版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME二零二四年度影視作品兼職翻譯合同范本本合同目錄一覽1.定義與解釋1.1影視作品1.2兼職翻譯1.3合同期限1.4工作內(nèi)容1.5費用及支付方式2.合同雙方信息2.1甲方信息2.2乙方信息3.工作地點及時間3.1工作地點3.2工作時間3.3工作日歷4.工作任務及要求4.1翻譯任務4.2質(zhì)量要求4.3完成時間5.費用及支付5.1翻譯費用5.2工資支付5.3費用結(jié)算6.權(quán)利與義務6.1甲方權(quán)利與義務6.2乙方權(quán)利與義務7.違約責任7.1甲方違約責任7.2乙方違約責任8.保密條款8.1保密信息8.2保密義務9.合同變更與解除9.1合同變更9.2合同解除10.爭議解決10.1爭議解決方式10.2爭議解決程序11.合同生效及終止11.1合同生效11.2合同終止12.合同附件12.1附件一:工作內(nèi)容詳細說明12.2附件二:保密協(xié)議13.其他13.1合同份數(shù)13.2合同簽署13.3合同法律適用14.合同附件清單第一部分:合同如下:1.定義與解釋1.1影視作品:指甲方委托乙方進行翻譯的影視作品,包括但不限于電影、電視劇、動畫片等。1.2兼職翻譯:指乙方根據(jù)甲方要求,在約定的時間和地點,對影視作品進行翻譯的工作。1.3合同期限:本合同自雙方簽署之日起生效,至甲方委托的影視作品翻譯任務完成之日止。1.4工作內(nèi)容:乙方需根據(jù)甲方提供的影視作品,完成翻譯工作,包括但不限于字幕、配音等。1.5費用及支付方式:乙方完成翻譯工作后,甲方將支付乙方約定的翻譯費用。支付方式為銀行轉(zhuǎn)賬,具體支付時間及金額由雙方另行協(xié)商確定。2.合同雙方信息2.1甲方信息:甲方名稱、地址、聯(lián)系方式等。2.2乙方信息:乙方姓名、身份證號碼、聯(lián)系方式等。3.工作地點及時間3.1工作地點:乙方根據(jù)甲方要求,在約定的時間和地點進行翻譯工作。3.2工作時間:乙方需在甲方規(guī)定的時間內(nèi)完成翻譯工作,具體工作時間由雙方另行協(xié)商確定。3.3工作日歷:乙方需根據(jù)甲方提供的影視作品進度,制定詳細的工作日歷,并及時通知甲方。4.工作任務及要求4.1翻譯任務:乙方需根據(jù)甲方提供的影視作品,完成翻譯工作,確保翻譯質(zhì)量。4.2質(zhì)量要求:翻譯內(nèi)容需準確、流暢,符合影視作品的整體風格和語境。4.3完成時間:乙方需在約定的時間內(nèi)完成翻譯任務,如因特殊情況無法按時完成,需提前通知甲方。5.費用及支付5.1翻譯費用:乙方完成翻譯工作后,甲方將支付乙方約定的翻譯費用。5.2工資支付:甲方將在乙方完成翻譯任務后,按照約定支付工資。5.3費用結(jié)算:雙方在合同終止后,根據(jù)實際完成的工作量進行費用結(jié)算。6.權(quán)利與義務6.1甲方權(quán)利與義務:甲方有權(quán)要求乙方按照約定完成翻譯工作,并支付乙方約定的翻譯費用。6.2乙方權(quán)利與義務:乙方有權(quán)要求甲方按照約定支付翻譯費用,并有權(quán)要求甲方提供必要的翻譯資料。7.違約責任7.1甲方違約責任:如甲方未按時支付翻譯費用,應向乙方支付違約金,違約金為應付費用的20%。7.2乙方違約責任:如乙方未按時完成翻譯任務,應向甲方支付違約金,違約金為應付費用的20%。如乙方未按照約定完成翻譯工作,導致甲方損失,乙方應承擔相應的賠償責任。8.保密條款8.1保密信息:本合同涉及的所有商業(yè)秘密、技術(shù)信息、客戶信息等,均屬保密信息。8.2保密義務:雙方對本合同涉及的保密信息負有保密義務,未經(jīng)對方同意,不得向任何第三方泄露或使用。9.合同變更與解除9.1合同變更:任何一方要求變更合同內(nèi)容,需以書面形式通知對方,經(jīng)雙方協(xié)商一致后,簽訂書面變更協(xié)議,變更后的協(xié)議與本合同具有同等法律效力。