版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2025年度劇本翻譯合同終止及原作權益保護協(xié)議合同編號_________一、合同主體1.甲方:2.乙方:3.其他相關方:二、合同前言2.1背景本合同雙方,甲方為原作方,乙方為翻譯方,雙方就2025年度劇本翻譯事宜達成一致,簽訂本合同。鑒于雙方在合同履行過程中,原作權益保護問題日益凸顯,為明確雙方在合同終止后的權益,特簽訂本協(xié)議。2.2目的本合同旨在明確雙方在合同終止后的權益,保護原作權益,維護雙方合法權益,確保劇本翻譯作品的正常流通和使用。三、定義與解釋3.1專業(yè)術語劇本:指以文字形式表現(xiàn)的故事情節(jié),包括對話、獨白、旁白等,用于電影、電視劇、戲劇等藝術形式。3.2關鍵詞解釋原作權益:指原作方對其作品享有的著作權、鄰接權等合法權益。四、權利與義務4.1甲方的權利和義務1.甲方享有原作權益,包括著作權、鄰接權等;2.甲方有權要求乙方在合同終止后,停止使用原作;3.甲方有權要求乙方在合同終止后,歸還原作相關資料;4.甲方有權要求乙方在合同終止后,支付違約金。4.2乙方的權利和義務1.乙方享有翻譯作品的著作權;2.乙方有權在合同終止后,繼續(xù)使用、出版、發(fā)行其翻譯作品;3.乙方應保證翻譯作品的質量,不得侵犯他人合法權益;4.乙方應按合同約定,在合同終止后,停止使用原作。五、履行條款5.1合同履行時間本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,至2025年度劇本翻譯工作完成之日止。5.2合同履行地點本合同履行地點為雙方約定的地點。5.3合同履行方式1.甲方提供原作劇本;2.乙方負責翻譯原作劇本;3.雙方就翻譯作品進行溝通、修改,直至雙方滿意;4.乙方交付翻譯作品。六、合同的生效和終止6.1生效條件本合同經雙方簽字蓋章后生效。6.2終止條件1.雙方協(xié)商一致,終止本合同;2.合同約定的終止條件成就;3.一方違約,另一方有權解除合同。6.3終止程序1.雙方協(xié)商一致,終止本合同,簽署終止協(xié)議;2.一方違約,另一方有權通知違約方解除合同,并要求違約方承擔違約責任。6.4終止后果1.合同終止后,雙方應按照本合同約定,處理原作權益、翻譯作品等相關事宜;2.雙方應按照本合同約定,支付違約金;3.本合同終止后,雙方不再享有合同約定的權利和義務。七、費用與支付7.1費用構成2.原作權益保護費用:包括但不限于版權登記、維權訴訟等費用;3.其他費用:包括但不限于通信費、差旅費等。7.2支付方式1.翻譯費用:甲方應在合同簽訂后支付50%的預付款,剩余50%在翻譯作品交付后支付;2.原作權益保護費用:甲方應在合同簽訂后支付50%的預付款,剩余50%在相關權益得到有效保護后支付;3.其他費用:按照實際發(fā)生費用支付。7.3支付時間1.翻譯費用:預付款應在合同簽訂后的15個工作日內支付,剩余款項應在翻譯作品交付后的30個工作日內支付;2.原作權益保護費用:預付款應在合同簽訂后的15個工作日內支付,剩余款項應在相關權益得到有效保護后的30個工作日內支付;3.其他費用:在費用發(fā)生后的15個工作日內支付。7.4支付條款1.甲方應按照約定的支付方式、支付時間向乙方支付費用;2.乙方應在收到甲方支付的費用后,向甲方提供相應的發(fā)票或收據;3.任何因支付問題引起的爭議,雙方應友好協(xié)商解決。八、違約責任8.1甲方違約1.甲方未按時支付費用的,應向乙方支付應付款項的千分之五的違約金;2.甲方未履行原作權益保護義務的,應承擔相應的法律責任。8.2乙方違約1.乙方未按時完成翻譯作品的,應向甲方支付應付款項的千分之五的違約金;2.乙方泄露原作內容的,應承擔相應的法律責任。8.3賠償金額和方式1.違約方應按照違約金的約定向守約方支付違約金;2.因違約造成的損失,違約方應承擔相應的賠償責任。九、保密條款9.1保密內容1.原作劇本內容;2.翻譯作品內容;3.雙方在合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密。