城市軌道交通專業(yè)英語(第三版) 課件 U11 Rapid Transit II_第1頁
城市軌道交通專業(yè)英語(第三版) 課件 U11 Rapid Transit II_第2頁
城市軌道交通專業(yè)英語(第三版) 課件 U11 Rapid Transit II_第3頁
城市軌道交通專業(yè)英語(第三版) 課件 U11 Rapid Transit II_第4頁
城市軌道交通專業(yè)英語(第三版) 課件 U11 Rapid Transit II_第5頁
已閱讀5頁,還剩26頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

UnitEleven城市軌道交通專業(yè)英語EnglishforUrbanRailTransitTextA

LearntoSayMetroServiceExpressionsTextBRapidTransitII地鐵(二)AttheStationVI車站用語(六)TicketPurchaseⅩ購票(十)HistoryofRapidTransit地鐵的歷史目錄Contents

ReadingMaterial

TrainOperations

XI列車運(yùn)行(十一)Whatisplatformscreendoor?Doyouknowtunnelboringmachine?RapidTransitIITextA

TechnologyⅡ—CrewSizeandAutomation

TechnologyⅡ—TunnelconstructionNewWordsandExpressionsNewWords:

attendantmirrorelevatorevacuationcut-and-coverexcavatesewertunnellingpiecemealshieldbedrockblastsedimentarymarshlanddipprofileincurPhrasesandExpressions:

castironclosed-circuitTVcallforexchangerolesreversetripImportantWords1.

evacuation

n.actofremovingsb.fromaplaceofdangertoasaferplace疏散,撤離e.g.To

prevent

that

eventfrombecomingacatastrophe,

firstresponders

will

joinmembers

of

the

public

in

rehearsals

that

involve

communication,

evacuation,

searchandrescue,

and

other

scenarios.

為了防止災(zāi)難的發(fā)生,急救人員將和公眾一起演練,包括通訊、疏散、搜救和其他場景?!?/p>

Each

house

had

a

helipad

fora

fast

evacuation.每所房子都有一個(gè)供快速撤離用的直升機(jī)升降坪。·2.

cut-and-cover

n.amethodofconstructingatunnelbyexcavatingacuttingtotherequireddepthandthenbackfillingtheexcavationoverthetunnelroof[建]隨挖隨填法,蓋挖法,大開挖,明挖法e.g.BellTowerStationonXi’anMetroLine2isaseparated-island-platformstationconstructedbyusingbothcut-and-coverandminingmethods.西安地鐵2號(hào)線鐘樓站是一座非典型的分離島式車站,明暗挖相結(jié)合;車站線間距大,左右線站臺(tái)分離,站臺(tái)采用暗挖工法。3.

excavate

v.(fml)make(ahole)bydigging;removesoilbydigging挖掘,掘出e.g.Thesitehasbeenexcavatedbyarchaeologists.

這個(gè)遺址已被考古學(xué)家發(fā)掘出來。

ImportantWords4.

sewer

n.awastepipethatcarriesawaysewageorsurfacewater下水道,排水管e.g.

...thecity'ssewersystem.

…該城市的下水道系統(tǒng)。5.

castiron

n.analloyofironcontainingsomuchcarbonthatitisbrittleandsocannotbewroughtbutmustbeshapedbycasting鑄鐵,生鐵e.g.

Made

from

castiron,itis

finishedin

graphite

enamel.

該物由鑄鐵制成,表面以石墨搪瓷拋光。6.

shield

n.plateorscreenthatprotectstheoperatororthemachine;thingusedtokeepoutwind,dust,etc.護(hù)板,擋風(fēng)板,防塵板e(cuò).g.

The

police

officer

fendedoff

theblows

with

hisriot

shield.警察用防暴盾牌抵擋攻擊。

ImportantWords7.

sedimentary

adj.resemblingorcontainingorformedbytheaccumulationofsediment沉淀物的e.g.Sedimentaryrocks—the

most

common

rock

type

near

thesurface—arealso

themostcommon

reservoirs

forwater

because

they

contain

the

most

space

that

canbe

filledwith

water.