9.2.1雙方協(xié)商一致,簽訂書面解除協(xié)議;9.2.2一方違約,另一方在通知違約方后30日內(nèi)未采取補救措施;9.2.3發(fā)生不可抗力事件,致使合同無法履行。10.爭議解決10.1爭議解決方式:雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。10.2爭議解決程序:爭議發(fā)生后,雙方應在30日內(nèi)提交書面爭議報告,并開始協(xié)商解決;如協(xié)商無果,任何一方可向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。11.合同生效及終止11.1合同生效:本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。11.2.1合同期限屆滿;11.2.2合同解除;11.2.3合同履行完畢。12.合同附件12.1附件一:工作內(nèi)容詳細說明12.2附件二:保密協(xié)議13.其他13.1合同份數(shù):本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。13.2合同簽署:本合同由甲乙雙方法定代表人或授權(quán)代表簽字蓋章后生效。13.3合同法律適用:本合同適用中華人民共和國法律。14.合同附件清單14.1附件一:工作內(nèi)容詳細說明14.1.1翻譯內(nèi)容要求14.1.2翻譯質(zhì)量標準14.1.3翻譯進度安排14.2附件二:保密協(xié)議14.2.1保密信息定義14.2.2保密期限14.2.3違約責任第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方的定義:在本合同中,“第三方”是指除甲乙雙方以外的任何個人、企業(yè)、機構(gòu)或其他組織,包括但不限于中介方、技術(shù)支持方、法律顧問等。15.3第三方的責權(quán)利:15.3.1責任:第三方應按照甲乙雙方的要求和本合同的約定,履行其職責,并對因自身原因造成的損失承擔相應的責任。15.3.2權(quán)利:第三方有權(quán)要求甲乙雙方按照合同約定支付其提供服務的費用,并享有合同項下約定的其他權(quán)利。15.3.3利益:第三方在合同履行過程中產(chǎn)生的合法利益,受法律保護。16.甲乙雙方的權(quán)利與義務16.1甲方權(quán)利與義務:16.1.1甲方有權(quán)要求第三方按照合同約定提供服務質(zhì)量,并對第三方的工作進行監(jiān)督。16.1.2甲方應按照合同約定支付第三方服務費用,并保證支付及時、準確。16.1.3甲方應對第三方在履行合同過程中可能產(chǎn)生的風險進行合理評估,并采取必要的防范措施。16.2乙方權(quán)利與義務:16.2.1乙方有權(quán)要求甲方提供必要的支持,包括但不限于信息、資料等。16.2.2乙方應按照合同約定與第三方進行協(xié)調(diào),確保第三方能夠順利履行其職責。16.2.3乙方應監(jiān)督第三方的工作,并對第三方的工作成果進行驗收。17.第三方的責任限額17.1第三方的責任限額:除非合同另有約定,第三方對本合同項下的責任不得超過其收取的服務費用總額。17.2不可抗力:如第三方因不可抗力原因無法履行合同,其責任免除,但應及時通知甲乙雙方。18.第三方的變更與替換18.1第三方的變更:如需變更第三方,甲乙雙方應協(xié)商一致,并書面通知對方及第三方。18.2第三方的替換:如第三方無法繼續(xù)履行合同,甲乙雙方應協(xié)商確定替換方案,并書面通知對方及第三方。19.第三方的保密義務19.1第三方在履行本合同過程中知悉的保密信息,應遵守本合同的保密條款,未經(jīng)甲乙雙方同意,不得向任何第三方泄露。20.第三方的法律適用20.1第三方在本合同項下的權(quán)利、義務和責任,適用中華人民共和國法律。21.第三方的合同附件第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.附件一:工作內(nèi)容詳細說明要求:詳細列出翻譯工作的具體內(nèi)容,包括但不限于翻譯類型、工作量、預期完成時間等。