《離騷》節(jié)選原文和翻譯_第1頁
《離騷》節(jié)選原文和翻譯_第2頁
《離騷》節(jié)選原文和翻譯_第3頁
《離騷》節(jié)選原文和翻譯_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

(完整word版)《離騷》節(jié)選原文和翻譯(1)(完整word版)《離騷》節(jié)選原文和翻譯(1)(完整word版)《離騷》節(jié)選原文和翻譯(1)離騷節(jié)選原文和翻譯1、原句:長太息以掩涕兮,哀民生之多艱;翻譯:我一面擦淚一面長長嘆息,哀嘆人民生活多災多難。jījiǎnzhāosùi2、原句:余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替;翻譯:我唯愛好修潔自我約束,但早晨進諫晚上被免職。Hùixiāngchǎi3、原句:既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。翻譯:他們既誹謗我佩帶蕙草,又重責我采集苗蘭。4、原句:亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。翻譯:這原是我一心追求的理想,即使死多次我也不后悔。5、原句:怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心.翻譯:我埋怨王上太志意放蕩,始終不考慮人民的情感。jízhuó6、原句:眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。翻譯:眾女(諸臣)嫉妒我的美貌(才德),讒毀我放蕩不羈。miǎn7、原句:固時俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯.翻譯:庸俗之人本來就善于投機取巧,他們面對著規(guī)矩,卻能改變措施。 8、原句:背繩墨以追曲兮,競周容以為度.翻譯:違背標準,追求邪曲,爭著茍合以取悅于人(茍合以取容)成為法度。túnchàchì9。原句:忳郁邑余侘傺兮,吾獨窮困乎此時也。翻譯:我憤懣抑郁失神而立,現(xiàn)在我多么孤獨窮困!kè10.原句:寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。翻譯:我寧愿忽然死去魂離魄散,也不愿采取這種態(tài)度取悅于人.zhì11.原句:鷙鳥之不群兮,自前世而固然.翻譯:雄鷹不與燕雀同群,自古以來就是這樣.Yuánfú12。原句:何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?翻譯:方與圓怎能互相配合?志向不同怎能彼此相安?rǎnggòu13.原句:屈心而抑志兮,忍尤而攘詬.翻譯:只好暫時委屈心志,抑制感情,暫時忍受罪過(過錯),等待將來除去(取去)恥辱。14。原句:伏清白以死直兮,固前圣之所厚。翻譯:保持清白,為正直而死,這本是前圣所看中的。xiāng15。原句:悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。翻譯:我后悔沒有仔細察看道路,長久站立后我又反回。16.原句:回朕車以復路兮,及行迷之未遠。翻譯:我調轉車子走回原路,趁我迷途還不太遠的時候。17。原句:步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。翻譯:我牽著馬在滋生蘭草的水灣邊漫步,跑上椒木林立的小山并且在這里稍事停留。18。原句:進不入以離尤兮,退將復修吾初服。翻譯:我進仕未成(進入朝廷未能進去)反遭受怨尤,不如退休重修舊服。jì

cháng19.原句:制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。翻譯:我把菱葉裁制成上衣,并把荷花織就下裳.20.原句:不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。翻譯:沒人了解我也就算了,只要我的感情真正芳潔。jí21。原句:高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。翻譯:我把帽子高高戴上,又把佩帶增得長長。róu22。原句:芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。翻譯:芳潔(賢士)與污垢(佞臣)混雜一起,只有純潔品質不會腐敗.23。原句:忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。翻譯:我忽然回頭縱目遠眺,將往觀四面遙遠的地方。24。原句:佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。翻譯:我佩戴五彩繽紛華麗服飾,它散發(fā)出濃烈(明顯)的芳香。25。原句:民生各有所樂兮,余獨好修以為

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論