沉積巖——地表附近最常見的巖石類型——也是最常見的儲(chǔ)水層,因?yàn)樗鼈兛梢匝b水的空間最多。8.

marshland

n.low-lyingwetlandwithgrassyvegetation;usuallyisatransitionzonebetweenlandandwater沼澤,濕地e.g.Cranberry

bogsconsume

lotsof

space

inthemarshland.

蔓越莓沼澤濕地占據(jù)了大量沼澤的空間。

Tip:

cherish

life,

we

can

getout

ofthe

marshland

setbacks.秘訣:珍惜生命,就能走出挫折的沼澤地。

TextARapidTransitII

TechnologyⅡ—CrewSizeandAutomation

TechnologyⅡ—Tunnelconstruction

TextARapidTransitIIExplanationofDifficultSentencesPara.4Completelycrewlesstrainsaremoreacceptedonnewersystemswheretherearenoexistingcrewstoberemoved,andespeciallyonlightraillines.

Analysis:

Inthissentencerelativeadverbwhereintroducesattributiveclausemodifyingsystems.Translation:

完全無人駕駛的列車在新的系統(tǒng)中更容易被接受,因?yàn)檫@些系統(tǒng),特別是在輕軌線路上,不需要撤掉現(xiàn)有的工作人員。TextARapidTransitIIExplanationofDifficultSentencesPara.5Andonthecontrary,somelineswhichretaindrivers,however,stillusePEDs,noticeablyLondon'sJubileeLineExtension.

Analysis:

Inthissentencewhichintroducesattributiveclausemodifyingsomelines.Translation:

相反地,一些保留司機(jī)的線路,例如倫敦的朱比利線延伸線,仍然使用站臺(tái)屏蔽門。

TextARapidTransitIIExplanationofDifficultSentencesPara.6

...butrunscrewlesstrainsonitsnewestline,Line14,whichopenedin1998.

Analysis:

Inthissentencewhichintroducesnon-restrictiverelativeclausemodifyingLine14.Translation:

但在1998年開通的最新線路14號(hào)線上運(yùn)行無人駕駛列車。TextARapidTransitIIExplanationofDifficultSentencesPara.8Cut-and-coverconstructioncantakesolongthatitisoftennecessarytobuildatemporaryroadbedwhileconstructionisgoingonunderneathinordertoavoidclosingmainstreetsforlongperiodsoftime;

Analysis:

Inthissentenceso...thatintroducesadverbialofresult.Andinordertoavoidclosingmainstreetsforlongperiodsoftimeisservedasadverbialofpurpose.Translation:

隨挖隨填法施工可能需要很長時(shí)間,為了避免長時(shí)間封閉主要街道,所以常常需要在地下施工時(shí)建造臨時(shí)路基,TextARapidTransitIIExplanationofDifficultSentencesPara.12Oneadvantageofdeeptunnelsisthattheycandipinabasin-likeprofilebetweenstations,withoutincurringsignificantextracostsowingtohavingtodigdeeper.

Analysis:

Inthissentencethatintroducespredicativeclause.Prepositionalphrasewithoutincurringsignificantextracostsowingtohavingtodigdeeperisservedasaccompanyadverbial.Translation:

深挖隧道的一個(gè)優(yōu)點(diǎn)是,它們可以在車站之間形成一個(gè)盆地狀的剖面,而不必因挖得更深而產(chǎn)生顯著的額外成本。

ReferenceTranslation參考譯文

課文A地鐵

(二)技術(shù)(二)乘務(wù)組人數(shù)和自動(dòng)化

早期的地鐵除了司機(jī)外,每節(jié)車廂通常還會(huì)有一名乘務(wù)員來操縱車門。1920年左右,電動(dòng)門的引入使得乘員人數(shù)得以減少,現(xiàn)在許多城市的列車都由一個(gè)人駕駛。

