2023年消防和救生設備操作和保養(yǎng)手冊_第1頁
2023年消防和救生設備操作和保養(yǎng)手冊_第2頁
2023年消防和救生設備操作和保養(yǎng)手冊_第3頁
2023年消防和救生設備操作和保養(yǎng)手冊_第4頁
2023年消防和救生設備操作和保養(yǎng)手冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩42頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

安益達船務有限公司

SHANGHAIANRITASHIPPINGCO.,LTD.

消防和救生設備操作和保養(yǎng)手冊

船舶名稱:MVEASYSUCCESS

版本/生效日期:L0/01/0ct/2012

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第。頁共48頁

目錄

一、前言...........................................3

二、關于救生設備和消防設備維護保養(yǎng)要求.............4

三、消防設備:

(一)主消防泵和應急消防泵.................................10

(二)大型二氧化碳滅火系統(tǒng).................................11

(三)移動式泡沫發(fā)生器.....................................13

(四)便攜式手提滅火器.....................................14

(五)舟車式滅火器.........................................17

(六)消防皮龍箱,皮龍帶,水槍................................18

(七)消防員裝備...........................................20

(八)防化服-----------------------------------------------22

(九)國際通岸接頭.........................................23

(十)火警探測及報警系統(tǒng)...................................24

(十一)應急逃生呼吸器.......................................27

(十二)機艙高壓局部水基滅火系統(tǒng).............................28

(十三)防火門................................................30

(十四)防火風閘.............................................31

(十五)遙控通風和關閉裝置...................................32

(十六)燃油泵和滑油泵遙控停止...............................32

(十七)燃油閥和滑油閥遙控關閉...............................32

(十八)油漆間壓力水霧滅火...................................32

四、救生設備:

(一)救生圈................................................33

(二)救生衣...............................................34

(三)浸水保溫服...........................................35

(四)救生衣燈.............................................35

(五)氣脹式救生筏及靜水壓力釋放器........................36

(六)救生信號.............................................38

(七)拋繩設備.............................................39

(八)SART-................................................................................................40

(九)EPIRE...............................................................................................41

(十)手攜式雙向VHF對講機...............................41

第。頁共48頁

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第1頁共48頁

(H-一)救生艇...............................................42

(十二)救生艇降放裝置......................................-49

(十三)救助艇.................................................51

(十四)救助艇降放裝置......................................-54

(十五)登乘梯.................................................56

五、救生和消防設備操作保養(yǎng)記錄

LSA/FFAFM001每月查核-一救生設備與消防設備的重要資料........57

LSA/FFAFM002每周保養(yǎng)與檢查表——救生艇/救助艇/消防設備......59

LSA/FFAFM002每周保養(yǎng)與檢查表-一救生艇/救助艇...............60

LSA/FFAFM003每周保養(yǎng)與檢查表一一救生艇/救助艇引擎...........61

LSA/FFAFM004月度保養(yǎng)與檢查表一救生艇裝備..................62

LSA/FFAFM005每月保養(yǎng)與檢查表--救生艇/救助艇/救生筏吊架……64

LSA/FFAFM006月度保養(yǎng)與檢查表--救生艇/救助艇筏絞車.........65

LSA/FFAFM007月度保養(yǎng)與檢查表一一救生設備....................66

LSA/FFAFM008月度保養(yǎng)與檢查表一消防設備....................67

LSA/FFAFM009月度消防總管、消防泵和消防栓、水帶水槍........68

LSA/FFAFM010月度固定式探火器及報警系統(tǒng)......................69

LSA/FFAFM011季度保養(yǎng)與檢查表-一消防設備....................70

LSA/FFAFM012年度保養(yǎng)與檢查表--救生設備/消防設備...........71

LSA/FFAFM013每半年、兩年半及五年或進塢保養(yǎng)與檢查表--救生設備

/消防設備......................................................72

第1頁共48頁

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第3頁共48頁

beenmade.

9.完成檢查后,表格FM001須作副本寄回公司,其他表格無須寄回公司。

UponcompletiononlytheFM001shallbemadeacopytocompany,other

Formneednotsendtocompany.

