期利息;(2)乙方未按時完成研發(fā)任務(wù),甲方有權(quán)要求乙方繼續(xù)履行或賠償損失;(3)泄露商業(yè)秘密造成損失的,乙方應(yīng)賠償甲方實際損失;(4)其他違約情形造成的損失,雙方應(yīng)按照實際損失進行賠償。9.保密條款9.1保密范圍合同雙方在合作過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、經(jīng)營秘密等信息均屬于保密范圍。9.2保密義務(wù)(1)合同雙方應(yīng)對保密信息予以嚴(yán)格保密,未經(jīng)對方同意,不得向任何第三方泄露;(2)合同雙方應(yīng)采取必要措施,防止保密信息被泄露、篡改或損毀;(3)合同雙方工作人員離職后,仍應(yīng)遵守保密義務(wù),不得泄露或使用原公司的保密信息。9.3違反保密義務(wù)的責(zé)任(1)違反保密義務(wù),導(dǎo)致對方損失的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任;(2)泄露保密信息,給對方造成嚴(yán)重?fù)p害的,應(yīng)賠償對方實際損失;(3)雙方協(xié)商解決保密爭議,協(xié)商不成的,可向合同約定的仲裁機構(gòu)申請仲裁。10.爭議解決10.1爭議解決方式雙方發(fā)生爭議時,應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,提交合同約定的仲裁機構(gòu)仲裁。10.2爭議解決機構(gòu)本合同爭議提交至中國省市仲裁委員會仲裁。10.3爭議解決費用仲裁費用由敗訴方承擔(dān),雙方另有約定的除外。11.合同生效與修改11.1合同生效條件本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。11.2合同修改程序(1)合同任何一方提出修改合同內(nèi)容的,應(yīng)以書面形式通知對方;(2)雙方就合同修改內(nèi)容達成一致意見后,按原合同修改程序簽署修改協(xié)議;(3)修改協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效。11.3合同解除條件(1)合同約定的解除條件成就;(2)雙方協(xié)商一致解除合同;(3)合同履行過程中,出現(xiàn)不可抗力導(dǎo)致合同無法履行。12.合同附件12.1研發(fā)方案12.2技術(shù)協(xié)議12.3用戶協(xié)議13.合同簽署13.1簽署地點合同簽署地為省市。13.2簽署時間合同簽署時間為2024年1月1日。13.3簽署人員甲方代表:乙方代表:14.其他約定事項14.1適用法律本合同適用中華人民共和國法律。14.2合同份數(shù)本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。14.3合同語言第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入說明15.1第三方定義本合同所指的第三方,包括但不限于中介方、技術(shù)顧問、審計機構(gòu)、法律顧問、仲裁機構(gòu)以及其他為履行本合同目的而介入的獨立第三方。15.2第三方介入目的第三方介入的目的是為了協(xié)助合同雙方的履行,提高合同履行的效率,確保合同條款的準(zhǔn)確執(zhí)行,以及解決合同履行過程中可能出現(xiàn)的爭議。15.3第三方介入方式第三方介入方式包括但不限于:(1)提供專業(yè)咨詢和建議;(2)進行技術(shù)評估和驗收;(3)進行財務(wù)審計和監(jiān)督;(4)提供法律咨詢和仲裁服務(wù);(5)執(zhí)行合同約定的其他任務(wù)。16.第三方責(zé)任限額16.1責(zé)任限額定義第三方責(zé)任限額是指第三方因履行本合同而產(chǎn)生的責(zé)任,其最高賠償限額。16.2責(zé)任限額確定(1)第三方責(zé)任限額由合同雙方在簽訂合同時約定,并在合同中明確列出;(2)如合同未約定責(zé)任限額,則第三方責(zé)任限額為人民幣壹佰萬元整(¥1,000,000.00)。16.3責(zé)任限額的調(diào)整(1)合同履行過程中,如因特殊原因需要調(diào)整第三方責(zé)任限額,雙方應(yīng)協(xié)商一致,并以書面形式修改合同;(2)調(diào)整后的責(zé)任限額自修改合同之日起生效。17.第三方權(quán)利與義務(wù)17.1第三方權(quán)利(1)根據(jù)合同約定,獲得相應(yīng)的報酬;(2)要求合同雙方提供必要的資料和信息;(3)對合同履行過程中的問題提出意見和建議;(4)在合同履行過程中,對合同雙方的行為進行監(jiān)督和檢查。17.2第三方義務(wù)(1)按照合同約定,履行自己的職責(zé);(2)保守合同雙方的商業(yè)秘密;(3)對合同履行過程中發(fā)現(xiàn)的問題,及時通知合同雙方;(4)按照合同約定,承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。18.