9.2保密期限本合同終止后,雙方應繼續(xù)履行保密義務,保密期限自合同簽訂之日起至翻譯作品正式出版之日起五年。9.3保密履行方式1.雙方應采取必要的保密措施,防止保密內容的泄露;2.雙方不得將保密內容用于合同約定以外的目的。十、不可抗力10.1不可抗力定義不可抗力是指不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況。10.2不可抗力事件1.自然災害;2.政府行為;3.社會事件;4.其他不可抗力事件。10.3不可抗力發(fā)生時的責任和義務1.不可抗力事件發(fā)生后,雙方應及時通知對方;2.雙方應盡力減輕不可抗力事件的影響;3.因不可抗力事件導致合同無法履行的,雙方可協(xié)商解除合同。10.4不可抗力實例1.地震、洪水、臺風等自然災害;2.戰(zhàn)爭、罷工等社會事件;3.政府政策調整等政府行為。十一、爭議解決11.1協(xié)商解決雙方應友好協(xié)商解決合同履行過程中產生的爭議。11.2調解、仲裁或訴訟1.協(xié)商不成的,雙方可向合同簽訂地的人民法院提起訴訟;2.雙方也可選擇仲裁方式解決爭議。十二、合同的轉讓12.1轉讓規(guī)定未經對方同意,任何一方不得轉讓本合同。12.2不得轉讓的情形1.原作權益相關內容;2.翻譯作品相關內容;3.雙方在合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密。十三、權利的保留13.1權力保留1.甲方保留對其原作劇本的著作權、鄰接權等權益;2.乙方保留對其翻譯作品的著作權。13.2特殊權力保留1.雙方同意,在合同終止后,原作劇本的著作權、鄰接權等權益歸甲方所有;2.雙方同意,在合同終止后,翻譯作品的著作權歸乙方所有。十四、合同的修改和補充14.1修改和補充程序1.任何對本合同的修改和補充,均應以書面形式進行;2.修改和補充內容經雙方簽字蓋章后生效。14.2修改和補充效力1.修改和補充內容為本合同的組成部分,與本合同具有同等法律效力;2.修改和補充內容未明確約定的,仍按本合同原有約定執(zhí)行。十五、協(xié)助與配合15.1相互協(xié)作事項1.雙方應相互提供必要的協(xié)助,確保合同順利履行;2.雙方應按照合同約定,及時通報相關信息。15.2協(xié)作與配合方式1.雙方應通過書面形式或電話、電子郵件等方式進行溝通;2.雙方應指定專人負責合同的履行和溝通工作。十六、其他條款16.1法律適用本合同適用中華人民共和國法律。16.2合同的完整性和獨立性本合同構成雙方之間的完整協(xié)議,取代了之前所有口頭或書面協(xié)議。16.3增減條款未經雙方書面同意,本合同不得增減任何條款。十七、簽字、日期、蓋章甲方(簽字):日期:(年月日)甲方(蓋章):乙方(簽字):日期:(年月日)乙方(蓋章):見證人(簽字):日期:(年月日)見證人(蓋章):附件及其他說明解釋一、附件列表:1.原作劇本文本2.翻譯作品文本3.雙方協(xié)商確定的翻譯費用明細4.原作權益保護費用明細5.保密協(xié)議6.不可抗力事件證明文件7.爭議解決過程中產生的相關文件8.任何雙方認為需要作為合同附件的其他文件二、違約行為及認定:1.違約行為:甲方違約:a.未按時支付翻譯費用;b.未履行原作權益保護義務;乙方違約:a.未按時完成翻譯作品;b.泄露原作內容;c.未按照約定提供翻譯作品;2.違約行為認定:違約行為的認定以事實為依據,雙方應提供相關證據;三、法律名詞及解釋:1.著作權:指作者依法對其作品享有的專有權利,包括復制權、發(fā)行權、出租權等。2.鄰接權:指表演者、錄音錄像制作者、廣播組織等對其作品享有的權利。3.商業(yè)秘密:指不為公眾所知悉、能為權利人帶來經濟利益、具有實用性并經權利人采取保密措施的技術信息和經營信息。4.不可抗力:指不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況,如自然災害、政府行為、社會事件等。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.