1974年SOLAS公約有關救生設備和消防設備維護保養(yǎng)要求

SOAS1974ABSTRACTREGARDINGLSA/FFAMAINTENANCE

1974年SOLAS公約第II-2章E部分規(guī)則14

Regulation14ofChapterII-2,PartEofSOLAS1974

操作準備與維擰

Operationalreadinessandmaintenance

1目的

Purpose

本規(guī)則的目的在于保持與監(jiān)控船舶防火安全措施的有效性。為此,應符合下列功

能要求:

Thepurposeofthisregulationistomaintainandmonitortheeffectivenessof

thefiresafetymeasurestheshipisprovidedwith.Forthispurpose,the

followingfunctionalrequirementsshallbemet:

.1防火系統(tǒng)及滅火系統(tǒng)及其裝置應進行維護保養(yǎng),保持完好并隨時可用;

Fireprotectionsystemsandfire-fightingsystemsandappliancesshallbe

maintainedreadyforuse;

.2防火系統(tǒng)及滅火系統(tǒng)和裝置應予適當測試、檢查。

Fireprotectionsystemsandfire-fightingsystemsandappliancesshallbe

properlytestedandinspected.

2一般要求

Generalrequirements

船舶在營運期間的任何時候,應符合第1.1款的要求。船舶非營運期間系指:

Atalltimeswhiletheshipisinservice,therequirementsofparagraph1.1shall

becompliedwith.Ashipisnotinservicewhen:

.1船舶正在修理期間或停航(錨泊或在港)或在干船塢;

Itisinforrepairsorlay-up(eitheratanchororinport)orindry-dock;

.2船東或其代表聲明船舶停止營運;

Itisdeclarednotinservicebytheownerortheowner'srepresentative;

2.1操作準備

Operationalreadiness

2.1.1下列防火系統(tǒng)應保持在完好狀態(tài),以確保在發(fā)生火災時發(fā)揮其性能作用:

Thefollowingfireprotectionsystemsshallbekeptingoodordersoasto

ensuretheirrequiredperformanceifafireoccurs:

.1結構防火,包括防火分隔及其開口和貫穿件的防護;

Structuralfireprotectionincludingfireresistingdivisions,andprotection

ofopeningsandpenetrationsinthesedivisions;

.2火災探測與火災報警系統(tǒng);

Firedetectionandfirealarmsystems;

第3頁共48頁

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第4頁共48頁

.3逃生系統(tǒng)與裝置的措施。

Meansofescapesystemsandappliances.

2.1.2滅火系統(tǒng)和裝置應保持良好的工作狀態(tài),隨時可供使用。已用完的手提式

滅火器應立即填充或以等效裝置替代。

Fire-fightingsystemsandappliancesshallbekeptingoodworkingorder

andreadilyavailableforimmediateuse.Portableextinguisherswhich

havebeendischargedshallbeimmediatelyrechargedorreplacedwithan

equivalentunit.

2.2維護保養(yǎng)、測試和檢查

Maintenance,testingandinspections

2.2.1維護保養(yǎng)、測試和檢查的實施應根據(jù)本組織制定的指南,并考慮和確保滅

火系統(tǒng)和裝置的可靠性

Maintenance,testingandinspectionsshallbecarriedoutbasedonthe

guidelinesdevelopedbytheOrganizationandinamannerhavingdue

regardtoensuringthereliabilityoffire-fightingsystemsandappliances.

2.2.2維護保養(yǎng)計劃應保存在船上,并應在主管機關要求時出示,供其檢查。

Themaintenanceplanshallbekeptonboardtheshipandshallbe

availableforinspectionwheneverrequiredbytheAdministration.