說明:本附件作為合同附件,用于明確雙方對翻譯工作的具體要求和預期。2.附件二:保密協(xié)議要求:明確保密信息的范圍、保密期限、違約責任等內(nèi)容。說明:本附件作為合同附件,用于保護雙方在合同履行過程中產(chǎn)生的保密信息。3.附件三:第三方服務協(xié)議要求:詳細列出第三方提供的服務內(nèi)容、費用、責任等內(nèi)容。說明:本附件作為合同附件,用于明確第三方在合同項下的權(quán)利、義務和責任。4.附件四:支付憑證要求:記錄每次支付的具體金額、日期、支付方式等。說明:本附件作為合同附件,用于證明支付行為的真實性。5.附件五:爭議解決記錄要求:記錄雙方在合同履行過程中發(fā)生的爭議、協(xié)商過程及最終解決方案。說明:本附件作為合同附件,用于證明爭議解決的合法性。6.附件六:合同變更協(xié)議要求:詳細列出合同變更的內(nèi)容、日期、雙方簽字等。說明:本附件作為合同附件,用于證明合同變更的合法性和有效性。說明二:違約行為及責任認定:1.違約行為:甲方違約:未按時支付乙方翻譯費用。未提供乙方完成翻譯工作所需的必要資料。故意泄露乙方翻譯過程中的保密信息。乙方違約:未按時完成翻譯任務。翻譯質(zhì)量不符合約定標準。故意泄露甲方提供的保密信息。2.責任認定標準:甲方違約責任:未按時支付翻譯費用,應向乙方支付違約金,違約金為應付費用的20%。故意泄露乙方保密信息,應承擔相應的賠償責任。乙方違約責任:未按時完成翻譯任務,應向甲方支付違約金,違約金為應付費用的20%。翻譯質(zhì)量不符合約定標準,應重新翻譯或進行相應賠償。故意泄露甲方保密信息,應承擔相應的賠償責任。3.示例說明:甲方違約示例:甲方未按時支付乙方翻譯費用,乙方有權(quán)要求甲方支付違約金,違約金為應付費用的20%。乙方違約示例:乙方未按時完成翻譯任務,甲方有權(quán)要求乙方支付違約金,違約金為應付費用的20%。如翻譯質(zhì)量不符合約定標準,乙方應重新翻譯或進行相應賠償。全文完。二零二四年度影視作品兼職翻譯合同范本1合同目錄一、合同概述1.合同名稱2.合同目的3.合同雙方4.合同簽訂日期5.合同生效日期6.合同期限7.合同終止條件二、翻譯作品信息1.作品名稱2.作品類型3.作品來源4.作品語言5.作品內(nèi)容概述6.翻譯內(nèi)容范圍7.翻譯質(zhì)量要求三、翻譯工作要求1.翻譯標準2.翻譯時間3.翻譯進度安排4.翻譯工具與資源5.翻譯成果提交方式6.翻譯成果審核標準四、翻譯費用及支付方式1.費用構(gòu)成2.費用標準3.支付方式4.支付時間5.付款憑證五、知識產(chǎn)權(quán)歸屬1.翻譯作品知識產(chǎn)權(quán)歸屬2.原創(chuàng)性要求3.知識產(chǎn)權(quán)保護措施六、保密條款1.保密內(nèi)容2.保密期限3.違約責任七、違約責任及爭議解決1.違約情形2.違約責任3.爭議解決方式4.爭議解決機構(gòu)八、合同解除1.合同解除條件2.解除程序3.解除后的責任九、合同附件1.翻譯作品樣本2.翻譯成果示例3.知識產(chǎn)權(quán)證明文件十、其他約定1.合作方式2.合作期限3.合作內(nèi)容4.合作成果分享十一、合同生效1.合同生效條件2.合同生效日期3.合同變更十二、合同終止1.合同終止條件2.終止程序3.終止后的責任十三、合同附件清單1.附件一:翻譯作品樣本2.附件二:翻譯成果示例3.附件三:知識產(chǎn)權(quán)證明文件十四、合同簽署1.簽署方代表2.簽署日期3.簽署地點合同編號2024一、合同概述1.合同名稱:二零二四年度影視作品兼職翻譯合同2.合同目的:明確雙方在影視作品翻譯過程中的權(quán)利、義務及責任,確保翻譯工作順利進行。3.合同雙方:甲方(委托方)和乙方(翻譯方)4.合同簽訂日期:____年____月____日5.合同生效日期:自雙方簽字蓋章之日起生效6.合同期限:____年____月____日至____年____月____日7.合同終止條件:合同期限屆滿或雙方協(xié)商一致解除合同二、翻譯作品信息1.