由于司機(jī)無法看到列車的每個(gè)側(cè)面,無法判斷車門是否安全關(guān)閉,因此通常會(huì)提供后視鏡或閉路電視監(jiān)視器。20世紀(jì)60年代,隨著自動(dòng)化系統(tǒng)的發(fā)展,自動(dòng)化替代人工司機(jī)成為可行,可以自動(dòng)啟動(dòng)火車,加速到合適的速度,并自動(dòng)在下一站停車,再綜合考慮司機(jī)從線旁或駕駛室信號(hào)中獲得的信息。1968年,倫敦的維多利亞線是第一個(gè)使用這種技術(shù)的完整線路。在通常的操作中,一名乘務(wù)人員坐在前面的駕駛員位置上,但只是負(fù)責(zé)在每個(gè)站臺(tái)關(guān)上車門,然后火車就自動(dòng)啟動(dòng)了。這種操作方式已經(jīng)很普遍了,1987年開通的倫敦碼頭區(qū)輕軌就是一個(gè)例子,列車長與乘客坐在一起,而不是像司機(jī)那樣坐在前面。同樣的,還可以在沒有工作人員的情況下就像大多數(shù)電梯一樣,讓火車完全自動(dòng)運(yùn)行,

隨著自動(dòng)化成本的降低,在經(jīng)濟(jì)上變得更有吸引力。但有一種相反的觀點(diǎn)是在出現(xiàn)緊急情況下如何處置。列車上的工作人員要能夠避免緊急情況的發(fā)生,駕駛發(fā)生部分故障的列車到下一站,在需要時(shí)協(xié)助疏散,或正確地呼叫緊急服務(wù)(警察、消防或救護(hù)車),并予以輔助引導(dǎo)。在一些城市,基于應(yīng)對(duì)緊急情況的原因,認(rèn)為需要兩名乘務(wù)員而不是一名乘務(wù)員:一個(gè)人在火車的前面開車,另一個(gè)人在后面的位置操縱車門,這樣可以更方便地幫助后面車廂的乘客。在返程途中,乘務(wù)人員可以互換角色(如在多倫多),也可以不互換角色(如在紐約)。完全無人駕駛的列車在新的系統(tǒng)中更容易被接受,因?yàn)檫@些系統(tǒng),特別是在輕軌線路上,不需要撤掉現(xiàn)有的工作人員。

因此,第一個(gè)這樣的系統(tǒng)是1983年開通的法國里爾的自動(dòng)輕型車輛系統(tǒng),其他城市也另外修建了這樣的線路。

在加拿大,1985年開通的溫哥華架空列車沒有乘務(wù)員,然而,同年開通的采用同樣車型的多倫多斯卡伯勒RT列車卻采用的是人工司機(jī)。這些系統(tǒng)為了提高安全性和確保乘客的信心,通常使用站臺(tái)屏蔽門,但這并不普遍的,例如,溫哥華架空列車就沒有設(shè)置。(相反地,一些保留司機(jī)的線路,例如倫敦的朱比利線延伸線,仍然使用站臺(tái)屏蔽門。

香港地鐵也使用站臺(tái)屏蔽門,且是首個(gè)在已運(yùn)營系統(tǒng)上安裝站臺(tái)屏蔽門。)至于更大的列車,巴黎地鐵的大多數(shù)線路上都有人工司機(jī),但在1998年開通的最新線路14號(hào)線上運(yùn)行無人駕駛列車。

新加坡的東北捷運(yùn)線(2003年開通)聲稱是世界上第一條完全自動(dòng)化的城市地下重軌線。香港地鐵的迪士尼線也是全自動(dòng)化的。

(未完)

ReferenceTranslation參考譯文

課文A地鐵

(二)

(接上頁)隧道施工

地鐵建設(shè)是一項(xiàng)昂貴的工程,通常要施工多年,修建地下線路有幾種不同的方法。通常采用的一種方法是隨挖隨填法,首先挖掘城市街道,然后在溝渠處建造一個(gè)足以支撐上面道路的隧道結(jié)構(gòu),然后填平溝渠,重建道路。這種方法通常涉及對(duì)埋在城市街道下方不深處的公用設(shè)施進(jìn)行大規(guī)模搬遷,特別是電線和電話線路、水管和煤氣管道以及下水道,其結(jié)構(gòu)一般由混凝土制成,也許是鋼結(jié)構(gòu)柱,在最古老的系統(tǒng)中采用磚和鑄鐵。隨挖隨填法施工可能需要很長時(shí)間,為了避免長時(shí)間封閉主要街道,所以常常需要在地下施工時(shí)建造臨時(shí)路基,如在多倫多央街地鐵正在修建時(shí),就在央街臨時(shí)搭建了一個(gè)街道表面,用以支撐汽車和電車軌道數(shù)年。一些美國城市,如紐瓦克、辛辛那提和羅切斯特,最初是圍繞運(yùn)河建造的。當(dāng)鐵路取代了運(yùn)河,他們可以在廢棄的運(yùn)河溝渠中埋入地鐵,不需要改變其他設(shè)施的路線,也不需要獲得零星的路權(quán)。另一種常見的方法是從豎井開始,然后從那里水平挖掘隧道,通常使用隧道盾構(gòu),從而避免對(duì)現(xiàn)有街道、建筑物和公用設(shè)施的任何干擾,但可能存在地下水的問題,而且在原生基巖中挖掘隧道可能需要爆破。

