翻譯三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)模擬15_第1頁(yè)
翻譯三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)模擬15_第2頁(yè)
翻譯三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)模擬15_第3頁(yè)
翻譯三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)模擬15_第4頁(yè)
翻譯三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)模擬15_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

翻譯三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)模擬15Section1:English-ChineseTranslation(英譯漢)TranslatethefollowingpassageintoChinese.1(江南博哥).

Peoplerememberemotionallychargedeventsmoreeasilythantheyrecallthequotidian.Asexualencountertrumpsdoingthegroceryshopping.Amuggingtrumpsajourneytowork.Witnessingamassacretrumpsprettywellanythingyoucanimagine.

Thatishardlysurprising.Rareeventsthatmighthaveanimpactonanindividual'ssurvivalorreproductionshouldhaveaspecialfastlaneintothememorybank—andtheydo.Itiscalledtheα2b-adrenoceptor,anditisfoundintheamygdala,apartofthebraininvolvedinprocessingstrongemotionssuchasfear.Theroleoftheα2b-adrenoceptoristopromotememoryformation—butonlyifitisstimulatedbyadrenaline.Sinceemotionallychargedeventsareoftenaccompaniedbyadrenalinesecretion,theα2b-adrenoceptoractsasagatekeeperthatdecideswhatwillberememberedandwhatdiscarded.

However,thegenethatencodesthisreceptorcomesintwovarieties.ThatledDominiquedeQuervain,oftheUniversityofZurich,towonderifpeoplewithonevariantwouldhavebetteremotionalmemoriesthanthosewiththeother.Theshortanswer,justpublishedinNatureNeuroscience,isthattheydo.Moreover,sincethefrequenciesofthetwovariantsaredifferentindifferentgroupsofpeople,wholepopulationsmayhavedifferentmixturesofemotionalmemory.

ThereasonDr.deQuervainsuspectedthevariantsmightworkdifferentlyisthattherareronelookslikethecommoneronewhenthelatterhasamemory-enhancingdrugcalledyohimbineattachedtoit.Hisprediction,therefore,wasthatbetteremotionalmemorywouldbeassociatedwiththerarerversion.

Andthatdid,indeed,turnouttobethecasein.hisfirstexperiment.Thisinvolvedshowingstudentsphotographsofpositivescenessuchasfamiliesplayingtogether,negativescenessuchascaraccidents,andneutralones,suchaspeopleonthephone.Thosestudentswithatleastonegenefortherarerversionoftheprotein(everyonehastwosuchgenes,onefromhisfatherandonefromhismother)weretwiceasgoodatrememberingdetailsofemotionallychargedscenesthanwerethosewithonlythecommonversion.Whenphone-callerswerethesubject,therewasnodifferenceinthequalityofrecall.

Thatisaninterestingresult,butsomeofDr.deQuervain'scolleaguesattheUniversityofKonstanz,inGermany,wereabletotakeitfurtherinasecondexperiment.Infact,theytookitallthewayalongadustyroadinUganda,totheNakivalerefugeecamp.ThiscampishometohundredsofrefugeesoftheRwandancivilwarof1994.

Inthissecondexperimenttheresearcherswerenotaskingaboutphotographs.Withthehelpofspeciallytrainedinterviewers,theyrecordedhowoftenpeopleinthecampsufferedflashbacksandnightmaresabouttheirwartimeexperiences.Theythencomparedthoseresultswiththeα2b-adreno-ceptorgenesintheirvolunteers.Aspredicted,thosewiththerareversionhadsignificantlymoreflashbacksthanthosewithonlythecommonone.

BesidesbolsteringDr.deQuervain'soriginalhypothesis,thisresultisinterestingbecauseonly12%oftherefugeeshadtherarergene.InSwitzerland,bycontrast,30%ofthepopulationhastherarevariety—andtheSwissarenotnormallyregardedasanemotionalpeople.

Whetherthatresulthaswiderimplicationsremainstobeseen.Humangeneticshasanotorioushistoryofjumpingtoextravagantconclusionsfromscantdata,butthatdoesnotmeanconclusionsshouldbeduckedifthedataaregood.Inthiscase,thestatisticssuggestRwandamayhavebeenlucky:thelong-termmental-healtheffectsofthewarmaynotbeaswidespreadastheywouldhavebeeninpeoplewithadifferentgeneticmix.Ontheotherhand,arethosewhoeasilyforgetthehorrorsofhistorycondemnedtorepeatthem?正確答案:以免忘了還是免得記住?