作品名稱:《______》2.作品類型:______(電影/電視劇/紀錄片等)3.作品來源:______(國產(chǎn)/進口)4.作品語言:______(原語言/目標語言)5.作品內(nèi)容概述:______6.翻譯內(nèi)容范圍:______7.翻譯質(zhì)量要求:確保翻譯準確、流暢,符合目標語言文化習慣三、翻譯工作要求1.翻譯標準:按照國際翻譯標準執(zhí)行,確保翻譯質(zhì)量2.翻譯時間:______個工作日完成全部翻譯工作3.翻譯進度安排:______4.翻譯工具與資源:乙方自行準備翻譯工具及所需資源5.翻譯成果提交方式:通過電子郵件發(fā)送至甲方指定郵箱6.翻譯成果審核標準:符合合同約定質(zhì)量要求,無重大錯誤四、翻譯費用及支付方式1.費用構(gòu)成:翻譯費用、稅費等2.費用標準:______元/千字3.支付方式:銀行轉(zhuǎn)賬4.支付時間:翻譯成果提交并經(jīng)甲方審核合格后____個工作日內(nèi)支付5.付款憑證:甲方出具付款證明五、知識產(chǎn)權(quán)歸屬1.翻譯作品知識產(chǎn)權(quán)歸屬:乙方2.原創(chuàng)性要求:翻譯內(nèi)容不得侵犯他人著作權(quán)、商標權(quán)等知識產(chǎn)權(quán)3.知識產(chǎn)權(quán)保護措施:雙方共同遵守知識產(chǎn)權(quán)法律法規(guī),確保翻譯作品知識產(chǎn)權(quán)不受侵害六、保密條款1.保密內(nèi)容:雙方在合作過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等2.保密期限:自合同簽訂之日起____年3.違約責任:違反保密義務,賠償對方因此遭受的損失七、違約責任及爭議解決1.違約情形:未按時完成翻譯工作、翻譯質(zhì)量不符合要求、泄露保密信息等2.違約責任:根據(jù)違約情形,承擔相應的違約責任,包括但不限于賠償損失、支付違約金等3.爭議解決方式:協(xié)商解決;協(xié)商不成,提交仲裁委員會仲裁4.爭議解決機構(gòu):____仲裁委員會八、合同解除1.合同解除條件:合同期限內(nèi),如遇不可抗力因素或雙方協(xié)商一致,可解除合同。2.解除程序:一方提出解除合同,應提前____個工作日書面通知對方,經(jīng)雙方確認后生效。3.解除后的責任:解除合同后,雙方應按合同約定支付已完成工作的報酬,并妥善處理合同解除后的遺留問題。九、合同附件1.附件一:翻譯作品樣本2.附件二:翻譯成果示例3.附件三:知識產(chǎn)權(quán)證明文件十、其他約定1.合作方式:乙方作為兼職翻譯,根據(jù)甲方需求進行翻譯工作。2.合作期限:自合同生效之日起至____年____月____日止。3.合作內(nèi)容:乙方按照甲方要求,完成影視作品翻譯任務。4.合作成果分享:翻譯成果歸甲方所有,乙方享有署名權(quán)。十一、合同生效1.合同生效條件:本合同經(jīng)雙方簽字蓋章后生效。2.合同生效日期:自雙方簽字蓋章之日起生效。3.合同變更:合同變更需經(jīng)雙方協(xié)商一致,并以書面形式簽訂補充協(xié)議。十二、合同終止1.合同終止條件:合同期限屆滿或雙方協(xié)商一致解除合同。2.終止程序:合同終止前,雙方應結(jié)清所有款項,并妥善處理合同終止后的遺留問題。3.終止后的責任:合同終止后,雙方不再承擔合同約定的義務。十三、合同附件清單1.附件一:翻譯作品樣本2.附件二:翻譯成果示例3.附件三:知識產(chǎn)權(quán)證明文件十四、合同簽署1.簽署方代表:甲方(委托方):______,乙方(翻譯方):______2.簽署日期:____年____月____日3.簽署地點:______甲方(委托方)簽字:____________________日期:____________________乙方(翻譯方)簽字:____________________日期:____________________多方為主導時的,附件條款及說明一、甲方為主導時的附加條款及說明1.