(第一個(gè)廣泛使用深挖隧道技術(shù)的城市是倫敦,那里厚厚的粘土沉積層在很大程度上避免了這兩個(gè)問題。)

隧道內(nèi)有限的空間也限制了可使用的機(jī)械,但專業(yè)的隧道掘進(jìn)機(jī)現(xiàn)在可以克服這一挑戰(zhàn)。

然而,這樣做的一個(gè)缺點(diǎn)是,挖隧道的成本要比隨挖隨填法、在地面或高架上挖隧道的成本高得多。早期隧道掘進(jìn)機(jī)不能挖出足夠大的隧道,從而方便傳統(tǒng)的鐵路設(shè)備通過,需要特別低而圓形的列車才能通過,正如至今仍被大多數(shù)倫敦地鐵使用的列車,由于列車和隧道壁之間的空間太小,所以大多數(shù)線路不能安裝空調(diào)。世界上最深的地鐵系統(tǒng)建在俄羅斯圣彼得堡。這座城市建在沼澤地里,從50多米深處才開始有穩(wěn)定的土壤,在這一層面以上的土壤主要由含水的細(xì)沙組成,因此,在近60個(gè)車站中,只有3個(gè)靠近地面,還有3個(gè)高于地面,一些車站和隧道深至地表以下100-120米。深挖隧道的一個(gè)優(yōu)點(diǎn)是,它們可以在車站之間形成一個(gè)盆地狀的剖面,而不必因挖得更深而產(chǎn)生顯著的額外成本,這項(xiàng)技術(shù),也被稱為把車站“放在駝峰上”,讓重力幫助列車從一個(gè)車站加速,在下一個(gè)車站剎車。早在1890年,這項(xiàng)技術(shù)就在倫敦城和倫敦南部鐵路的部分路段使用,此后一直多次使用。

TextARapidTransitIII.Answerthefollowingquestionsaccordingtothetext.Exercises1.Didearlyundergroundtrainscarryonlyonedriver?

2.Whenwerepowereddoorsintroduced?Whatwastheeffectofit?3.Howcantheoperatorknowthedoorssafelyclosedwithoutseeingthewholesideofthetrain?No,earlyundergroundtrainsoftencarriedanattendantoneachcartooperatethedoorsorgates,inadditiontoadriver.Around1920.Theintroductionofpowereddoorsaround1920permittedcrewsizestobedecreased,andtrainsinmanycitiesarenowoperatedbyasingleperson.Wheretheoperatorwouldnotbeabletoseethewholesideofthetraintotellwhetherthedoorscanbesafelyclosed,mirrorsorclosed-circuitTVmonitorsareoftenprovidedforthatpurpose.4.Whenwereautomatedsystemsdeveloped?Inthe1960s.TextARapidTransitIII.Answerthefollowingquestionsaccordingtothetext.Exercises5.What’sthedisadvantageofthisautomatedsystem?

Automatedsystemcan’tdealwithemergencysituations.Onthecontrary,humandrivercanpreventtheemergencyinthefirstplace,driveapartlyfailedtraintothenextstation,assistwithanevacuationifneeded,orcallforthecorrectemergencyservices(police,fire,orambulance)andhelpdirectthem.6.Whatisunmannedtrain?Unmannedtrainiscrewlesstrain.Itreferstotheautomatedsystemcouldstartatrain,acceleratetothecorrectspeed,andstopautomaticallyatthenextstation,alsotakingintoaccounttheinformationthatahumandriverwouldobtainfromlinesideorcabsignals.7.Whatkindofdoorsdotheunmannedsystemcommonlyuse?Thesesystemsgenerallyuseplatform-edgedoors(PEDs).TextARapidTransitIII.Answerthefollowingquestionsaccordingtothetext.Exercises8.Istheconstructionmetroanexpensiveproject?