第三方與其他各方的劃分說明18.1第三方與甲方的劃分(1)第三方對甲方承擔(dān)責(zé)任,甲方對第三方不承擔(dān)責(zé)任;(2)甲方與第三方的權(quán)利義務(wù)關(guān)系,由雙方另行簽訂協(xié)議約定。18.2第三方與乙方的劃分(1)第三方對乙方承擔(dān)責(zé)任,乙方對第三方不承擔(dān)責(zé)任;(2)乙方與第三方的權(quán)利義務(wù)關(guān)系,由雙方另行簽訂協(xié)議約定。18.3第三方與合同雙方的劃分(1)第三方對合同雙方均不承擔(dān)責(zé)任;(2)合同雙方應(yīng)共同監(jiān)督第三方履行合同義務(wù),確保合同目的的實現(xiàn)。19.第三方介入的合同條款(1)第三方介入的背景和目的;(2)第三方的權(quán)利與義務(wù);(3)第三方的責(zé)任限額;(4)第三方介入的費用及支付方式;(5)第三方介入的期限;(6)第三方介入的終止條件。19.2第三方介入的合同條款應(yīng)由合同雙方與第三方協(xié)商一致,并以書面形式簽署。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.研發(fā)方案詳細(xì)要求:包括項目目標(biāo)、技術(shù)路線、開發(fā)計劃、測試計劃等。說明:研發(fā)方案是合同執(zhí)行的詳細(xì)指導(dǎo)文件,需由乙方提供。2.技術(shù)協(xié)議詳細(xì)要求:包括技術(shù)規(guī)格、知識產(chǎn)權(quán)歸屬、保密條款等。說明:技術(shù)協(xié)議是確保技術(shù)實現(xiàn)和知識產(chǎn)權(quán)保護的重要文件。3.用戶協(xié)議詳細(xì)要求:包括用戶使用翻譯工具的權(quán)限、責(zé)任、義務(wù)等。說明:用戶協(xié)議是用戶使用翻譯工具時需遵守的規(guī)則。4.第三方介入?yún)f(xié)議詳細(xì)要求:包括第三方介入的背景、目的、權(quán)利義務(wù)、責(zé)任限額等。說明:第三方介入?yún)f(xié)議是第三方參與合同履行的法律文件。5.財務(wù)審計報告詳細(xì)要求:包括財務(wù)報表、審計意見、審計發(fā)現(xiàn)等。說明:財務(wù)審計報告是確保研發(fā)經(jīng)費使用合規(guī)的文件。6.爭議解決協(xié)議詳細(xì)要求:包括爭議解決方式、仲裁機構(gòu)、仲裁費用等。說明:爭議解決協(xié)議是解決合同履行中爭議的法律文件。7.合同修改協(xié)議詳細(xì)要求:包括修改內(nèi)容、修改后的合同文本等。說明:合同修改協(xié)議是合同履行過程中對合同條款進行修改的法律文件。8.違約責(zé)任協(xié)議詳細(xì)要求:包括違約行為、違約責(zé)任認(rèn)定、違約賠償?shù)取Uf明:違約責(zé)任協(xié)議是明確違約行為和責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)的法律文件。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.違約行為(1)甲方未按時支付研發(fā)經(jīng)費;(2)乙方未按時完成研發(fā)任務(wù);(3)乙方泄露甲方商業(yè)秘密;(4)第三方未履行合同義務(wù);(5)合同雙方未按約定履行保密義務(wù);(6)合同雙方未按約定解決爭議。2.責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)(1)甲方違約:支付違約金,并承擔(dān)乙方因此遭受的損失;(2)乙方違約:支付違約金,并承擔(dān)甲方因此遭受的損失;(3)第三方違約:根據(jù)合同約定,承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任,并賠償合同雙方因此遭受的損失;(4)合同雙方違約:協(xié)商解決,協(xié)商不成的,提交仲裁機構(gòu)仲裁。3.違約責(zé)任示例(1)示例一:乙方未按時完成研發(fā)任務(wù),導(dǎo)致項目延期。乙方應(yīng)支付甲方違約金人民幣壹拾萬元整(¥100,000.00),并賠償甲方因此遭受的損失。(2)示例二:第三方泄露甲方商業(yè)秘密,給甲方造成損失。第三方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償甲方實際損失。全文完。二零二四版翻譯工具研發(fā)與應(yīng)用合同1本合同目錄一覽1.定義和解釋1.1合同定義1.2術(shù)語解釋2.合同目的和范圍2.1研發(fā)目的2.2應(yīng)用范圍3.研發(fā)任務(wù)與要求3.1研發(fā)內(nèi)容3.2技術(shù)規(guī)格3.3研發(fā)進度3.4質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)4.技術(shù)支持與培訓(xùn)4.1技術(shù)支持4.2培訓(xùn)安排5.版權(quán)與知識產(chǎn)權(quán)5.1版權(quán)歸屬5.2知識產(chǎn)權(quán)保護6.