項目管理權(quán)甲方有權(quán)對翻譯項目進行全過程管理,包括但不限于項目策劃、進度監(jiān)控、質(zhì)量審核等。乙方應按照甲方提供的項目管理要求,及時匯報工作進度和質(zhì)量情況。2.翻譯內(nèi)容調(diào)整甲方有權(quán)根據(jù)項目需求對翻譯內(nèi)容進行調(diào)整,乙方應無條件配合。若調(diào)整導致翻譯工作量增加,甲方應相應增加翻譯費用。3.翻譯成果驗收甲方負責對翻譯成果進行最終驗收,驗收標準應符合合同約定。乙方應在甲方驗收前完成翻譯工作,并提交驗收材料。4.翻譯工具和資源乙方應合理使用甲方提供的工具和資源,不得用于其他項目。5.翻譯成果修改若甲方對翻譯成果提出修改意見,乙方應在____個工作日內(nèi)完成修改。修改后的翻譯成果應再次提交甲方驗收。二、乙方為主導時的附加條款及說明1.翻譯風格和術(shù)語乙方有權(quán)根據(jù)目標語言文化特點,提出翻譯風格和術(shù)語的建議。甲方應充分考慮乙方的建議,并在必要時進行調(diào)整。2.翻譯進度自主權(quán)乙方有權(quán)根據(jù)自身能力和時間安排,制定翻譯工作計劃。甲方應尊重乙方的翻譯進度安排,不得無故要求乙方加班。3.翻譯費用調(diào)整若翻譯過程中遇到特殊情況,導致翻譯費用增加,乙方有權(quán)提出調(diào)整費用。甲方應在收到乙方調(diào)整費用申請后____個工作日內(nèi)給予答復。4.翻譯成果審核乙方有權(quán)對甲方提供的翻譯內(nèi)容進行審核,確保內(nèi)容準確無誤。甲方應積極配合乙方的審核工作,及時提供所需資料。5.翻譯成果歸屬乙方享有翻譯成果的署名權(quán),甲方不得侵犯乙方的著作權(quán)。甲方在商業(yè)用途中使用翻譯成果時,應注明翻譯者為乙方。三、有第三方中介時的附加條款及說明1.中介職責中介負責協(xié)調(diào)甲方、乙方之間的溝通,確保合同履行順利。中介有權(quán)對雙方履約情況進行監(jiān)督,并及時報告違約情況。2.中介費用中介費用由甲方和乙方按約定比例分擔。中介費用在合同簽訂時一次性支付。3.中介保密中介應嚴格保密雙方的商業(yè)秘密和項目信息。中介違反保密義務,承擔相應的法律責任。4.中介解除若中介違反合同約定或出現(xiàn)重大失誤,任何一方均有權(quán)解除中介協(xié)議。中介協(xié)議解除后,中介應協(xié)助雙方妥善處理合同履行過程中的遺留問題。5.中介責任中介對合同履行過程中的協(xié)調(diào)工作負責,如因中介原因?qū)е潞贤瑹o法履行,中介應承擔相應責任。附件及其他補充說明一、附件列表:1.翻譯作品樣本2.翻譯成果示例3.知識產(chǎn)權(quán)證明文件4.項目管理計劃5.翻譯工作計劃6.翻譯成果驗收報告7.中介協(xié)議(如有)8.其他相關文件二、違約行為及認定:1.違約行為:乙方未按時完成翻譯工作。乙方翻譯質(zhì)量不符合合同約定。甲方未按時支付翻譯費用。甲方泄露乙方提供的保密信息。任何一方違反合同約定的保密條款。中介未履行協(xié)調(diào)職責,導致合同無法履行。2.違約行為認定:違約行為發(fā)生時,另一方應提供證據(jù)證明違約事實。爭議解決機構(gòu)根據(jù)合同約定和證據(jù),認定違約行為。三、法律名詞及解釋:1.不可抗力:指不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況,如自然災害、戰(zhàn)爭等。2.商業(yè)秘密:指不為公眾所知悉、能為權(quán)利人帶來經(jīng)濟利益、具有實用性并經(jīng)權(quán)利人采取保密措施的技術(shù)信息和經(jīng)營信息。3.知識產(chǎn)權(quán):包括著作權(quán)、商標權(quán)、專利權(quán)等,指權(quán)利人對特定智力成果享有的專有權(quán)利。4.仲裁:指雙方當事人根據(jù)仲裁協(xié)議,將爭議提交仲裁機構(gòu)進行裁決的爭議解決方式。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.