再別康橋英文版-0_第1頁(yè)
再別康橋英文版-0_第2頁(yè)
再別康橋英文版-0_第3頁(yè)
再別康橋英文版-0_第4頁(yè)
再別康橋英文版-0_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

再別康橋英文版《再別康橋》英文版VeryquietlyItakemyleaveAsquietlyasIcamehere;QuietlyIwavegood-byeTotherosycloudsinthewesternsky.輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的招手,作別西天的云彩。ThegoldenwillowsbytheriversideAreyoungbridesinthesettingsun;TheirreflectionsontheshimmeringwavesAlwayslingerinthedepthofmyheart.那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。ThefloatingheartgrowinginthesludgeSwaysleisurelyunderthewater;InthegentlewavesofCambridgeIwouldbeawaterplant!軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康橋的柔波里,我甘心做一條水草!ThatpoolundertheshadeofelmtreesHoldsnotwaterbuttherainbowfromthesky;ShatteredtopiecesamongtheduckweedsIsthesedimentofarainbow-likedream那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢(mèng)。ToseekadreamJusttopoleaboatupstreamTowherethegreengrassismoreverdant;OrtohavetheboatfullyloadedwithstarlightAndsingaloudinthesplendourofstarlight.尋夢(mèng)撐一支長(zhǎng)蒿,向青草更青處漫溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。ButIcannotsingaloudQuietnessismyfarewellmusic;EvensummerinsectshelpsilenceformeSilentisCambridgetonight!但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!VeryquietlyItakemyleaveAsquietlyasIcamehere;GentlyIflickmysleevesNotevenawispofcloudwillIbringaway悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái);我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。徐志摩其他詩(shī)歌:《闊的?!烽煹暮?盏奶煳也恍枰?,我也不想放一只巨大的紙鷂上天去捉弄四面八方的風(fēng);我只要一分鐘我只要一點(diǎn)光我只要一條縫,--象一個(gè)小孩子爬伏在一間暗屋的窗前望著西天邊不死的一條縫,一點(diǎn)光,一分鐘。ThefathomlessseaandheavenIdonotwant,NordoIwishtoflyagiantkiteTocatchtheupperwindfromeveryside;Ionlywantamoment,Ionlywantagleamoflight,IonlywantacreviceLikeachildinadarkroomCurledinthewindowseat,Gazingupontheever-opengapBelowthewesternsky,Merelyforoneminute,Agleamoflight.再別康橋作者徐志摩介紹XuZhimo(1897~1931)wasatwentieth-centuryChinesepoet.HewasgiventhenameofZhangyouandthecourtesynameofYoushen.HelaterchangedhiscourtesynametoZhimo.徐志摩(1897~1931),名章垿,字又申,后改字為志摩。中國(guó)20世紀(jì)詩(shī)人。Heisromanticizedaspursuinglove,freedomandbeautyinallhislife(fromthewordsofHuShih).徐志摩是一個(gè)浪漫化的人物,終生都在追求愛情、自由和美(據(jù)胡適言)。HepromotedtheformofmodernChinesepoetry,andthereforemadetremendouscontributionstomodernChineseliterature.徐志摩促進(jìn)了新詩(shī)的發(fā)展,為現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)做出了巨大貢獻(xiàn)。XuZhimowasborninXiashi,inZhejiangProvince,anddiedinJinaninShandongProvince.徐志摩出生在浙江硤石,在山東濟(jì)南去世。In1918,afterstudyingatPekingUniversity,hetraveledtotheUnitedStatestostudyEconomicsandPoliticalScienceatColumbiaUniversityinNewYorkCity.1918年,在北京大學(xué)學(xué)習(xí)之后,徐志摩去美國(guó)紐約的哥倫比亞大學(xué)學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì)學(xué)和政治學(xué)。FindingtheStatesintolerable,heleftin1920tostudyatCambridgeUniversityinEnglandwherehefellinlovewithEnglishromanticpoetrylikethatofKeatsandShelley.后來(lái)徐志摩發(fā)現(xiàn)美國(guó)讓人無(wú)法忍受,于1920年離開美國(guó)到英國(guó)劍橋大學(xué)學(xué)習(xí)。徐志摩在英國(guó)愛上了像濟(jì)慈和雪萊的作品那樣的浪漫主義詩(shī)歌。In1922hewentbacktoChinaandbecamealeaderofthemodernpoetrymovement.1922年,徐志摩回國(guó)領(lǐng)導(dǎo)了新詩(shī)運(yùn)動(dòng)。WhentheIndianpoetRabindranathTagorevisitedChina,heplayedthepartoforalinterpreter.泰戈?duì)栐L華時(shí),徐志摩做了他的口譯。Hisliteraryideologywasmostlyprowestern,andpro-vernacular.徐志摩的文學(xué)思想主要是贊成西方文學(xué)觀點(diǎn),贊成使用白話。HewasoneofthefirstChinesewriterstosuccessfullynaturalizeWesternromanticformsintomodernChinesepoetry.徐志摩是最先成功地將西方浪漫主義文學(xué)形式移植到中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌里的中國(guó)作家之一。HeworkedasaneditorandprofessoratseveralschoolsbeforedyinginaplanecrashonNovember19,1931inJinan,ShandongwhileflyingfromNanjingtoBeijing.徐志摩去世前擔(dān)任編輯和多家大學(xué)的教授。1931年11月19日,徐志摩在從南京飛往北京的途中,在山東濟(jì)南因飛機(jī)失事身亡。Heleftb

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論