問題:翻譯作品質量不符合要求。解決辦法:雙方應及時溝通,乙方應根據甲方的要求進行修改,直至雙方滿意。2.問題:支付費用出現(xiàn)爭議。解決辦法:雙方應按照合同約定的支付方式和時間進行支付,如有爭議,應友好協(xié)商解決。3.問題:保密內容泄露。解決辦法:雙方應加強保密措施,一旦發(fā)現(xiàn)泄露,應立即采取補救措施,并追究泄露方的責任。4.問題:不可抗力事件導致合同無法履行。解決辦法:雙方應根據不可抗力事件的影響程度,協(xié)商解除合同或調整合同內容。多方為主導的條款說明解釋一、增加第三方合同主體的基礎上。重新詳細規(guī)劃第三方的責權利等相關條款1.第三方責任:第三方應保證其提供的服務符合合同要求,包括但不限于翻譯質量、保密性等。第三方應對其服務過程中產生的任何違約行為負責。2.第三方權利:第三方有權根據合同約定收取相應的服務費用。第三方有權要求甲方和乙方按照合同約定支付費用。3.第三方義務:第三方應遵守合同約定,不得泄露任何保密信息。第三方應按照甲方和乙方的要求,及時提供翻譯服務。4.第三方參與合同的終止和解除:合同的終止或解除不影響第三方根據合同約定享有的權利和承擔的義務。二、以乙方的權益為主導,以乙方的責權利為優(yōu)先,增加乙方的權利條款以及乙方的多種利益條款,同時增加甲方的違約及限制條款1.乙方的權利:乙方有權在合同履行過程中對翻譯作品進行必要的修改和潤色。乙方有權在合同終止后,繼續(xù)使用、出版、發(fā)行其翻譯作品。2.乙方的利益條款:乙方有權獲得合同約定的翻譯費用。乙方有權在合同終止后,獲得原作劇本的副本。3.甲方的違約及限制條款:甲方未按時支付翻譯費用的,應向乙方支付違約金。甲方不得在合同終止后,自行委托其他第三方進行翻譯。甲方不得未經乙方同意,泄露乙方的翻譯作品。三、以甲方的權益為主導,以甲方的責權利為優(yōu)先,增加甲方的權利條款以及甲方的多種利益條款,同時增加乙方的違約及限制條款1.甲方的權利:甲方有權要求乙方按照合同約定提供翻譯作品。甲方有權在合同終止后,對翻譯作品進行必要的審查。2.甲方的利益條款:甲方有權獲得乙方的翻譯作品,并在合同終止后,對原作劇本享有一定的權益。甲方有權在合同終止后,自行決定是否繼續(xù)使用乙方的翻譯作品。3.乙方的違約及限制條款:乙方未按時完成翻譯作品的,應向甲方支付違約金。乙方不得在合同履行過程中泄露原作劇本內容。乙方不得在合同終止后,自行委托其他第三方進行翻譯。全文完。2025年度劇本翻譯合同終止及原作權益保護協(xié)議1合同目錄一、合同概述1.合同簽訂背景2.合同目的與意義3.合同適用范圍二、合同雙方基本信息1.甲方基本信息2.乙方基本信息3.雙方聯(lián)系方式三、劇本翻譯工作內容1.劇本翻譯要求2.翻譯質量標準3.翻譯進度安排四、原作權益保護1.原作權益界定2.甲方權益保護措施3.乙方權益保護措施五、保密條款1.保密信息范圍2.保密義務與責任3.保密期限六、知識產權歸屬1.翻譯作品知識產權歸屬2.原作知識產權歸屬3.雙方知識產權爭議解決七、費用及支付方式1.翻譯費用計算標準2.費用支付方式3.費用支付時間八、違約責任1.甲方違約責任2.乙方違約責任3.違約責任承擔方式九、合同解除與終止1.合同解除條件2.合同終止條件3.合同解除與終止的程序十、爭議解決1.爭議解決方式2.爭議解決機構3.爭議解決費用承擔十一、合同生效與變更1.合同生效條件2.合同變更程序3.合同解除與終止對變更的影響十二、其他約定1.合同附件2.通知與送達3.合同附件效力十三、合同附件1.劇本翻譯合同2.原作權益保護協(xié)議3.保密協(xié)議十四、合同簽署1.合同簽署時間2.合同簽署地點3.合同簽署代表合同編號_________一、合同概述1.合同簽訂背景a.甲方與乙方于2025年1月1日簽訂了《2025年度劇本翻譯合同》。b.由于特定原因,雙方同意終止該合同。2.合同目的與意義a.本合同旨在明確雙方在劇本翻譯合同終止后的權益關系。b.本合同旨在保護原作的知識產權。3.合同適用范圍a.本合同適用于雙方在2025年度劇本翻譯合同終止后的所有事項。b.