合作方式與責(zé)任6.1合作方式6.2各方責(zé)任7.風(fēng)險與保密7.1風(fēng)險承擔(dān)7.2保密條款8.驗收與交付8.1驗收標(biāo)準(zhǔn)8.2交付方式8.3交付時間9.費用與支付9.1費用構(gòu)成9.2支付方式9.3付款時間10.違約責(zé)任10.1違約情形10.2違約責(zé)任11.爭議解決11.1爭議解決方式11.2爭議解決程序12.合同變更與解除12.1合同變更12.2合同解除13.合同終止13.1合同終止條件13.2終止后果14.其他約定14.1其他條款14.2合同生效與效力第一部分:合同如下:1.定義和解釋1.1合同定義本合同所指的“合同”是指雙方當(dāng)事人就二零二四版翻譯工具研發(fā)與應(yīng)用事宜所簽訂的協(xié)議。1.2術(shù)語解釋1.2.1“研發(fā)”指對翻譯工具進行設(shè)計、開發(fā)、測試、優(yōu)化等系列活動。1.2.2“應(yīng)用”指將翻譯工具在實際工作中使用,包括推廣、培訓(xùn)、維護等。1.2.3“知識產(chǎn)權(quán)”指包括但不限于專利、商標(biāo)、著作權(quán)、商業(yè)秘密等。1.2.4“保密信息”指雙方在合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密或其他不應(yīng)公開的信息。2.合同目的和范圍2.1研發(fā)目的本合同旨在通過合作研發(fā),提高翻譯工具的準(zhǔn)確性和效率,滿足市場需求。2.2應(yīng)用范圍翻譯工具的應(yīng)用范圍包括但不限于文檔翻譯、在線翻譯、機器翻譯接口等。3.研發(fā)任務(wù)與要求3.1研發(fā)內(nèi)容3.1.1翻譯引擎的優(yōu)化3.1.2翻譯記憶庫的擴充3.1.3用戶界面的設(shè)計3.1.4系統(tǒng)安全性與穩(wěn)定性保障3.2技術(shù)規(guī)格3.2.1支持多種語言翻譯3.2.2翻譯準(zhǔn)確率不低于90%3.2.3系統(tǒng)響應(yīng)時間不大于1秒3.3研發(fā)進度3.3.1需求分析及方案設(shè)計階段3.3.2系統(tǒng)開發(fā)階段3.3.3系統(tǒng)測試階段3.3.4系統(tǒng)優(yōu)化與維護階段3.4質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)3.4.1系統(tǒng)穩(wěn)定可靠3.4.2用戶界面友好3.4.3翻譯結(jié)果準(zhǔn)確4.技術(shù)支持與培訓(xùn)4.1技術(shù)支持4.1.1系統(tǒng)安裝與部署4.1.2系統(tǒng)使用指導(dǎo)4.1.3系統(tǒng)故障排除4.1.4系統(tǒng)升級與維護4.2培訓(xùn)安排4.2.1翻譯工具的基本操作4.2.2高級功能使用4.2.3故障排查與解決5.版權(quán)與知識產(chǎn)權(quán)5.1版權(quán)歸屬研發(fā)成果的著作權(quán)歸雙方共同所有,雙方應(yīng)共同維護其合法權(quán)益。5.2知識產(chǎn)權(quán)保護雙方應(yīng)采取一切必要措施保護各自的知識產(chǎn)權(quán),防止他人侵權(quán)。6.合作方式與責(zé)任6.1合作方式雙方應(yīng)本著平等互利、誠實信用的原則,共同完成合同約定的任務(wù)。6.2各方責(zé)任6.2.1承包方負(fù)責(zé)翻譯工具的研發(fā)、測試、優(yōu)化等工作。6.2.2發(fā)包方負(fù)責(zé)提供研發(fā)所需的資源、技術(shù)支持等。6.2.3雙方應(yīng)按合同約定履行各自的責(zé)任和義務(wù)。8.驗收與交付8.1驗收標(biāo)準(zhǔn)8.1.1翻譯工具應(yīng)滿足合同約定的技術(shù)規(guī)格和質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。8.1.2系統(tǒng)功能應(yīng)完整,操作界面友好,無重大設(shè)計缺陷。8.1.3翻譯工具應(yīng)經(jīng)過充分測試,確保穩(wěn)定性與可靠性。8.2交付方式8.2.1翻譯工具以電子版形式交付,包括、安裝包、用戶手冊等。8.2.2發(fā)包方應(yīng)在收到翻譯工具后五個工作日內(nèi)進行驗收。8.3交付時間8.3.1研發(fā)完成后的三十個工作日內(nèi),承包方應(yīng)完成翻譯工具的交付。9.費用與支付9.1費用構(gòu)成9.1.1研發(fā)費用:包括人力成本、材料成本、設(shè)備折舊等。9.1.2培訓(xùn)費用:包括培訓(xùn)師費用、培訓(xùn)場地費用等。9.1.3支持服務(wù)費用:包括技術(shù)支持、維護、升級等。9.2支付方式9.2.1發(fā)包方應(yīng)按照合同約定的時間和金額支付研發(fā)費用。9.2.2支付方式為銀行轉(zhuǎn)賬,具體賬戶信息由承包方提供。9.3付款時間9.3.1合同簽訂后五個工作日內(nèi)支付首期研發(fā)費用。9.3.2翻譯工具交付并驗收合格后支付尾款。10.