2.2.3維護保養(yǎng)計劃至少應包括下列防火系統(tǒng)和滅火系統(tǒng)和裝置:

Themaintenanceplanshallincludeatleastthefollowingfireprotection

systemsandfire-fightingsystemsandappliances:

.1消防總管、消防泵和消防栓,包括皮龍、水槍和國際通岸接頭;

Firemains,firepumpsandhydrants,includinghoses,nozzlesand

internationalshoreconnections;

.2固定式探火和火災報警系統(tǒng);

Fixedfiredetectionandfirealarmsystems;

.3固定式滅火系統(tǒng)和其他滅火裝置;

Fixedfire-extinguishingsystemsandotherfireextinguishingappliances;

.4自動噴淋、探火和火災報警系統(tǒng);

Automaticsprinkler,firedetectionandfirealarmsystems;

,5通風系統(tǒng),包括防火和防煙擋板、風機及其控制裝置;

Ventilationsystems,includingfireandsmokedampers,fansandtheir

controls;

.6燃油供應的緊急切斷;

Emergencyshutdownoffuelsupply;

.7防火門,包括其控制裝置;

Firedoor,includingtheircontrols;

.8通用應急報警系統(tǒng);

Generalemergencyalarmsystems;

.9緊急逃生呼吸器;

Emergencyescapebreathingdevices;

,10手提式滅火器,包括備用氣瓶;

Portablefireextinguishers,includingsparecharges;

.11消防員裝備。

Firefighting'soutfits.

第4頁共48頁

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第5頁共48頁

2.2.4維護保養(yǎng)程序可由計算機編制。

Themaintenanceprogrammedmaybecomputer-based.

1974年SOLAS公約第HI章B部分規(guī)則20

Regulation20ofchapterIII,partBofSOLAS1974

操作準備、維護保養(yǎng)與檢查

Operationalreadiness,maintenanceandinspections

1本規(guī)則適用于所有船舶。1986年7月1日討制造的船舶,應盡實際可能符

合本規(guī)則3和6.2的要求

Thisregulationappliestoallships.Therequirementsofparagraphs3

and6.2shallbecompliedwith,asfarasispracticable,onships

constructedbefore1July1986.

2操作準備

Operationalreadiness

在船舶離港前及整個航程中的任何時候,所有救生設備應處于良好工作狀態(tài)并立

即可用。

Beforetheshipleavesportandatalltimesduringthevoyage,alllife-saving

appliancesshallbeinworkingorderandreadyforimmediateuse.

3維護保養(yǎng)

Maintenance

應備有符合規(guī)則36規(guī)定的船上救生設備維護保養(yǎng)須知,并相應地進行維

護保養(yǎng)。

Instructionsforon-boardmaintenanceoflife-savingappliances

complyingwiththerequirementsofregulation36shallbeprovidedand

maintenanceshallbecarriedoutaccordingly.

主管機關

TheAdministrationmayaccept,inlieuoftheinstructionsrequiredby

paragraph3.1,ashipboardplannedmaintenancesprogrammewhich

includestherequirementsofregulation36.

4吊艇索的保養(yǎng)

Maintenanceoffalls

4.1降落所用的吊艇索由于變質而需要換新或不超過5年的時間間隔(取較早

者),均予以換新。

Fallsusedinlaunchingshallberenewedwhennecessarydueto

deteriorationofthefallsoratintervalsofnotmorethanfiveyears,

whicheveristheearlier.

4.2主管機關可接受上述4.1要求的“兩端調頭”的替代方式,定期檢查吊艇

索,任何時候由于變質需要換新或不超過4年的時間間隔(取較早者),予

以換新。

第5頁共48頁

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第6頁共48頁

TheAdministrationmayacceptinlieuofthe“endforending"requiredin

paragraph4.1,periodicinspectionofthefaIsandtheirrenewalwhenever

necessaryduetodeteriorationoratintervalsofnotmorethan4years,

whicheveroneisearlier.

5備件與修理設備

Sparesandrepairequipment

救生設備及其易損壞或易消耗而需要定期更換的部件,應配有備件及修理設備。

Sparesandrepairequipmentshallbeprovidedforlife-savingappliancesand

theircomponentswhicharesubjecttoexcessivewearorconsumptionand

needtobereplacedregularly.