問題:翻譯過程中遇到難以理解的專業(yè)術(shù)語。解決辦法:雙方共同商討,尋求專業(yè)領域人士的幫助,確保翻譯準確。2.問題:甲方提供的資料存在錯誤或遺漏。解決辦法:甲方應及時補充或修正資料,乙方在收到修正后繼續(xù)翻譯工作。3.問題:翻譯進度受到影響,無法按時完成。解決辦法:雙方協(xié)商調(diào)整翻譯進度,必要時增加翻譯人員或延長合同期限。4.問題:甲方未按時支付翻譯費用。解決辦法:乙方可向甲方發(fā)出催款通知,必要時通過法律途徑解決。五、所有應用場景:1.影視作品翻譯項目。2.專業(yè)文獻翻譯項目。3.國際會議翻譯項目。4.商務合同翻譯項目。5.法律文書翻譯項目。全文完。二零二四年度影視作品兼職翻譯合同范本2合同編號_________一、合同主體1.甲方:名稱:________________________地址:________________________聯(lián)系人:______________________聯(lián)系電話:____________________2.乙方:名稱:________________________地址:________________________聯(lián)系人:______________________聯(lián)系電話:____________________3.其他相關方(如有):名稱:________________________地址:________________________聯(lián)系人:______________________聯(lián)系電話:____________________二、合同前言2.1背景和目的本合同旨在明確甲方與乙方在2024年度影視作品翻譯項目中的權(quán)利、義務和責任,確保雙方合作順利進行,達成共識,實現(xiàn)影視作品翻譯項目的成功實施。2.2合同依據(jù)本合同依據(jù)《中華人民共和國合同法》、《中華人民共和國著作權(quán)法》等相關法律法規(guī)制定,并經(jīng)雙方協(xié)商一致。三、定義與解釋3.1專業(yè)術(shù)語本合同中涉及的專業(yè)術(shù)語,包括但不限于“影視作品”、“翻譯”、“字幕”、“配音”等,均按照國家相關行業(yè)標準及行業(yè)慣例進行解釋。3.2關鍵詞解釋1.影視作品:指電影、電視劇、紀錄片等以視覺和聽覺為主要表現(xiàn)形式的文藝作品。2.翻譯:指將影視作品中的語言文字內(nèi)容,按照原意轉(zhuǎn)換成另一種語言文字的行為。3.字幕:指在影視作品播放過程中,以文字形式出現(xiàn)在屏幕上,對原作品進行同步翻譯的文字。4.配音:指在影視作品播放過程中,以聲音形式對原作品進行同步翻譯的行為。四、權(quán)利與義務4.1甲方的權(quán)利和義務1.甲方有權(quán)要求乙方按照合同約定完成影視作品翻譯工作。2.甲方有權(quán)對乙方的翻譯質(zhì)量進行監(jiān)督和檢查。3.甲方應按合同約定支付乙方翻譯費用。4.甲方應提供乙方所需的影視作品素材和相關資料。4.2乙方的權(quán)利和義務1.乙方有權(quán)按照合同約定完成影視作品翻譯工作。2.乙方應保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準確、流暢、符合行業(yè)標準。3.乙方應按甲方要求,按時完成翻譯任務。4.乙方有權(quán)要求甲方提供必要的影視作品素材和相關資料。五、履行條款5.1合同履行時間本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,至2024年度影視作品翻譯項目全部完成之日止。5.2合同履行地點乙方根據(jù)甲方要求,在甲方指定的地點或通過網(wǎng)絡遠程方式完成翻譯工作。5.3合同履行方式乙方應按照甲方要求,通過電子郵件、在線翻譯平臺等方式提交翻譯成果。六、合同的生效和終止6.1生效條件本合同經(jīng)雙方簽字蓋章后生效。6.2終止條件1.本合同約定的翻譯任務全部完成。