違約責(zé)任10.1違約情形10.1.1承包方未按合同約定完成研發(fā)任務(wù)或交付翻譯工具。10.1.2發(fā)包方未按合同約定支付費用。10.1.3雙方違反保密條款。10.2違約責(zé)任10.2.1承包方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,賠償發(fā)包方因此遭受的損失。10.2.2發(fā)包方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,支付承包方因違約所造成的損失。11.爭議解決11.1爭議解決方式11.1.1雙方應(yīng)友好協(xié)商解決合同爭議。11.1.2協(xié)商不成的,提交合同簽訂地人民法院訴訟解決。11.2爭議解決程序11.2.1雙方應(yīng)在爭議發(fā)生后十五個工作日內(nèi)提出書面爭議解決請求。11.2.2爭議解決過程中,雙方應(yīng)繼續(xù)履行合同義務(wù)。12.合同變更與解除12.1合同變更12.1.1合同任何條款的變更需經(jīng)雙方協(xié)商一致,并以書面形式作出。12.2合同解除12.2.1發(fā)生合同約定解除情形時,任何一方均可解除合同。12.2.2合同解除后,雙方應(yīng)按照合同約定處理善后事宜。13.合同終止13.1合同終止條件13.1.1合同約定的研發(fā)任務(wù)完成。13.1.2雙方協(xié)商一致解除合同。13.1.3出現(xiàn)法律、法規(guī)規(guī)定的合同終止情形。13.2終止后果13.2.1合同終止后,雙方應(yīng)按照合同約定處理剩余事宜。13.2.2雙方無權(quán)要求對方支付合同終止后的費用。14.其他約定14.1其他條款14.1.1本合同未盡事宜,由雙方另行協(xié)商解決。14.2合同生效與效力14.2.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。14.2.2本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方的定義15.1.1本合同所指的“第三方”是指在合同履行過程中,由甲乙雙方同意參與合同相關(guān)事務(wù)的獨立第三方,包括但不限于研發(fā)顧問、測試機構(gòu)、系統(tǒng)集成商、法律顧問等。15.2第三方的責(zé)權(quán)利15.2.1責(zé)任:第三方應(yīng)按照合同約定和自身職責(zé),對所提供的服務(wù)或產(chǎn)品負(fù)責(zé)。15.2.2權(quán)利:第三方有權(quán)根據(jù)合同約定收取相應(yīng)的服務(wù)費用。15.2.3利益:第三方在合同履行過程中,享有合同約定的權(quán)益。15.3第三方的選擇與授權(quán)15.3.1甲乙雙方應(yīng)共同選擇第三方,并授權(quán)第三方參與合同相關(guān)事務(wù)。15.3.2第三方的選擇應(yīng)確保其具備完成相關(guān)任務(wù)的能力和信譽。16.第三方介入的額外條款16.1甲方的額外條款16.1.1甲方應(yīng)確保第三方提供的資料和信息的真實性和完整性。16.1.2甲方應(yīng)配合第三方進行必要的工作,包括但不限于提供必要的資源和信息。16.2乙方的額外條款16.2.1乙方應(yīng)監(jiān)督第三方的工作進度和質(zhì)量,確保其符合合同要求。16.2.2乙方應(yīng)向甲方及時報告第三方的工作情況。17.第三方的責(zé)任限額17.1責(zé)任限額的定義17.1.1本合同所指的“責(zé)任限額”是指第三方在履行合同過程中因自身過錯造成甲乙雙方損失的最高賠償金額。17.2責(zé)任限額的確定17.2.1第三方的責(zé)任限額應(yīng)在合同中明確約定,一般應(yīng)不超過乙方應(yīng)支付給第三方的服務(wù)費用總額。17.2.2責(zé)任限額的確定應(yīng)考慮第三方的工作性質(zhì)、服務(wù)內(nèi)容、風(fēng)險程度等因素。17.3責(zé)任限額的適用17.3.1第三方的責(zé)任限額僅適用于其直接責(zé)任,不包括因第三方行為導(dǎo)致的間接損失。17.3.2責(zé)任限額的適用應(yīng)遵循法律規(guī)定和合同約定。18.第三方與其他各方的劃分說明18.1第三方與甲方的關(guān)系18.1.1第三方與甲方的關(guān)系為委托服務(wù)關(guān)系,甲方為委托方,第三方為受托方。18.1.2第三方應(yīng)向甲方負(fù)責(zé),甲方有權(quán)要求第三方履行合同義務(wù)。18.2第三方與乙方的關(guān)系18.2.1第三方與乙方的關(guān)系為合作服務(wù)關(guān)系,乙方為合作方,第三方為合作伙伴。18.2.2第三方應(yīng)向乙方負(fù)責(zé),乙方有權(quán)要求第三方提供符合合同要求的服務(wù)。18.3第三方與合同其他方的劃分18.3.1第三方與合同其他方(如監(jiān)管機構(gòu)、供應(yīng)商等)的關(guān)系由相關(guān)法律法規(guī)和合同約定確定。