6每周檢查

Weeklyinspection

每周應進行下列試驗和檢查:

Thefollowingtestsandinspectionsshallcarriedoutweekly:

.1所有救生艇筏、救助爬及降落設備應進行目視檢查,以確保其立即可用;

Allsurvivalcraft,rescueboatsandlaunchingappliancesshallbevisually

inspectedtoensurethattheyarereadyforuse;

.2只要周圍環(huán)境溫度高于啟動和運轉發(fā)動機所要求的最低溫度,所有救生艇

和救助艇的發(fā)動機均應進行不少于3分鐘的運轉試驗。運轉期間,應證實齒

輪箱和齒輪箱傳動系統(tǒng)運行正常。如安裝在救助艇上的舷外發(fā)動機由于其特

殊性在螺旋槳沒有浸沒的情況下不允許運轉3分鐘,則其運轉應按照制造商

的手冊規(guī)定的時間運轉。特殊情況下,對于1986年7月1日以前建造的船

舶,主管機關可免除此要求;

Allenginesinlifeboatsandrescueboatsshallberunforatotalperiodof

notlessthan3minprovidedtheambienttemperatureisabovethe

minimumtemperaturerequiredforstartingandrunningtheengine.During

thisperiodoftime,itshouldbedemonstratedthatthegearboxandgear

boxtrainareengagingsatisfactorily.Ifthespecialcharacteristicsofan

outboardmotorfittedtoarescueboatwouldnotallowittoberunother

thanwithitspropellersubmergedforaperiodof3min,itshouldberunfor

suchperiodasprescribedinthemanufacturer'shandbook,Inspecial

casestheAdministrationmaywaivethisrequirementforshipsconstructed

before1July1986;

.3作為每周檢查的一部分,所有救生艇(自由降落救生艇除外)應該從它的堆

放位置盡可能的向舷外移動來證明釋放裝置的能否滿意工作。這種做法是在救生

艇上不載人,氣象和海況允許的情況下進行,每周救生艇這種釋放工作還應該記

錄航海日志上。

Aspartoftheweeklyinspection,alllifeboats(exceptfree-falllifeboats)shall

bemovedfromtheirstowedpositiontotheextentnecessarytodemonstrate

satisfactoryoperationofthelaunchingappliances.Thisistobedownwithout

anypersononboardthelifeboatandonlyifweatherandseaconditionsalow.

Theweeklymovingofthelifeboatsisalsotoberecordedinthelogbook.

.4在安全設備年度檢驗期間,救生筏和救助艇的釋放裝置應該進行徹底的檢查,

并在徹底檢查后,在救生筏和救助艇不乘載人的情況下,要進行動態(tài)絞車剎車實

第6頁共48頁

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第7頁共48頁

臉,并且臉船師在現(xiàn)場。

Thelaunchingappliancesforsurvivalcraftandrescueboatsaretobesubject

toathoroughexamination,annuallyduringthesafetyequipmentsurvey.After

thethoroughexamination,adynamicwinchbraketest,withthesurvivalcraftor

rescueboatempty(v/ithoutpersononboard)istobeperformed,aclass

surveyoristowitnesstheexaminationandbraketest.

.5救生艇負荷釋放裝置在安全設備年度檢臉期間,要進行徹底檢查,驗船師在

現(xiàn)場要進行操作試驗。

Lifeboaton-loadreleasegearistobesubjecttoathoroughexamination,

annuallyduringthesafetyequipmentsurvey.Aftertheexamination,the

lifeboaton-loadreleasegearistobeoperationallytestedwithclasssurveyorin

witness.

.6通用應急報警系統(tǒng)應進行試驗。

Thegeneralemergencyalarmsystemshallbetested.

7月度檢查

Monthlyinspections

月度檢查應使用規(guī)則36.1規(guī)定的檢查表,檢查救生設備包括救生艇裝備,以確

保其完整無缺并處于良好狀態(tài)。檢查報告應記入航海日志

Inspectionofthelife-savingappliances,includinglifeboatequipment,shallbe

carriedoutmonthlyusingthechecklistrequiredbyregulation36.1toensure

thattheyarecompleteandingoodorder.Areportoftheinspectionshallbe

enteredinthelog-book.