2.雙方協(xié)商一致解除合同。3.因不可抗力等原因?qū)е潞贤瑹o法履行。6.3終止程序1.一方要求終止合同時,應提前30日書面通知對方。2.雙方協(xié)商一致終止合同時,應簽署終止協(xié)議。6.4終止后果1.合同終止后,乙方應向甲方提交已完成的翻譯成果。2.雙方應按照合同約定結(jié)算相關費用。3.合同終止不影響雙方已履行合同約定的權(quán)利和義務。七、費用與支付7.1費用構(gòu)成2.差旅費用:乙方因履行合同產(chǎn)生的合理差旅費用,經(jīng)甲方確認后由甲方承擔。3.其他費用:包括但不限于通信費、資料費等,經(jīng)雙方協(xié)商一致后由甲方承擔。7.2支付方式1.乙方完成翻譯任務并經(jīng)甲方驗收合格后,甲方應在5個工作日內(nèi)支付乙方當期翻譯費用。2.差旅費用和其他費用,甲方應在收到乙方提供的有效憑證后10個工作日內(nèi)支付。7.3支付時間1.翻譯費用:每月結(jié)算一次,甲方在每月的一個工作日支付上個月完成的翻譯費用。2.差旅費用和其他費用:在乙方提供有效憑證后的10個工作日內(nèi)支付。7.4支付條款1.甲方應在支付費用時,向乙方開具正規(guī)發(fā)票。2.乙方應確保提供的銀行賬戶信息準確無誤,因乙方提供錯誤信息導致付款失敗的,責任由乙方自行承擔。八、違約責任8.1甲方違約1.若甲方未按時支付乙方翻譯費用,應向乙方支付違約金,違約金按未支付費用總額的每日千分之五計算。2.若甲方未能提供乙方所需的影視作品素材和相關資料,導致乙方無法按時完成翻譯任務,甲方應向乙方支付違約金,違約金按約定翻譯費用總額的每日千分之五計算。8.2乙方違約1.若乙方未按時完成翻譯任務,應向甲方支付違約金,違約金按約定翻譯費用總額的每日千分之五計算。2.若乙方翻譯質(zhì)量不符合約定標準,甲方有權(quán)要求乙方重新翻譯,并支付相應費用;若乙方拒絕重新翻譯,甲方有權(quán)解除合同,并要求乙方賠償已支付翻譯費用的50%。8.3賠償金額和方式1.甲方違約賠償金額:按未支付費用總額計算,以人民幣結(jié)算。2.乙方違約賠償金額:按約定翻譯費用總額計算,以人民幣結(jié)算。九、保密條款9.1保密內(nèi)容1.雙方在履行合同過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、經(jīng)營秘密等。2.影視作品的相關資料、劇本、翻譯內(nèi)容等。9.2保密期限本合同終止后,雙方仍應繼續(xù)履行保密義務,保密期限自本合同生效之日起至影視作品翻譯成果公開之日止。9.3保密履行方式1.雙方應采取有效措施,防止保密內(nèi)容的泄露。2.雙方不得以任何形式向第三方泄露保密內(nèi)容。十、不可抗力10.1不可抗力定義不可抗力是指不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況,包括自然災害、政府行為、社會異常事件等。10.2不可抗力事件1.自然災害:地震、洪水、火災等。2.政府行為:政策調(diào)整、法律法規(guī)變更等。3.社會異常事件:罷工、恐怖襲擊等。10.3不可抗力發(fā)生時的責任和義務1.發(fā)生不可抗力事件時,雙方應及時通知對方,并提供相關證明材料。2.不可抗力事件導致合同無法履行時,雙方應協(xié)商解決,合理分擔損失。10.4不可抗力實例1.地震、洪水等自然災害。2.政府政策調(diào)整導致影視作品翻譯項目無法繼續(xù)進行。3.罷工、恐怖襲擊等社會異常事件。十三、權(quán)利的保留13.1權(quán)力保留1.甲方保留對影視作品翻譯成果的知識產(chǎn)權(quán),包括但不限于著作權(quán)、鄰接權(quán)等。2.乙方在未經(jīng)甲方同意的情況下,不得將翻譯成果用于任何商業(yè)目的。13.2特殊權(quán)力保留1.乙方在履行合同過程中,若發(fā)現(xiàn)影視作品存在侵權(quán)行為,有權(quán)通知甲方,并要求甲方采取措施。2.甲方在收到乙方通知后,應積極配合,并在合理期限內(nèi)解決侵權(quán)問題。