18.3.2第三方應(yīng)遵守相關(guān)法律法規(guī)和合同約定,與其他方保持良好合作關(guān)系。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.翻譯工具需求說明書詳細(xì)描述翻譯工具的功能需求、性能指標(biāo)、接口規(guī)范等。2.研發(fā)進度計劃表列明研發(fā)各階段的起止時間、關(guān)鍵里程碑、預(yù)期成果等。3.翻譯工具設(shè)計文檔詳細(xì)說明翻譯工具的系統(tǒng)架構(gòu)、模塊劃分、關(guān)鍵技術(shù)等。4.翻譯工具測試報告記錄翻譯工具的測試過程、測試用例、測試結(jié)果等。5.用戶手冊指導(dǎo)用戶如何使用翻譯工具,包括操作步驟、功能說明等。6.技術(shù)支持與服務(wù)協(xié)議規(guī)定技術(shù)支持的范圍、方式、響應(yīng)時間等。7.保密協(xié)議規(guī)定雙方在合同履行過程中對保密信息的保護義務(wù)。8.費用明細(xì)表列明合同約定的各項費用及支付方式。9.第三方服務(wù)合同規(guī)定第三方服務(wù)的具體內(nèi)容、費用、責(zé)任等。10.爭議解決協(xié)議規(guī)定爭議解決的途徑、程序、期限等。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.承包方違約行為及責(zé)任認(rèn)定1.1未按合同約定完成研發(fā)任務(wù)責(zé)任認(rèn)定:承包方應(yīng)賠償發(fā)包方因此遭受的直接經(jīng)濟損失。示例:若承包方未按期交付翻譯工具,導(dǎo)致發(fā)包方項目延期,承包方應(yīng)賠償項目延期造成的損失。1.2翻譯工具質(zhì)量不符合合同約定責(zé)任認(rèn)定:承包方應(yīng)無償修復(fù)缺陷,若修復(fù)無效,應(yīng)退還部分或全部研發(fā)費用。示例:若翻譯工具的準(zhǔn)確率低于合同約定的標(biāo)準(zhǔn),承包方應(yīng)無償修復(fù),若無法修復(fù),退還相應(yīng)研發(fā)費用。2.發(fā)包方違約行為及責(zé)任認(rèn)定2.1未按合同約定支付費用責(zé)任認(rèn)定:發(fā)包方應(yīng)按照合同約定支付違約金,并賠償承包方因此遭受的直接經(jīng)濟損失。示例:若發(fā)包方未按期支付研發(fā)費用,承包方有權(quán)要求支付違約金,并賠償因此造成的損失。2.2未按合同約定提供資源責(zé)任認(rèn)定:發(fā)包方應(yīng)按照合同約定提供資源,若因發(fā)包方原因?qū)е沦Y源不到位,承包方有權(quán)要求賠償。示例:若發(fā)包方未按約定提供必要的技術(shù)支持,導(dǎo)致研發(fā)進度延誤,發(fā)包方應(yīng)賠償相應(yīng)損失。3.第三方違約行為及責(zé)任認(rèn)定3.1第三方未按合同約定提供服務(wù)責(zé)任認(rèn)定:第三方應(yīng)按照合同約定提供服務(wù),若服務(wù)質(zhì)量不符合要求,承包方有權(quán)要求賠償。示例:若第三方提供的測試服務(wù)未達到合同約定的標(biāo)準(zhǔn),承包方有權(quán)要求賠償。3.2第三方泄露保密信息責(zé)任認(rèn)定:第三方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償因此給甲乙雙方造成的損失。示例:若第三方泄露了甲乙雙方的商業(yè)秘密,第三方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償損失。全文完。二零二四版翻譯工具研發(fā)與應(yīng)用合同2本合同目錄一覽1.合同背景與目的1.1項目背景1.2項目目標(biāo)1.3項目意義2.合同雙方信息2.1合同甲方2.1.1甲方名稱2.1.2甲方地址2.1.3甲方聯(lián)系人2.1.4甲方聯(lián)系電話2.2合同乙方2.2.1乙方名稱2.2.2乙方地址2.2.3乙方聯(lián)系人2.2.4乙方聯(lián)系電話3.項目內(nèi)容與范圍3.1研發(fā)內(nèi)容3.1.1翻譯工具功能需求3.1.2技術(shù)路線3.1.3技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)3.2應(yīng)用范圍3.2.1行業(yè)領(lǐng)域3.2.2應(yīng)用場景3.2.3用戶群體4.研發(fā)周期與進度安排4.1研發(fā)階段劃分4.1.1需求分析階段4.1.2設(shè)計開發(fā)階段4.1.3測試階段4.1.4上線運行階段4.2各階段時間安排5.技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)與知識產(chǎn)權(quán)5.1技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)5.1.1國內(nèi)外相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)5.1.2自主創(chuàng)新技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)5.2知識產(chǎn)權(quán)歸屬5.2.1乙方知識產(chǎn)權(quán)5.2.2甲方知識產(chǎn)權(quán)5.2.3雙方共享知識產(chǎn)權(quán)6.