8氣脹式救生筏、氣脹式救生衣、海上撤離系統(tǒng)與充氣式救助艇的檢修

Servicingofinflatableliferafts,inflatablelifejackets,marineevacuation

systems,andinflatedrescueboats.

8.1每一氣脹式救生筏、氣脹式救生衣、海上撤離系統(tǒng)應予以檢修:

Everyinflatableliferaft,inflatablelifejacket,andmarineevacuation

systemshallbeserviced:

.1間隔不超過12個月,任何情況下如不切實際,主觀機關可展期到17個月;

Atintervalsnotexceeding12months,providedwhereinanycasethisis

impracticable,theAdministrationmayextendthisperiodto17months;

.2在經認可的檢修站進行檢修,該檢修站應勝任檢修工作,備有適當?shù)臋z修

設施,并僅雇傭接受過適當培訓的人員。

Atanapprovedservicingstationwhichiscompetenttoservicethem,

maintainsproperservicingfacilitiesandusedonlyproperlytrained

personnel.

8.2海上撤離系統(tǒng)的輪換展開

Rotationaldeploymentofmarineevacuationsystems

除了或連同上述8.1所要求的海上撤離系統(tǒng)檢修間隔外,每一海上撤離系統(tǒng)還應

以主管機關同意的間隔從船上展開,但每一系統(tǒng)每6年至少展開一次。

Inadditiontoorinconjunctionwiththeservicingintervalsofmarineevacuation

systems

requiredbyparagraph8.1,eachmarineevacuationsystemshouldbe

deployedfromthe

第7頁共48頁

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第8頁共48頁

shiponarotationalbasisatintervalstobeagreedbytheAdministration

providedthateach

systemistobedeployedatleastonceeverysixyears.

8.3主管機關依照規(guī)則4認可的新型氣脹式救生筏布置,在下列條件下允許檢

修期展期:

AnAdministrationwhichapprovesnewandnovelinflatableliferaft

arrangementspursuanttoregulation4mayallowforextendedservice

intervalsonthefollowingconditions:

在檢修期間隔展期內,按試臉程序的要求,已證實新型氣脹式救生筏布置保持相

同標準。

Thenewandnovelliferaftarrangementhasprovedtomaintainthesane

standard,asrequiredbytestingprocedure,duringextendedservice

intervals.

救生筏系統(tǒng)依據(jù)8.1.1的要求應由有資格的人員在船上檢查。

Theliferaftsystemshallbecheckedonboardbycertifiedpersonnel

accordingtoparagraph8.1.1.

8.3.3不超過5年間隔的檢修應按本組織的建議案實施。

Serviceatintervalsnotexceeding5yearsshallbecarriedoutin

accordingwiththerecommendationsoftheOrganization.

8.4充氣式救助艇的所有修理和維護保養(yǎng)應按照制造商的說明書進行。應急

修理可在船上進行,但永久性修理應在經認可的檢修站進行。

Allrepairsandmaintenanceofinflatedrescueboatsshallbecarriedout

inaccordancewiththemanufacturer'sinspections.Emergencyrepairs

maybecarriedoutonboardtheship;however,permanentrepairsshall

beeffectedatanapprovedservicingstation.

8.5主管機關按8.3的要求準予救生筏檢修期展期,則應依據(jù)第I章規(guī)則5(G)

將行動通知本組織。

AnAdministrationwhichpermitsextensionofliferaftserviceintervals

inaccordancewithparagraph8.3shallnotifytheOrganizationofsuch

actioninaccordancewithregulationl/5(6).