十四、合同的修改和補充14.1修改和補充程序1.合同的修改和補充,應經(jīng)雙方協(xié)商一致,并以書面形式進行。2.修改和補充的內(nèi)容,應與本合同具有同等法律效力。14.2修改和補充效力1.合同的修改和補充,自雙方簽字蓋章之日起生效。2.合同的修改和補充,不影響本合同其他條款的效力。十五、協(xié)助與配合15.1相互協(xié)作事項1.雙方應相互配合,確保影視作品翻譯項目的順利進行。2.甲方應提供乙方所需的影視作品素材和相關資料,確保乙方能夠按時完成翻譯任務。15.2協(xié)作與配合方式1.雙方應通過電話、電子郵件、在線會議等方式進行溝通和協(xié)作。2.雙方應按照約定的時間節(jié)點,及時完成各自的工作任務。十六、其他條款16.1法律適用本合同適用中華人民共和國法律。16.2合同的完整性和獨立性本合同構(gòu)成雙方之間就影視作品翻譯項目所達成的完整協(xié)議,取代了雙方以前關于本項目的所有口頭或書面協(xié)議。16.3增減條款1.本合同任何條款的增減,均應以書面形式進行。2.合同的增減條款,自雙方簽字蓋章之日起生效。十七、簽字、日期、蓋章甲方(蓋章):________________________乙方(蓋章):________________________甲方代表(簽字):________________________乙方代表(簽字):________________________簽訂日期:________________________附件及其他說明解釋一、附件列表:1.影視作品翻譯項目詳細清單2.影視作品素材及相關資料3.乙方翻譯成果示例4.甲方支付憑證5.乙方差旅費用憑證6.不可抗力事件證明材料7.合同修改和補充協(xié)議8.其他雙方約定的附件二、違約行為及認定:1.甲方違約行為及認定:未按時支付翻譯費用:認定標準為超過支付時間5個工作日未支付。未提供影視作品素材和相關資料:認定標準為乙方通知甲方后,甲方未在合理期限內(nèi)提供。2.乙方違約行為及認定:未按時完成翻譯任務:認定標準為超過合同約定時間未提交翻譯成果。翻譯質(zhì)量不符合約定標準:認定標準為甲方驗收不合格,且乙方未在合理期限內(nèi)重新翻譯。三、法律名詞及解釋:1.合同法:指調(diào)整平等主體之間合同關系的法律規(guī)范。2.著作權(quán)法:指保護文學、藝術(shù)和科學作品的原創(chuàng)者享有其作品的專有
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年居家美容保養(yǎng)服務合同
- 2025年企業(yè)賠償合同法規(guī)條款
- 綠化種植施工方案
- 靜電力對荷電粒子的作用
- 二零二四年度新材料研發(fā)與委托生產(chǎn)合同范本3篇
- 2025年度體育賽事贊助合同規(guī)范范本4篇
- 二零二五年度食堂轉(zhuǎn)讓合同及廣告位使用權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議
- 基于疼痛專科患者的帶狀皰疹后神經(jīng)痛危險因素分析及其機器學習預測模型的構(gòu)建
- 2025年度磚砌體抹灰工程勞務施工與安全防護合同
- 2025年度新能源技術(shù)研發(fā)連帶責任擔保借款合同
- 2024-2030年中國連續(xù)性腎臟替代治療(CRRT)行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略分析報告
- 跨學科主題學習:實施策略、設計要素與評價方式(附案例)
- 場地委托授權(quán)
- 2024年四川省成都市龍泉驛區(qū)中考數(shù)學二診試卷(含答案)
- 項目工地春節(jié)放假安排及安全措施
- 印染廠安全培訓課件
- 紅色主題研學課程設計
- 胸外科手術(shù)圍手術(shù)期處理
- 裝置自動控制的先進性說明
- 《企業(yè)管理課件:團隊管理知識點詳解PPT》
- 移動商務內(nèi)容運營(吳洪貴)任務二 軟文的寫作
評論
0/150
提交評論