本合同適用于原作權益的保護。二、合同雙方基本信息1.甲方基本信息a.名稱:[甲方全稱]b.地址:[甲方地址]c.聯(lián)系人:[甲方聯(lián)系人]d.聯(lián)系電話:[甲方聯(lián)系電話]2.乙方基本信息a.名稱:[乙方全稱]b.地址:[乙方地址]c.聯(lián)系人:[乙方聯(lián)系人]d.聯(lián)系電話:[乙方聯(lián)系電話]3.雙方聯(lián)系方式電子郵件:[甲方電子郵件]通訊地址:[甲方通訊地址]聯(lián)系電話:[甲方聯(lián)系電話]電子郵件:[乙方電子郵件]通訊地址:[乙方通訊地址]聯(lián)系電話:[乙方聯(lián)系電話]三、劇本翻譯工作內容1.劇本翻譯要求a.乙方需按照甲方提供的要求,對劇本進行準確、流暢的翻譯。b.翻譯內容需保持原作的風格和意圖。2.翻譯質量標準a.翻譯文本需符合行業(yè)標準,無語法、拼寫錯誤。b.翻譯文本需保持原作的文學價值和藝術表現(xiàn)。3.翻譯進度安排a.乙方應在合同簽訂后[具體時間]內完成翻譯工作。b.乙方需按照甲方要求,定期向甲方報告翻譯進度。四、原作權益保護1.原作權益界定a.本合同中的原作權益包括但不限于著作權、鄰接權等。2.甲方權益保護措施a.甲方保證原作的真實性和合法性。b.甲方對原作享有完整的知識產權。3.乙方權益保護措施a.乙方在翻譯過程中,不得泄露原作內容。b.乙方對翻譯作品享有使用權,但不得侵犯原作權益。五、保密條款1.保密信息范圍a.雙方在合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術秘密、業(yè)務信息等。2.保密義務與責任a.雙方對本合同項下的保密信息負有保密義務。b.違反保密義務的,應承擔相應的法律責任。3.保密期限a.本合同的保密期限自合同簽訂之日起至[具體時間]止。六、知識產權歸屬1.翻譯作品知識產權歸屬a.乙方對翻譯作品享有著作權。b.甲方對原作享有著作權。2.原作知識產權歸屬a.甲方對原作享有完整的知識產權。b.乙方不得侵犯甲方對原作的知識產權。3.雙方知識產權爭議解決a.雙方應友好協(xié)商解決知識產權爭議。b.協(xié)商不成的,可向有管轄權的人民法院提起訴訟。七、費用及支付方式1.翻譯費用計算標準a.翻譯費用按照[具體計算標準]計算。2.費用支付方式a.乙方在完成翻譯工作后,甲方應在[具體時間]內支付翻譯費用。3.費用支付時間a.甲方應在合同簽訂后[具體時間]內支付定金。b.乙方完成翻譯工作后,甲方應在[具體時間]內支付剩余費用。八、違約責任1.甲方違約責任a.若甲方未按時支付翻譯費用,應向乙方支付[具體金額]的違約金。b.若甲方泄露乙方保密信息,應承擔相應的法律責任。2.乙方違約責任a.若乙方未按約定完成翻譯工作,應向甲方支付[具體金額]的違約金。b.若乙方泄露原作內容,應承擔相應的法律責任。3.違約責任承擔方式a.違約方應承擔違約責任,包括但不限于支付違約金、賠償損失等。b.違約方應按照法律規(guī)定和合同約定承擔相應責任。九、合同解除與終止1.合同解除條件a.雙方協(xié)商一致,可以解除合同。b.發(fā)生不可抗力事件,致使合同無法履行,可以解除合同。2.合同終止條件a.合同期限屆滿,合同自然終止。b.雙方約定的合同終止條件成就時,合同終止。3.合同解除與終止的程序a.雙方應書面通知對方解除或終止合同。十、爭議解決1.爭議解決方式a.雙方應友好協(xié)商解決爭議。b.協(xié)商不成的,可向有管轄權的人民法院提起訴訟。2.爭議解決機構a.雙方可協(xié)商選擇仲裁機構解決爭議。b.仲裁裁決為終局裁決。3.爭議解決費用承擔a.爭議解決費用由敗訴方承擔。b.雙方另有約定的,從其約定。十一、合同生效與變更1.合同生效條件a.雙方簽署本合同,并加蓋公章或簽字。b.合同經雙方法定代表人或授權代表簽字后生效。2.合同變更程序a.雙方協(xié)商一致,可以變更合同內容。b.變更后的合同內容以書面形式為準。3.合同解除與終止對變更的影響a.合同解除或終止不影響已生效變更內容的效力。十二、其他約定1.合同附件a.本合同附件與本合同具有同等法律效力。