研發(fā)費用與支付方式6.1費用構(gòu)成6.1.1工程費用6.1.2材料費用6.1.3人工費用6.1.4管理費用6.2支付方式6.2.1預(yù)付款6.2.2進度款6.2.3驗收款6.2.4結(jié)算款7.項目驗收與交付7.1驗收標(biāo)準(zhǔn)7.1.1功能驗收7.1.2性能驗收7.1.3安全驗收7.1.4文檔驗收7.2交付內(nèi)容7.2.1軟件產(chǎn)品7.2.2技術(shù)文檔7.2.3用戶手冊8.運維服務(wù)與技術(shù)支持8.1運維服務(wù)8.1.1故障排除8.1.2軟件升級8.1.3技術(shù)培訓(xùn)8.2技術(shù)支持8.2.1技術(shù)咨詢8.2.2技術(shù)指導(dǎo)8.2.3技術(shù)優(yōu)化9.違約責(zé)任與爭議解決9.1違約責(zé)任9.1.1甲方違約責(zé)任9.1.2乙方違約責(zé)任9.2爭議解決9.2.1爭議解決方式9.2.2爭議解決程序10.合同解除與終止10.1合同解除條件10.2合同終止條件11.合同生效與期限11.1合同生效條件11.2合同期限12.其他約定12.1不可抗力12.2通知與送達12.3合同附件13.合同簽署13.1簽署時間13.2簽署地點13.3簽署代表14.合同附件清單14.1附件一:項目需求說明書14.2附件二:項目開發(fā)計劃14.3附件三:項目驗收標(biāo)準(zhǔn)14.4附件四:項目知識產(chǎn)權(quán)歸屬協(xié)議第一部分:合同如下:1.合同背景與目的1.1項目背景本合同甲方為我國某知名企業(yè),長期從事跨語言文化交流工作,為了提高翻譯效率,降低翻譯成本,提升翻譯質(zhì)量,甲方?jīng)Q定研發(fā)一款新型翻譯工具。1.2項目目標(biāo)本項目旨在研發(fā)一款功能強大、性能穩(wěn)定、操作簡便的翻譯工具,滿足甲方及行業(yè)內(nèi)的翻譯需求,推動翻譯行業(yè)的技術(shù)進步。1.3項目意義本項目的成功實施,將有助于提高我國翻譯行業(yè)整體水平,助力企業(yè)國際化發(fā)展,推動我國文化軟實力的提升。2.合同雙方信息2.1合同甲方2.1.1甲方名稱:某知名企業(yè)2.1.2甲方地址:省市區(qū)路號2.1.3甲方聯(lián)系人:2.1.4甲方聯(lián)系電話:1382.2合同乙方2.2.1乙方名稱:某軟件開發(fā)公司2.2.2乙方地址:省市區(qū)路號2.2.3乙方聯(lián)系人:2.2.4乙方聯(lián)系電話:13956783.項目內(nèi)容與范圍3.1研發(fā)內(nèi)容3.1.1翻譯工具功能需求a)支持多種語言之間的翻譯;b)提供多種翻譯模式,如機器翻譯、人工翻譯、混合翻譯等;c)支持文本、語音、圖像等多種輸入方式;d)提供在線翻譯和離線翻譯功能;e)支持批量翻譯和實時翻譯。3.1.2技術(shù)路線a)采用先進的自然語言處理技術(shù);b)利用深度學(xué)習(xí)算法提高翻譯準(zhǔn)確性;c)采用模塊化設(shè)計,便于后續(xù)功能擴展。3.1.3技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)a)符合國家相關(guān)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn);b)符合國際通用技術(shù)標(biāo)準(zhǔn);4.研發(fā)周期與進度安排4.1研發(fā)階段劃分4.1.1需求分析階段a)甲方提供項目需求說明書;b)乙方進行需求調(diào)研和分析;c)確定項目開發(fā)計劃和里程碑節(jié)點。4.1.2設(shè)計開發(fā)階段a)乙方進行系統(tǒng)設(shè)計和編碼;b)定期提交階段性成果;c)進行功能測試和性能優(yōu)化。4.1.3測試階段a)乙方進行系統(tǒng)測試,確保功能正常;b)進行性能測試,確保系統(tǒng)穩(wěn)定;c)進行安全測試,確保系統(tǒng)安全。4.1.4上線運行階段a)乙方提供運維服務(wù);b)甲方進行用戶培訓(xùn)和推廣;c)對系統(tǒng)進行持續(xù)優(yōu)化和升級。5.技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)與知識產(chǎn)權(quán)5.1技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)5.1.1國內(nèi)外相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)a)GB/T336722017《信息技術(shù)自然語言處理自然語言理解》;b)ISO/IEC24613:2010《信息技術(shù)自然語言處理自然語言理解》。