9靜水力釋放器的定期檢修

Periodicservicingofhydrostaticreleaseunits

除可自行調換的靜水力釋放器外,靜水力釋放器應予以檢修:

Hydrostaticreleaseunits,otherthandisposablehydrostaticreleaseunits,shall

beserviced:

.1間隔不超過12個月,任何情況下如不切實際,主管機關可展期到17個月;

Atintervalsnotexceeding12months,providedwhereinanycasethisis

impracticable,theAdministrationmayextendthisperiodto17months;

.2在檢修站進行檢修,該檢修站應勝任檢修該裝置,備有適當?shù)臋z修試施,

并僅雇傭接受過適當培訓的人員。

Ataservicingstationwhichiscompetenttoservicethem,maintains

properservicingfacilitiesandusedonlyproperlytrainedpersonnel.

10存放位置的標記

Markingofstowagelocations

存放救生設備的容器、支架、擱架及其它類似裝置的存放位置,應按本組織建議

第8頁共48頁

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第9頁共48頁

的符號加以標記,表明該裝置存放該處的用途。如該位置存放一個以上的設備,

則應標明其數(shù)量。

Containers,brackets,racks,andothersimilarstowagelocationsforlife-saving

equipmentshallbemarkedwithsymbolsinaccordancewiththe,

recommendationsoftheorganization,includingthedevicesstowedinthat

locationforthatpurpose.Ifmorethanonedeviceisstowedinthatlocation,the

numberofdevicesshallalsobeindicated.

消防設備

防火控制圖

全船共有防火控制圖3張,位置:艇甲板生活區(qū),主甲板兩舷水密筒內各1張。

(一).消防泵:2臺

1.設備說明:

主消防泵應急消防泵

型號VSN-125-18.5TY-15

位置機艙底艙前部舵機房

流量170/120立方米每小時40立方米每小時

功率18.5KW11.25KW

揚程55/20m55m

轉速1800r/min3400r/min

汽蝕余量4.5m4m

出廠編號LD-D2193109

出廠日期1993.111993.11

生產廠家DAIICHIMFGCO.LTDDAIICHIMFGCO.LTD

電機型號TIV180M

產品編號GR14776

生產廠家DAIICHIMFGCO.LTDDAIICHIMFGCO.LTD

應急消防泵1處:舵機房(手動)

2.日常維護保養(yǎng)須知:

(1).每周起動主消防泵和應急消防泵,檢查泵性能及排出壓力.

(2)每月泵和馬達軸承加牛油.

(3)盤根每半年檢查一次,以保持其泄露量小于WcmVh;

(4)水泵每工作2000小時,應進行檢查,葉輪與密封配合處間隙不能過大.吸入口徑

小于等于100MM,其間隙在半徑方向上,最大值為DW,吸入口徑大于100MM,其間隙在半

徑方向上,最大值為1.5MM,如超過應更換密封環(huán).

4.主消防泵備件

項目軸承

存量631022個

631122個

第9頁共48頁

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第1。貢共48頁

(二).大型二氧化碳滅火系統(tǒng):

1.設備說明:

數(shù)量1(87)

位置:生活區(qū)消防站

2.操作須知:

機艙:自動釋放和手卻釋放

Thereleaseofthecabin:thereleaseofautomaticandmanualrelease

A.機艙自動釋放說明:(只能在消防控制站釋放)

Automaticreleaseofthecabin

(Canonlybereleasedinthefirecontrolstation)

1.用錘子敲碎遙控釋放箱子上的玻璃,取出鑰匙打開閥門,自動釋放二氧化碳警報并關閉

機艙風機、燃油泵、鍋爐供油泵、鼓風機等。

Crackwithahammerontheremotecontroltoreleasetheglassbox,tookoutakey

toopenthevalve,thereleaseofcarbondioxidealarmandautomaticallyshutdown

thecabinair,fuelpunps,fuelpumpsfortheboilers,blowersandsoon.

2.確認機艙所有工作人員已經撤圈機艙。

Confirmedthatallthecabinstaffhaveevacuatedthecabin.

3.關閉機艙所有開口和外界一切通風。

Turnoffallthecabinandtheoutsideworldallventilationopenings.

4.然后扳下選擇閥啟動氣瓶手柄,打開選擇閥。\

Andthenchoosetoopenthecylindervalvetostartthehandletoopenthevalve

tochoose.