2.通知與送達a.任何通知或送達均應以書面形式進行。b.通知或送達應以約定的方式送達至對方。3.合同附件效力a.合同附件與本合同具有同等法律效力。十三、合同附件1.劇本翻譯合同2.原作權益保護協(xié)議3.保密協(xié)議十四、合同簽署1.合同簽署時間a.本合同自雙方簽字之日起生效。2.合同簽署地點a.本合同簽署地點為[具體地點]。3.合同簽署代表a.甲方代表:[甲方代表姓名]b.乙方代表:[乙方代表姓名][甲方簽字/蓋章][乙方簽字/蓋章][日期]多方為主導時的,附件條款及說明一、當甲方為主導時,增加的多項條款及說明1.甲方主導權條款a.甲方在本合同中擁有最終決策權,包括但不限于翻譯內容的調整、翻譯方向的確定等。b.甲方有權要求乙方根據甲方的要求對翻譯作品進行修改。2.甲方監(jiān)督權條款a.甲方有權對乙方的翻譯工作進行監(jiān)督,包括但不限于審查翻譯進度、質量等。b.乙方應積極配合甲方的監(jiān)督工作,及時提供所需資料。3.甲方優(yōu)先權條款a.在合同履行過程中,若甲方需要優(yōu)先使用翻譯作品,乙方應予以配合。b.甲方優(yōu)先使用翻譯作品的費用由甲方承擔。4.甲方保密義務條款a.甲方對本合同涉及的保密信息負有保密義務,不得泄露給任何第三方。b.甲方違反保密義務的,應承擔相應的法律責任。5.甲方支付責任條款a.甲方應按時支付乙方翻譯費用,如延遲支付,應向乙方支付[具體金額]的違約金。b.若甲方未按時支付費用,乙方有權暫停翻譯工作。二、當乙方為主導時,增加的多項條款及說明1.乙方主導權條款a.乙方在本合同中擁有翻譯工作的主導權,包括但不限于翻譯風格、翻譯技巧等。b.甲方應尊重乙方的翻譯工作,不得隨意干預。2.乙方獨立完成權條款a.乙方有權獨立完成翻譯工作,甲方不得要求乙方與其他第三方合作。b.乙方在翻譯過程中,有權根據自身判斷調整翻譯策略。3.乙方質量控制條款a.乙方保證翻譯作品的質量,如因翻譯質量問題導致甲方損失,乙方應承擔賠償責任。b.甲方有權要求乙方對翻譯作品進行修改,直至達到滿意的質量標準。4.乙方保密義務條款a.乙方對本合同涉及的保密信息負有保密義務,不得泄露給任何第三方。b.乙方違反保密義務的,應承擔相應的法律責任。5.乙方權益保障條款a.乙方在合同履行過程中,享有合法權益,甲方不得侵犯乙方的權益。b.若甲方侵犯乙方權益,乙方有權要求甲方停止侵權行為,并承擔相應責任。三、當有第三方中介時,增加的多項條款及說明1.中介責任條款a.中介在本合同中承擔協(xié)調、監(jiān)督、溝通等職責,確保合同順利履行。b.中介應保證其提供的資料真實、準確,并對因資料錯誤導致的損失承擔相應責任。2.中介費用條款a.中介服務費用由甲方和乙方協(xié)商確定,并在合同中明確。b.中介費用支付方式及時間由雙方約定。3.中介保密義務條款a.中介對本合同涉及的保密信息負有保密義務,不得泄露給任何第三方。b.中介違反保密義務的,應承擔相應的法律責任。4.中介變更條款a.若中介在合同履行過程中出現(xiàn)重大失誤,雙方有權要求更換中介。b.中介變更后,原中介的職責和責任由新中介承擔。5.中介爭議解決條款a.中介在合同履行過程中產生的爭議,由雙方協(xié)商解決。b.協(xié)商不成的,可向有管轄權的人民法院提起訴訟。附件及其他補充說明一、附件列表:1.劇本翻譯合同2.原作權益保護協(xié)議3.保密協(xié)議4.中介服務協(xié)議(如有)5.甲方提供的劇本原文6.乙方完成的翻譯作品7.雙方簽署的合同變更協(xié)議(如有)8.雙方簽署的爭議解決協(xié)議(如有)二、違約行為及認定:1.違約行為:a.甲方未按時支付翻譯費用。b.乙方未按約定完成翻譯工作。c.任何一方泄露保密信息。d.任何一方違反知識產權相關規(guī)定。2.違約行為認定:a.甲方未支付費用,經催告后仍未支付的,視為違約。c.泄露保密信息的行為,一經發(fā)現(xiàn),即視為違約。d.侵犯知識產權的行為,一經證實,即視為違約。三、法律名詞及解釋:1.知識產權:指著作權、專利權、商標權等。2.