和司空見(jiàn)慣的事情相比,人往往會(huì)記得情緒反應(yīng)強(qiáng)烈的事件。路遇騷擾比去百貨店購(gòu)物的記憶要深刻得多。而路遇搶劫的記憶也比平時(shí)去上班的記憶更加深刻。目睹一場(chǎng)大屠殺在你心中留下的烙印可能比其他任何事情都要深。

這不足為奇。對(duì)于可能會(huì)影響個(gè)人生死存亡或繁衍后代的不尋常事件來(lái)說(shuō),它們應(yīng)該是有一個(gè)能優(yōu)先進(jìn)入記憶庫(kù)的快速通道的,的確如此。這個(gè)快速通道叫做α2b腎上腺素受體,是在人的扁桃體中發(fā)現(xiàn)的。扁桃體能部分處理大腦中的強(qiáng)烈情緒(如恐懼)。α2b腎上腺素受體的作用便是促進(jìn)記憶的形成,但前提條件是它受到了腎上腺素的刺激。因?yàn)橐鹎榫w波動(dòng)大的事件通常和腎上腺素分泌息息相關(guān),α2b腎上腺素受體就像看門(mén)人一樣決定哪些事情該記住以及要遺忘哪些事情。

然而,編碼這些受體的基因有兩種變體。這樣,蘇黎世大學(xué)的多米克尼·德凱爾萬(wàn)教授就提出了質(zhì)疑:那么,攜帶其中一種變體的人是否比攜帶另一種變體的人對(duì)引起情緒反應(yīng)的事情記得更牢呢?根據(jù)剛剛發(fā)表在《自然——神經(jīng)科學(xué)》雜志上的結(jié)論可知,答案是肯定的。此外,因?yàn)檫@兩種變體在不同的人群身上的分布頻率不同,因此人們的情緒記憶情況各異。

德凱爾萬(wàn)博士之所以懷疑不同變體的作用不同是有一定依據(jù)的。這兩種變體,一種不常見(jiàn),另一種則較常見(jiàn);而常見(jiàn)的變體與一種能增強(qiáng)記憶的藥物——育亨賓相結(jié)合時(shí),它就表現(xiàn)得跟那種不常見(jiàn)的變體一樣。因此,他推測(cè):不常見(jiàn)的變體會(huì)促成人有良好情緒的記憶。

根據(jù)他的第一次實(shí)驗(yàn)結(jié)果,這種結(jié)論確實(shí)屬實(shí)。實(shí)驗(yàn)中,他向?qū)W生們展示各種圖片:積極的(如一家人在一起戲耍的情景)、消極的(如車(chē)禍),和中性的(如正在打電話(huà)的人)。至少攜帶一個(gè)不常見(jiàn)的變體基因(每個(gè)人都有一對(duì)這樣的基因,其中一個(gè)來(lái)自父親,另一個(gè)則來(lái)自母親)的學(xué)生,對(duì)情緒事件的記憶力是那些只有常見(jiàn)變體基因的學(xué)生的兩倍。而面對(duì)人在打電話(huà)這樣的情形,學(xué)生的記憶力水平并沒(méi)有什么差異。

這個(gè)結(jié)果很有意思,然而德凱爾萬(wàn)博士在德國(guó)康斯坦茨大學(xué)的一些同事在第二次實(shí)驗(yàn)中又更進(jìn)了一步。事實(shí)上,為了做這個(gè)實(shí)驗(yàn),他們穿過(guò)了烏干達(dá)灰蒙蒙的公路,來(lái)到了納基瓦萊難民營(yíng)。那里居住著因?yàn)?994年盧旺達(dá)內(nèi)戰(zhàn)而產(chǎn)生的成百上千的難民。

第二次實(shí)驗(yàn)中,研究人員并沒(méi)有使用圖片。在經(jīng)過(guò)專(zhuān)門(mén)訓(xùn)練的調(diào)查人員的協(xié)助下,他們記錄了難民腦海中回放戰(zhàn)時(shí)情景以及與戰(zhàn)爭(zhēng)相關(guān)的噩夢(mèng)次數(shù)。然后,他們比較了記錄結(jié)果與研究對(duì)象中攜帶的a2b腎上腺素受體基因。和之前預(yù)想的一樣,那些帶有不常見(jiàn)變體基因的難民的記憶閃回次數(shù)比那些只有常見(jiàn)變體基因的難民要多得多。

除了支持德凱爾萬(wàn)博士首次提出的設(shè)想以外,這個(gè)結(jié)果有意思的地方還在于只有12%的難民攜帶不常見(jiàn)變體基因。相比之下,瑞士就有30%的人口攜帶不常見(jiàn)變體基因,這也就是為什么通常人們認(rèn)為瑞士人不是感性人群的原因。

這個(gè)實(shí)驗(yàn)結(jié)果是否有更深遠(yuǎn)的意義尚有待證明。人類(lèi)遺傳學(xué)有一段臭名昭著的歷史:從不完整的數(shù)據(jù)中得出各種結(jié)論,但是這樣并不意味著如果數(shù)據(jù)完整就可以避開(kāi)鋪天蓋地的結(jié)論。這個(gè)案例下,從數(shù)據(jù)上來(lái)看盧旺達(dá)算是幸運(yùn)的:長(zhǎng)期飽受戰(zhàn)爭(zhēng)精神折磨的人并沒(méi)有其他地區(qū)攜帶不同變體基因的人嚴(yán)重。從另一面來(lái)說(shuō),那些很快便忘了因戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)痛苦的人讓歷史重演是否該受到譴責(zé)呢?[解析]

1.Sinceemotionallychargedeventsareoftenaccompaniedbyadrenalinesecretion,theα2b-adre-noceptoractsasagatekeeperthatdecideswhatwillberememberedandwhatdiscarded.