5.1.2自主創(chuàng)新技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)a)乙方擁有自主研發(fā)的翻譯算法和模型;b)乙方承諾不侵犯第三方知識產(chǎn)權(quán)。5.2知識產(chǎn)權(quán)歸屬5.2.1乙方知識產(chǎn)權(quán)a)乙方擁有本項目的全部知識產(chǎn)權(quán);b)乙方授權(quán)甲方使用本項目的知識產(chǎn)權(quán)。5.2.2甲方知識產(chǎn)權(quán)a)甲方擁有本項目相關(guān)的用戶數(shù)據(jù)、業(yè)務(wù)數(shù)據(jù)等知識產(chǎn)權(quán);b)甲方授權(quán)乙方使用本項目的相關(guān)知識產(chǎn)權(quán)。5.2.3雙方共享知識產(chǎn)權(quán)a)雙方同意在項目實施過程中產(chǎn)生的任何新技術(shù)、新成果,歸雙方共同所有;b)雙方約定共享方式及利益分配比例。8.研發(fā)費用與支付方式8.1費用構(gòu)成8.1.1工程費用a)研發(fā)人員工資及福利;b)研發(fā)設(shè)備購置及維護費用;c)研發(fā)材料費用。8.1.2材料費用a)硬件設(shè)備購置費用;b)軟件授權(quán)費用;c)其他材料費用。8.1.3人工費用a)項目管理人員費用;b)測試人員費用;c)技術(shù)支持人員費用。8.1.4管理費用a)項目管理費用;b)技術(shù)支持費用;c)其他管理費用。8.2支付方式8.2.1預(yù)付款a)合同簽訂后5個工作日內(nèi)支付合同總金額的30%作為預(yù)付款;b)預(yù)付款不計利息。8.2.2進度款a)每完成一個里程碑節(jié)點,甲方支付該節(jié)點費用的50%;b)進度款支付時間節(jié)點與里程碑節(jié)點一致。8.2.3驗收款a)項目驗收合格后5個工作日內(nèi)支付合同總金額的30%作為驗收款;b)驗收款不計利息。8.2.4結(jié)算款a)項目驗收合格并交付后30個工作日內(nèi)支付合同總金額的10%作為結(jié)算款;b)結(jié)算款不計利息。9.項目驗收與交付9.1驗收標(biāo)準(zhǔn)9.1.1功能驗收a)翻譯工具應(yīng)滿足所有功能需求;b)功能實現(xiàn)應(yīng)準(zhǔn)確無誤;9.1.2性能驗收a)翻譯工具應(yīng)具有較高的翻譯準(zhǔn)確率;b)系統(tǒng)響應(yīng)時間應(yīng)滿足要求;c)系統(tǒng)穩(wěn)定性應(yīng)滿足要求。9.1.3安全驗收a)系統(tǒng)應(yīng)具備必要的安全防護措施;b)系統(tǒng)應(yīng)能夠抵御常見的安全威脅;c)系統(tǒng)數(shù)據(jù)應(yīng)安全可靠。9.1.4文檔驗收a)技術(shù)文檔應(yīng)完整、清晰;b)用戶手冊應(yīng)易于理解;c)其他相關(guān)文檔應(yīng)齊全。9.2交付內(nèi)容9.2.1軟件產(chǎn)品a)翻譯工具軟件;b)系統(tǒng)安裝包;c)用戶手冊。9.2.2技術(shù)文檔a)系統(tǒng)設(shè)計文檔;b)系統(tǒng)測試文檔;c)系統(tǒng)維護文檔。9.2.3用戶手冊a)系統(tǒng)操作手冊;b)用戶指南;c)常見問題解答。10.運維服務(wù)與技術(shù)支持10.1運維服務(wù)10.1.1故障排除a)乙方應(yīng)在接到故障報告后24小時內(nèi)響應(yīng);b)乙方應(yīng)在48小時內(nèi)解決故障;c)乙方負(fù)責(zé)提供必要的備件和軟件升級。10.1.2軟件升級a)乙方應(yīng)根據(jù)甲方需求,定期提供軟件升級服務(wù);b)軟件升級應(yīng)不影響現(xiàn)有功能;c)乙方負(fù)責(zé)提供升級后的技術(shù)支持。10.1.3技術(shù)培訓(xùn)a)乙方應(yīng)提供至少2次技術(shù)培訓(xùn);b)培訓(xùn)內(nèi)容包括系統(tǒng)操作、故障處理等;c)乙方負(fù)責(zé)解答甲方提出的技術(shù)問題。10.2技術(shù)支持10.2.1技術(shù)咨詢a)乙方應(yīng)提供專業(yè)的技術(shù)咨詢;b)乙方應(yīng)在接到咨詢請求后24小時內(nèi)給予答復(fù);c)乙方負(fù)責(zé)解答甲方提出的技術(shù)問題。10.2.2技術(shù)指導(dǎo)a)乙方應(yīng)提供技術(shù)指導(dǎo);b)乙方應(yīng)在甲方請求時提供現(xiàn)場指導(dǎo);c)乙方負(fù)責(zé)協(xié)助甲方解決技術(shù)難題。10.2.3技術(shù)優(yōu)化a)乙方應(yīng)根據(jù)甲方需求,對翻譯工具進行技術(shù)優(yōu)化;b)優(yōu)化后的翻譯工具應(yīng)提高翻譯準(zhǔn)確率和效率;c)乙方負(fù)責(zé)提供優(yōu)化后的技術(shù)支持。11.