保密信息:指雙方在合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術秘密、業(yè)務信息等。3.不可抗力:指不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況,如自然災害、戰(zhàn)爭等。4.違約金:指合同一方違反合同約定,應向守約方支付的一定金額的金錢賠償。5.爭議解決:指合同雙方在合同履行過程中發(fā)生的糾紛,通過協(xié)商、調解、仲裁或訴訟等方式解決。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.問題:翻譯質量不達標。解決辦法:要求乙方重新翻譯,直至達到甲方要求。2.問題:甲方未按時支付費用。解決辦法:甲方應按照合同約定支付費用,如延遲支付,應向乙方支付違約金。3.問題:泄露保密信息。解決辦法:違約方應立即停止泄露行為,并承擔相應法律責任。4.問題:知識產權爭議。解決辦法:雙方協(xié)商解決,協(xié)商不成的,可向有管轄權的人民法院提起訴訟。五、所有應用場景:1.劇本翻譯合同終止及原作權益保護協(xié)議適用于劇本翻譯合同的終止和原作權益的保護。2.該協(xié)議適用于甲方和乙方之間的劇本翻譯合作。3.該協(xié)議適用于涉及知識產權保護的劇本翻譯項目。4.該協(xié)議適用于需要第三方中介進行協(xié)調和監(jiān)督的劇本翻譯項目。全文完。2025年度劇本翻譯合同終止及原作權益保護協(xié)議2本合同目錄一覽1.合同背景及目的1.1合同簽訂雙方基本信息1.2合同簽訂時間及地點1.3合同終止原因1.4合同目的及原則2.劇本翻譯內容與范圍2.1劇本翻譯文本2.2劇本翻譯版本2.3劇本翻譯內容范圍2.4劇本翻譯語言3.劇本翻譯質量要求3.1翻譯準確性3.2翻譯一致性3.3翻譯專業(yè)性3.4翻譯及時性4.劇本翻譯費用及支付方式4.1翻譯費用總額4.2費用支付方式4.3費用支付時間4.4費用支付方式變更5.劇本翻譯成果交付5.1成果交付時間5.2成果交付方式5.3成果交付地點5.4成果交付內容6.劇本翻譯保密義務6.1保密內容6.2保密期限6.3保密責任6.4違約責任7.劇本翻譯知識產權歸屬7.1知識產權歸屬原則7.2劇本翻譯作品版權7.3劇本翻譯作品使用權7.4劇本翻譯作品改編權8.劇本翻譯作品修改與完善8.1修改與完善原則8.2修改與完善內容8.3修改與完善時間8.4修改與完善費用9.劇本翻譯作品使用限制9.1使用限制范圍9.2使用限制期限9.3違約責任10.合同解除與終止10.1合同解除條件10.2合同終止條件10.3合同解除程序10.4合同終止程序11.違約責任11.1違約行為定義11.2違約責任承擔11.3違約賠償計算方法11.4違約賠償支付方式12.爭議解決12.1爭議解決方式12.2爭議解決機構12.3爭議解決程序12.4爭議解決費用13.合同生效及終止13.1合同生效條件13.2合同終止條件13.3合同生效日期13.4合同終止日期14.其他約定事項14.1合同附件14.2合同變更14.3合同解除14.4合同終止第一部分:合同如下:1.合同背景及目的1.1合同簽訂雙方基本信息1.1.1甲方法定代表人:1.1.3乙方法定代表人:1.2合同簽訂時間及地點1.2.1簽訂時間:2025年1月1日1.2.2簽訂地點:北京市朝陽區(qū)1.3合同終止原因1.3.1由于甲乙雙方在劇本翻譯過程中出現(xiàn)重大分歧,經雙方協(xié)商一致,決定終止2025年度劇本翻譯合同。1.4合同目的及原則1.4.1本合同旨在明確雙方在劇本翻譯合同終止后的原作權益保護事宜,確保雙方合法權益不受侵害。1.4.2合同遵循公平、公正、誠實信用的原則。2.劇本翻譯內容與范圍2.1劇本翻譯文本2.1.1劇本名稱:《某某某》2.1.2劇本原文語言:中文2.1.3劇本翻譯目標語言:英文2.2劇本翻譯版本2.2.1劇本翻譯版本:第一版2.3劇本翻譯內容范圍2.3.1包括劇本全文翻譯,不含任何附加內容。2.3.2翻譯內容需準確傳達劇本原意,保持劇本風格。2.4劇本翻譯語言2.4.1翻譯語言:英文3.