Yes,theconstructionofanundergroundmetroisanexpensiveproject,oftencarriedoutovermanyyears.9.Howmanymethodsofbuildingundergroundlinesdoesthetextmention?Whatarethey?Two.Oneiscut-and-cover,theotheristostartwithaverticalshaftandthendigthetunnelshorizontallyfromthere,oftenwithatunnellingshield,thusavoidingalmostanydisturbancetoexistingstreets,buildings,andutilities.10.Whatarethedisadvantagesof“cut-and-cover”?Disadvantagesof“cut-and-cover”are:Firstly,thismethodofteninvolvesextensiverelocationoftheutilitiesusuallyburiednotfarbelowcitystreets–especiallypowerandtelephonewiring,waterandgasmains,andsewers.Secondly,cut-and-coverconstructioncantakesolongthatthemainstreetswillbeclosedforlongperiodsoftime.TextARapidTransitIII.Answerthefollowingquestionsaccordingtothetext.Exercises11.Whataretheadvantagesanddisadvantagesof“tunnelling”?Advantagesof“tunnelling”are:Firstly,tunnellingcanavoidalmostanydisturbancetoexistingstreets,buildings,andutilities.Secondly,deeptunnelscandipinabasin-likeprofilebetweenstations,withoutincurringsignificantextracostsowingtohavingtodigdeeper.Thistechnique,alsoreferredtoasputtingstations"onhumps",allowsgravitytohelpthetrainsastheyacceleratefromonestationandbrakeatthenext.Disadvantagesof“tunnelling”are:Firstly,thecostoftunnellingismuchhigherthanbuildingsystemscut-and-cover,at-gradeorelevated.Secondly,earlytunnellingmachinescouldnotmaketunnelslargeenoughforconventionalrailwayequipment,necessitatingspeciallow,roundtrains,whichcannotfixairconditioningonmostofitslinesbecausetheamountofemptyspacebetweenthetrainsandtunnelwallsissosmall.TextARapidTransitⅡII.Choosethebestanswertoeachquestion.Exercises1.Theintroductionofpowereddoorsaroundpermittedcrewsizestobereduced.A.1920B.1930C.1925D.1935

2.Inthe1960s,weredevelopedthatcouldstartatrain,acceleratetothecorrectspeed,andstopautomaticallyatthenextstation.A.signalsystemB.emergencysystem

C.automatedsystemD.elevatorsystem

BD3.Unmannedsystemcommonlyusedoors.A.platform-edgeB.doubleC.electricD.new

AC

A

4.Thedeepestmetrosystemintheworldwasbuiltin.A.ParisB.St.PetersburgC.LondonD.HongKong

5.Insomecitiesthecrewmembersonthemetromayberatherthanone.A.threeB.fiveC.fourD.two

TextARapidTransitⅡIII.TranslatethefollowingsentencesintoChinese..Exercises1.Earlyundergroundtrainsoftencarriedanattendantoneachcartooperatethedoorsorgates,aswellasadriver.2.Innormaloperationtheonecrewmembersitsinthedriver’spositionatthefront,butjustclosesthedoorsateachstation;thetrainthenstartsautomatically.地鐵建設(shè)是一項(xiàng)昂貴的工程,通常要施工多年。在近60個(gè)車站中,只有3個(gè)靠近地面,還有3個(gè)高于地面。3.Astolargertrains,theParisMetrohashumandriversonmostlines,butrunscrewlesstrainsonitsnewestline,Line14,whichopenedin1998.早期的地鐵除了司機(jī)外,每節(jié)車廂通常還會(huì)有一名乘務(wù)員來操縱車門。

在通常的操作中,一名乘務(wù)人員坐在前面的駕駛員位置上,但只是負(fù)責(zé)在每個(gè)站臺(tái)關(guān)上車門,然后火車就自動(dòng)啟動(dòng)了。

至于更大的列車,巴黎地鐵的大多數(shù)線路上都有人工司機(jī),但在1998年開通的最新線路14號(hào)線上運(yùn)行無人駕駛列車。

4.