5.在扳下二氧化碳啟動氣瓶手柄,自動延時20-40秒后,發(fā)出蜂鳴信號并釋放滅火劑。

Openthecylindersofcarbondioxideinthestarthandles,automaticdelayof20-40

secondsafterthesignalissuedbythebuzzandthereleaseoffireextinguishing

agent.

B.機艙手動釋放說明:(只能在二氧化碳間釋放)

Thereleaseofthecabinmanually:(Onlybetweenthereleaseofcarbondioxide)

1.當遙控釋放失靈時,手動鳴放二氧化碳警報,

Whentheremotecontroltoreleasefciilureinthemanualreleaseofcarbondioxide

warningalarms,

2.確認機艙無人,并關閉所有風機、油泵和所有通風等。

Noonerecognizedthecabinandshutdownallthefans,pumpsandallventilation,

andsoon.

3.打開通往機艙的釋放閥,手動打開機艙所需的鋼瓶量。

Openthevalveloadingtothereleaseofthecabin,engineroomrequiredtomanually

openthecylindervolume.

4.滅火劑開始釋放。

Thebeginningofthereleaseoffireextinguishingagent.

C.貨倉釋放操作說明:(只能在二氧化碳間釋放)

Thereleaseofthecabinmanually:(On1ybetweenthereleaseofcarbondioxide)

1.手動鳴放二氧化碳警報。

Manualreleaseofcarbondioxidealarm

第10頁共48頁

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第11頁共48頁

2.確認貨倉已經沒有工作人員,關閉所有外界通風及通道。

Confirmedthatthereisnowarehousestaff,closeal1ventilationandoutsideaccess.

3.打開通往貨倉的手柄。

Openstoragetohandle.

4.手動打開貨倉所需鋼瓶的數(shù)量。

Manuallyopenthestoragerequirementsforthenumberofcylinders.

5.二氧化碳開始釋放。

Thebeginningofthereleaseofcarbondioxide.

警告:C02超重氣體,進入C02間前需要徹底通風?;馂膿錅绾笕魏稳酥匦逻M入這個區(qū)域必

須穿戴呼吸設備,直到確認氧氣含量是正常的。

Warning:C02excessgas,C02intotheneedtocompletebeforetheInter-ventilation.

Afterthefirefightanyonetore-entertheregionnustwearrespiratoryequipment,

confirmeduntiltheoxygencontentisnormal.

3.維護保養(yǎng):

(1)每月檢查:系統(tǒng)各閥在正確開關位置;各C02鋼瓶無漏泄;稱重日期.

(2)每季度檢查:C02鋼瓶與操作鋼索的緊固是否牢固;

(3)每年檢查:裝置目視檢查正常;控制閥檢查;管路用空氣吹通;

(4)每五年:控制閥解體,內部檢查.

(三).移動式泡沫發(fā)生器

L設備說明:

配備:1套及其泡沫液20L

位置:集控室門口

2.操作須知:

(1)將皮龍一端接到消防栓上;

Pironfromoneendtothefirehydrant;

(2)將皮龍另一端接到泡沫槍上;

LongPaperwillreceivetheotherendofthebubbleonthegun;

(3)將噴嘴上一根虹管與泡沫桶連接;

LongPaperwillreceivetheotherendofthebubbleonthegun;

(4)將噴嘴對準火源,打開消防栓,泡沫液和水的混合液因水槍的機械作用形成泡沫從

噴嘴噴出。

Nozzleatthefire,openfirehydrant,theliquidfoamandwatermixture

asaresultofmechanicalactionofwatertoformbubblesfromtheexhaust

nozzle.

注意:泡沫用完立即斷水

Note:bubblerunoutofwaterimmediately.

3.日常維護保養(yǎng):

(1)定期檢杳各部件完整

(2)定期檢查泡沫液

第11頁共48頁

編號:

時間:2021年X月X日書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟頁碼:第12頁共48頁

(四).手提滅火器:

1.7KG手提C02滅火潛

1)設備說明:

配備:2只

位置:油漆間機控室

2)操作:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論