違約責(zé)任與爭議解決11.1違約責(zé)任11.1.1甲方違約責(zé)任a)甲方未按時支付款項,應(yīng)向乙方支付違約金;b)甲方未按時驗收項目,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。11.1.2乙方違約責(zé)任a)乙方未按時完成項目,應(yīng)向甲方支付違約金;b)乙方未按時交付驗收合格的項目,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。11.2爭議解決11.2.1爭議解決方式a)雙方應(yīng)友好協(xié)商解決爭議;b)若協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。11.2.2爭議解決程序a)雙方應(yīng)在爭議發(fā)生后15個工作日內(nèi)提出協(xié)商請求;b)雙方應(yīng)積極協(xié)商,爭取在30個工作日內(nèi)達成一致意見;c)若協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。12.合同解除與終止12.1合同解除條件a)雙方協(xié)商一致解除合同;b)一方違約,另一方有權(quán)解除合同;c)發(fā)生不可抗力,導(dǎo)致合同無法履行,雙方可解除合同。12.2合同終止條件a)合同約定的期限屆滿;b)合同履行完畢;c)雙方協(xié)商一致終止合同。13.合同生效與期限13.1合同生效條件a)雙方簽字蓋章;b)甲方支付預(yù)付款。13.2合同期限a)本合同自雙方簽字蓋章之日起生效;b)合同有效期為自合同生效之日起三年。14.其他約定14.1不可抗力a)不可抗力是指不能預(yù)見、不能避免并不能克服的客觀情況;b)發(fā)生不可抗力,雙方應(yīng)相互理解,盡力減少損失;c)因不可抗力導(dǎo)致合同無法履行,雙方可協(xié)商解除合同。14.2通知與送達a)通知應(yīng)以書面形式發(fā)出;b)送達地點為合同雙方約定的地址;c)送達方式包括郵寄、傳真、電子郵件等。14.3合同附件a)本合同附件為合同不可分割的一部分;b)合同附件與合同具有同等法律效力。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入說明15.1第三方概念本條款中的“第三方”是指除合同甲方和乙方以外的任何個人或組織,包括但不限于中介方、技術(shù)提供商、咨詢服務(wù)方、測試機構(gòu)等。15.2第三方介入目的第三方介入的目的是為了提高項目效率、確保項目質(zhì)量、提供專業(yè)服務(wù)或解決合同執(zhí)行過程中出現(xiàn)的問題。16.第三方介入方式16.1介入程序甲方或乙方在認(rèn)為有必要引入第三方的情況下,應(yīng)提前30日書面通知對方,并說明介入的理由、目的和第三方的基本情況。16.2介入條件a)第三方應(yīng)具備相應(yīng)的資質(zhì)和能力;b)第三方的介入不違反國家法律法規(guī)和行業(yè)規(guī)范;c)第三方的介入有利于項目的順利進行。17.第三方責(zé)任與權(quán)利17.1第三方責(zé)任a)第三方應(yīng)按照合同約定或甲方、乙方的委托,履行其職責(zé);b)第三方對因其過錯導(dǎo)致的損失,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任;c)第三方應(yīng)遵守國家法律法規(guī)和行業(yè)規(guī)范,不得從事違法活動。17.2第三方權(quán)利a)第三方有權(quán)獲得合同約定的報酬;b)第三方有權(quán)要求甲方或乙方提供必要的協(xié)助和配合;c)第三方有權(quán)要求甲方或乙方對提供的信息保密。18.第三方與其他各方的劃分說明18.1責(zé)任劃分a)第三方與甲方、乙方之間的責(zé)任劃分,應(yīng)按照合同約定或委托協(xié)議執(zhí)行;b)第三方在履行職責(zé)過程中,因自身原因?qū)е碌膿p失,由第三方自行承擔(dān);c)第三方在履行職責(zé)過程中,因甲方或乙方的原
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 土地使用權(quán)轉(zhuǎn)讓合同
- 油罐清洗施工方案
- 裝飾頂帽施工方案
- 公司員工聘用合同書
- 橋梁施工方案對比
- 纜索吊拱橋施工方案
- 2025年防雷防爆及弱電工程設(shè)備項目建議書
- 拆除溫感煙感探頭施工方案
- 酒店弱電養(yǎng)護方案
- 滁州商場指示牌施工方案
- 新版《醫(yī)療器械經(jīng)營質(zhì)量管理規(guī)范》(2024)培訓(xùn)試題及答案
- 完整版專家信息登記表
- 5米以上深基礎(chǔ)專項施工方案
- 醫(yī)院安全巡查制度醫(yī)院安全巡查制度
- 骨化膿性骨髓炎的影像學(xué)診斷
- 臺灣姓氏拼音對照
- 套管柱及其強度設(shè)計ppt課件
- 三年級語文家長會(課堂PPT)
- 新老加油加氣站設(shè)計與施工規(guī)范要點對比解讀
- 醫(yī)藥企業(yè)價格和營銷行為信用承諾書
- 三體系程序文件(參考)
評論
0/150
提交評論