Theconstructionofanundergroundmetroisanexpensiveproject,oftencarriedoutoveranumberofyears.5.Onlythreestationsoutofnearly60arebuiltnearthegroundlevelandthreemoreabovetheground.TextARapidTransitⅡIV.Summarywriting.ExercisesInnotmorethan80wordsgiveanaccountofthispassage.Useyourownwordsasfaraspossible.

(Open)

AttheStationVILearntoSayLuggageTrafficTicketPurchaseMetroServiceExpressions2.TicketPurchaseⅩ

HistoryofRapidTransitTextBReferenceTranslation參考譯文

TextBHistoryofRapidTransit

地鐵的歷史

位于紐約布魯克林的科布爾山隧道(現(xiàn)為紐約市的一部分)全長2750英尺(850米),據(jù)稱是“世界上最古老的地鐵隧道”。這條隧道形成于1850年,當(dāng)時(shí)布魯克林和牙買加鐵路在大西洋大道中間的一個(gè)開口處被用磚砌成一條隧道。該公司后來由長島鐵路公司(LongIslandRailRoad)控制,但隧道于1861年關(guān)閉。這條隧道不是真正的地鐵,因?yàn)樗鼪]有車站,而是用于長途區(qū)域鐵路和有軌電車。第一條真正的地下線路是倫敦的大都會(huì)鐵路,于1863年開通,使用了當(dāng)時(shí)最先進(jìn)的推進(jìn)技術(shù):蒸汽機(jī)車,特別設(shè)計(jì)用于在隧道中壓縮排氣。它立即獲得了成功,隨后又進(jìn)行了許多擴(kuò)展;大都會(huì)地鐵最終成為倫敦地鐵系統(tǒng)的重要組成部分。地下蒸汽作業(yè)一直持續(xù)到1905年。世界上第一條高架鐵路是紐約市的第九大道高架鐵路,于1868年開通,當(dāng)時(shí)是纜車,后來改為蒸汽鐵路,然后改為電力鐵路。高架鐵路被認(rèn)為是比地鐵更便宜的選擇,但通常被認(rèn)為是骯臟、丑陋和危險(xiǎn)的。第一條深層地下線路是1890年開通的城市和南倫敦鐵路??紤]到地下通風(fēng)有限,蒸汽作業(yè)被認(rèn)為是荒謬的,因此選擇了電纜牽引;但在施工期間,管理層決定改用電力機(jī)車,因此C&SLR成為第一條地下電力鐵路。它現(xiàn)在也是倫敦地鐵的一部分。第一條芝加哥“L”線于1892年開通;芝加哥的大部分鐵路系統(tǒng)仍然是高架的,但已經(jīng)修建了一些地鐵,第一條地鐵于1943年開通。歐洲大陸的第一條地下鐵路于1896年在布達(dá)佩斯建成,只花了兩年的時(shí)間,從V?r?smartytsamir(市中心)到城市公園和當(dāng)?shù)貏?dòng)物園。這條線路現(xiàn)在是布達(dá)佩斯地鐵的一部分,全長3.7公里(2.3英里)。它在很大程度上保持了最初的狀態(tài),原始的汽車進(jìn)行了現(xiàn)代化改造,車站也按照最初的設(shè)計(jì)進(jìn)行了修復(fù),除了一段很短的向北延伸到Mexikóiút連接城市的有軌電車網(wǎng)絡(luò)外,路線也保持不變。它聲稱擁有第二個(gè)頭銜,那是世界上第一條電氣化地下鐵路(就像今天一樣,從架空電纜收集,就像紐卡斯?fàn)栂到y(tǒng)一樣,而不是更常見的第三條軌道)。同年,蘇格蘭10.4公里(6.5英里)的格拉斯哥地鐵開通,使用電纜運(yùn)輸,直到1935年電氣化。巴黎地鐵的第一條線路于1900年開通。它的全稱是ChemindeFerm<s:1>tropolitain,是倫敦大都會(huì)鐵路(London’sMetropolitanRailway)的法語直接翻譯。這個(gè)名字被縮短為membrotro,此后許多其他語言都借用了這個(gè)詞。

(未完)

ReferenceTranslation參考譯文

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論