[譯句]因?yàn)橐鹎榫w波動(dòng)大的事件通常和腎上腺素分泌息息相關(guān),α2b腎上腺素受體就像看門(mén)人一樣決定哪些事情該記住以及要遺忘哪些事情。

[句子結(jié)構(gòu)分析]該句主干為“…thea2b-adrenoceptoractsasagatekeeper...”since引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句;that引導(dǎo)定語(yǔ)從句,修飾gatekeeper;兩個(gè)what均引導(dǎo)賓語(yǔ)從句,作decides的賓語(yǔ)。

2.ThereasonDr.deQuervainsuspectedthevariantsmightworkdifferentlyisthattherareronelookslikethecommoneronewhenthelatterhasamemory-enhancingdrugcalledyolumbineattachedtoit.

[譯句]德凱爾萬(wàn)博士之所以懷疑不同變體的作用不同是有一定依據(jù)的。這兩種變體,一種不常見(jiàn),另一種則較常見(jiàn);而常見(jiàn)的變體與一種能增強(qiáng)記憶的藥物——育亨賓相結(jié)合時(shí),它就表現(xiàn)得跟那種不常見(jiàn)的變體一樣。

[句子結(jié)構(gòu)分析]該句主干為“Thereason...isthat...”that引導(dǎo)表語(yǔ)從句;Dr.deQuervain...differently作thereason的定語(yǔ);when引導(dǎo)比較狀語(yǔ)從句。

3.Humangeneticshasanotorioushistoryofjumpingtoextravagantconclusionsfromscantdata,butthatdoesnotmeanconclusionsshouldbeduckedifthedataaregood.

[譯句]人類(lèi)遺傳學(xué)有一段臭名昭著的歷史:從不完整的數(shù)據(jù)中得出各種結(jié)論,但是這樣并不意味著如果數(shù)據(jù)完整就可以避開(kāi)鋪天蓋地的結(jié)論。

[句子結(jié)構(gòu)分析]該句主干為“Humangeneticshasanotorioushistory.”介詞短語(yǔ)ofjumping...data作history的后置定語(yǔ);if引導(dǎo)條件狀語(yǔ)從句。

Section2:Chinese-EnglishTranslation(漢譯英)TranslatethefollowingpassageintoEnglish.1.

從技術(shù)角度講,除食品外,任何能改變我們生理和心理機(jī)能的物質(zhì)都是藥物。許多人錯(cuò)誤地認(rèn)為“藥物”這個(gè)詞僅指某些藥品或嗜毒者服用的違禁化學(xué)品。他們沒(méi)有認(rèn)識(shí)到像酒精、煙草這些熟悉的物質(zhì)也是藥物。這也就是為什么許多醫(yī)生和心理學(xué)家現(xiàn)在使用了一個(gè)更為中性的詞——物質(zhì),他們常用“物質(zhì)濫用”而不是“藥物濫用”來(lái)清楚表明濫用酒精和煙草這樣的物質(zhì)同濫用海洛因和可卡因一樣有害。

在我們生活的社會(huì)里,物質(zhì)(藥物)被廣泛地使用于社交和治療:服阿斯匹林來(lái)緩解頭痛,喝點(diǎn)兒酒來(lái)應(yīng)酬,早晨喝咖啡來(lái)提神,吸支煙鎮(zhèn)定一下情緒等。使用這些物質(zhì)得到了社會(huì)認(rèn)可,而且顯然具有積極的一面,但什么時(shí)候變成濫用了呢?首先,大多數(shù)物質(zhì)使用過(guò)量都會(huì)產(chǎn)生副作用,譬如中毒或反復(fù)使用一種物質(zhì)可導(dǎo)致上癮或?qū)υ撐镔|(zhì)(藥物)的依賴(lài)。依賴(lài)的最初表現(xiàn)為耐受力增強(qiáng),用量越來(lái)越大才能達(dá)到預(yù)期效果,一旦停用就會(huì)出現(xiàn)不舒服的停藥癥狀。正確答案:Technically,anysubstanceotherthanfoodthataltersourbodilyormentalfunctioningisadrug.Manypeoplemistakenlybelievethetermdrugrefersonlytosomesortofmedicineoranillegalchemicaltakenbydrugaddicts.Theydon'trealizethatfamiliarsubstancessuchasalcoholandto-baccoarealsodrugs.Thisiswhythemoreneutraltermsubstanceisnowusedbymanyphysiciansandpsychologists.Thephrase"substanceabuse"isoftenusedinsteadof"drugabuse"tomakeclearthatsubstancessuchasalcoholan

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論