劇本翻譯質量要求3.1翻譯準確性3.1.1翻譯內容需準確無誤,無遺漏、誤解或歪曲。3.2翻譯一致性3.2.1翻譯風格、術語需保持一致,符合行業(yè)規(guī)范。3.3翻譯專業(yè)性3.3.1翻譯人員需具備相關專業(yè)資質,確保翻譯質量。3.4翻譯及時性3.4.1翻譯工作應在約定時間內完成。4.劇本翻譯費用及支付方式4.1翻譯費用總額4.1.1翻譯費用總額為人民幣萬元整。4.2費用支付方式4.2.1乙方在完成翻譯工作后,甲方向乙方支付翻譯費用。4.3費用支付時間4.3.1在合同簽訂后,甲方支付翻譯費用總額的50%作為預付款。4.3.2乙方完成翻譯工作并交付成果后,甲方支付剩余50%的翻譯費用。4.4費用支付方式變更4.4.1若雙方協(xié)商一致,可變更費用支付方式。5.劇本翻譯成果交付5.1成果交付時間5.1.1乙方應在合同約定的翻譯時間內完成翻譯工作,并將翻譯成果交付甲方。5.2成果交付方式5.2.1乙方將翻譯成果以電子文檔形式發(fā)送至甲方指定郵箱。5.3成果交付地點5.4成果交付內容5.4.1包括翻譯完成的劇本全文、翻譯風格說明、術語表等。6.劇本翻譯保密義務6.1保密內容6.1.1雙方在合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術秘密、知識產權等。6.2保密期限6.2.1保密期限自合同簽訂之日起至合同終止后三年止。6.3保密責任6.3.1雙方應采取必要措施,防止保密信息的泄露。6.4違約責任6.4.1如一方違反保密義務,導致對方遭受損失的,應承擔相應的違約責任。7.劇本翻譯知識產權歸屬7.1知識產權歸屬原則7.1.1劇本翻譯作品的著作權歸乙方所有。7.1.2劇本翻譯作品的著作權包括但不限于復制權、發(fā)行權、出租權、展覽權、表演權、放映權、廣播權、信息網絡傳播權、改編權、翻譯權等。7.2劇本翻譯作品版權7.2.1甲方獲得劇本翻譯作品在全球范圍內的非獨家授權使用。7.2.2甲方使用劇本翻譯作品時,需注明原作者及翻譯者姓名。7.3劇本翻譯作品使用權7.3.1甲方有權將劇本翻譯作品用于商業(yè)活動,包括但不限于出版、發(fā)行、表演、放映、廣播、網絡傳播等。7.3.2甲方不得將劇本翻譯作品用于任何非法用途。7.4劇本翻譯作品改編權7.4.1未經乙方同意,甲方不得對劇本翻譯作品進行改編。8.劇本翻譯作品修改與完善8.1修改與完善原則8.1.1甲方有權根據實際需求對劇本翻譯作品進行合理修改。8.1.2修改后的劇本翻譯作品仍需保持原劇本的完整性。8.2修改與完善內容8.2.1修改內容限于劇本翻譯作品的技術性修改,不影響原劇本的創(chuàng)意和風格。8.2.2修改后的劇本翻譯作品需經乙方確認。8.3修改與完善時間8.3.1甲方應在收到劇本翻譯作品后一個月內完成修改。8.4修改與完善費用8.4.1甲方承擔修改與完善產生的合理費用。9.劇本翻譯作品使用限制9.1使用限制范圍9.1.1甲方在使用劇本翻譯作品時,不得侵犯乙方及原作者的知識產權。9.1.2甲方不得將劇本翻譯作品用于任何具有貶低、侮辱、誹謗等不良影響的場合。9.2使用限制期限9.2.1本合同約定的使用限制期限自合同簽訂之日起至合同終止后五年止。9.3違約責任9.3.1如甲方違反使用限制條款,導致乙方或原作者權益受損的,應承擔相應的違約責任。10.合同解除與終止10.1合同解除條件10.1.1雙方協(xié)商一致,可以解除合同。10.1.2一方違約,另一方有權解除合同。10.2合同終止條件10.2.1合同約定的期限屆滿。10.3合同解除程序10.3.1提前三十日書面通知對方,合同自通知到達對方時解除。10.4合同終止程序10.4.1雙方在合同終止后七日內辦理相關手續(xù)。11.違約責任11.1違約行為定義11.1.1一方未履行合同約定的義務,或者履行義務不符合約定的,視為違約行為。11.2違約責任承擔11.2.1違約方應承擔違約責任,賠償守約方因此遭受的損失。11.3違約賠償計算方法11.3.1賠償金額根據實際損失和合同約定進行計算。11.4違約賠償支付方式11.4.1違約方應在收到守約方索賠通知后十五日內支付賠償金。12.爭議解決12.1爭議解決方式12.1.1雙方應通過友好協(xié)商解決爭議。12.1.2協(xié)商不成,提交合同簽訂地人民法院訴訟解決。12.2爭議解決機構12.2.1若協(xié)商不成,雙方同意將爭議提交至中國國際經濟貿易仲裁委員會仲裁。12.3爭議解決程序12.3.1仲裁程序按照中國國際經濟貿易仲裁委員會仲裁規(guī)則進行。12.4爭議解決費用12.4.1仲裁費用由敗訴方承擔,仲裁庭另有裁定的除外。13.合同生效及終止13.1合同生效條件13.1.1雙方簽字蓋章后,合同生效。13.2合同終止條件13.2.1合同約定的期限屆滿或合同解除、終止。13.3合同生效日期13.3.1合同自雙方簽字蓋章之日起生效。13.4合同終止日期13.4.1合同終止日期以實際終止時間為準。14.其他約定事項14.1合同附件14.1.1本合同附件一:劇本翻譯作品清單。14.2合同變更14.2.1合同的任何變更需經雙方書面同意,并簽署書面文件。14.3合同解除14.3.1合同解除需雙方書面同意,并簽署書面文件。14.4合同終止14.4.1合同終止后,雙方應按照合同約定處理善后事宜。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定義15.1.1本合同所稱第三方,是指除甲乙雙方之外的,為履行本合同提供專業(yè)服務、咨詢、擔?;蚱渌o助服務的獨立法人、自然人或其他組織。15.2第三方介入情形15.2.1在合同履行過程中,如甲乙雙方認為需要第三方介入以協(xié)助解決合同履行中的問題,可邀請第三方參與。15.3第三方選擇與邀請15.3.1第三方的選擇由甲乙雙方協(xié)商確定。15.3.2甲乙雙方應確保第三方具備履行相關職責的能力和資質。15.4第三方職責15.4.1第三方應根據甲乙雙方的要求,提供專業(yè)服務、咨詢、擔?;蚱渌o助服務。15.4.2第三方應遵守本合同的約定,維護甲乙雙方的合法權益。16.甲乙雙方額外條款及說明16.1第三方介入時的合同履行16.1.1第三方介入后,甲乙雙方應繼續(xù)履行合同約定的義務。16.1.2第三方介入不影響甲乙雙方在合同中的權利和義務。16.2第三方介入費用16.2.1第三方介入產生的費用由甲乙雙方根據實際情況分擔。16.2.2第三方介入費用應在合同中明確約定。16.3第三方介入的期限16.3.1第三方介入的期限由甲乙雙方根據實際情況協(xié)商確定。17.第三方責任限額17.1第三方責任17.1.1第三方在履行職責過程中,因自身原因造成甲乙雙方損失的,應承擔相應的賠償責任。17.1.2第三方責任限額由甲乙雙方在合同中約定。17.2責任限額的確定17.2.1責任限額應根據第三方的專業(yè)能力、服務內容、合同金額等因素綜合考慮。17.2.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 學前教育學主題活動講課
- 二零二五年度食堂智慧供應鏈管理服務合同
- 2025年度駕校包過協(xié)議含駕校學員安全教育及駕駛法規(guī)普及合同
- 2025年度父母贈與子女房產及子女承擔稅費協(xié)議書
- 2025年度鋼筋工勞務輸出與建筑工程施工圖紙會審合同
- 二零二五年度石料廠租賃合同附礦山地質災害防治協(xié)議
- 2025年度絕交協(xié)議模板:適用于解除婚姻關系的法律文件范本
- 2025年度魚塘養(yǎng)魚承包與水產飼料供應合同
- 2025年度車輛過戶前安全檢查及責任劃分協(xié)議書
- 2025年度餐廳店鋪轉讓及食品安全管理協(xié)議
- 消防報審驗收程序及表格
- 教育金規(guī)劃ppt課件
- 開封辦公樓頂發(fā)光字制作預算單
- 呼吸機波形分析及臨床應用
- 安全生產標準化管理工作流程圖
- 德龍自卸車合格證掃描件(原圖)
- 藥店-醫(yī)療器械組織機構和部門設置說明-醫(yī)療器械經營組織機構圖--醫(yī)療器械組織機構圖
- 常用緊固件選用指南
- 自薦書(彩色封面)
- [國家公務員考試密押題庫]申論模擬925
- 高一(4)班分科后第一次班會課件PPT
評論
0/150
提交評論