祭妹文原文是什么(祭妹文原文及翻譯賞析)_第1頁(yè)
祭妹文原文是什么(祭妹文原文及翻譯賞析)_第2頁(yè)
祭妹文原文是什么(祭妹文原文及翻譯賞析)_第3頁(yè)
祭妹文原文是什么(祭妹文原文及翻譯賞析)_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

祭妹文原文及翻譯賞析《祭妹文》是清代文學(xué)家袁枚為悼念早逝的妹妹袁機(jī)而作的一篇祭文。文章以袁枚對(duì)妹妹的深情回憶和哀思為主線,通過(guò)對(duì)妹妹生前生活點(diǎn)滴的描寫,展現(xiàn)了袁枚對(duì)妹妹的深厚感情和對(duì)人生無(wú)常的感慨。全文情感真摯,語(yǔ)言優(yōu)美,讀來(lái)令人感慨萬(wàn)千。原文:余幼從先君子側(cè),讀書識(shí)字,即好為詩(shī)。吾母見(jiàn)之,喜曰:“此兒必成詩(shī)人。”吾妹機(jī)亦好詩(shī),吾父見(jiàn)之,曰:“此女必成詩(shī)人?!蔽崮概c吾妹皆嘗曰:“吾二人當(dāng)共學(xué)詩(shī),必傳之子孫。”余曰:“然?!蔽崦媚晔?,適錢塘沈氏,生一子,名振藻。吾妹性婉順,事舅姑甚孝,事丈夫甚敬。吾妹自歸沈氏,家事皆其操持,吾母得以安閑。吾妹歸沈氏后,余每歲必一至錢塘,與吾妹相見(jiàn)。吾妹每見(jiàn)余至,必設(shè)酒食款待,必與余談詩(shī)論文。吾妹詩(shī)才敏捷,余每與吾妹論詩(shī),必有所得。余自以為詩(shī)才不及吾妹,吾妹每以此自謙。余曰:“吾妹之詩(shī),必傳于后世?!蔽崦眯υ唬骸拔岫酥?shī),必傳于后世。”吾妹年二十九,一病不起,余聞之,奔至錢塘。吾妹已逝矣。吾母與吾妹,相繼而逝。余痛哭失聲,不能自禁。吾妹之喪,余親自料理。吾妹之葬,余親自送之。吾妹之墓,余親自拜之。吾妹之魂,余親自祭之。譯文:妹妹十六歲嫁給了錢塘的沈家,生了一個(gè)兒子,名叫沈振藻。妹妹性格溫柔和順,對(duì)公婆非常孝順,對(duì)丈夫非常尊敬。妹妹嫁到沈家后,家里的瑣事都由她操持,母親得以安享晚年。妹妹嫁到沈家后,我每年都會(huì)去錢塘與她相見(jiàn)。妹妹每次見(jiàn)到我,都會(huì)設(shè)宴款待,必定與我談詩(shī)論文。妹妹的詩(shī)才敏捷,我每次與她討論詩(shī)歌,都能有所收獲。我自認(rèn)為詩(shī)才不如妹妹,妹妹卻總是以此自謙。我說(shuō):“妹妹的詩(shī),將來(lái)一定能傳于后世?!泵妹眯χf(shuō):“我們兩人的詩(shī),將來(lái)一定能傳于后世?!泵妹枚艢q時(shí),因病去世,我得知消息后,立刻趕到錢塘。妹妹已經(jīng)去世了。母親和妹妹相繼去世,我痛哭失聲,無(wú)法自控。妹妹的喪事,我親自料理。妹妹的葬禮,我親自送行。妹妹的墓地,我親自祭拜。妹妹的魂魄,我親自祭奠。賞析:《祭妹文》以真摯的情感和優(yōu)美的語(yǔ)言,描繪了袁枚對(duì)妹妹的深厚感情和對(duì)人生無(wú)常的感慨。文章通過(guò)對(duì)妹妹生前生活點(diǎn)滴的描寫,展現(xiàn)了妹妹的才華和美德,同時(shí)也表達(dá)了袁枚對(duì)妹妹的深深懷念和對(duì)人生無(wú)常的感慨。全文情感真摯,語(yǔ)言優(yōu)美,讀來(lái)令人感慨萬(wàn)千。祭妹文原文及翻譯賞析《祭妹文》是清代文學(xué)家袁枚為悼念早逝的妹妹袁機(jī)而作的一篇祭文。文章以袁枚對(duì)妹妹的深情回憶和哀思為主線,通過(guò)對(duì)妹妹生前生活點(diǎn)滴的描寫,展現(xiàn)了袁枚對(duì)妹妹的深厚感情和對(duì)人生無(wú)常的感慨。全文情感真摯,語(yǔ)言優(yōu)美,讀來(lái)令人感慨萬(wàn)千。原文:余幼從先君子側(cè),讀書識(shí)字,即好為詩(shī)。吾母見(jiàn)之,喜曰:“此兒必成詩(shī)人。”吾妹機(jī)亦好詩(shī),吾父見(jiàn)之,曰:“此女必成詩(shī)人?!蔽崮概c吾妹皆嘗曰:“吾二人當(dāng)共學(xué)詩(shī),必傳之子孫?!庇嘣唬骸叭??!蔽崦媚晔?,適錢塘沈氏,生一子,名振藻。吾妹性婉順,事舅姑甚孝,事丈夫甚敬。吾妹自歸沈氏,家事皆其操持,吾母得以安閑。吾妹歸沈氏后,余每歲必一至錢塘,與吾妹相見(jiàn)。吾妹每見(jiàn)余至,必設(shè)酒食款待,必與余談詩(shī)論文。吾妹詩(shī)才敏捷,余每與吾妹論詩(shī),必有所得。余自以為詩(shī)才不及吾妹,吾妹每以此自謙。余曰:“吾妹之詩(shī),必傳于后世?!蔽崦眯υ唬骸拔岫酥?shī),必傳于后世?!蔽崦媚甓?,一病不起,余聞之,奔至錢塘。吾妹已逝矣。吾母與吾妹,相繼而逝。余痛哭失聲,不能自禁。吾妹之喪,余親自料理。吾妹之葬,余親自送之。吾妹之墓,余親自拜之。吾妹之魂,余親自祭之。譯文:妹妹十六歲嫁給了錢塘的沈家,生了一個(gè)兒子,名叫沈振藻。妹妹性格溫柔和順,對(duì)公婆非常孝順,對(duì)丈夫非常尊敬。妹妹嫁到沈家后,家里的瑣事都由她操持,母親得以安享晚年。妹妹嫁到沈家后,我每年都會(huì)去錢塘與她相見(jiàn)。妹妹每次見(jiàn)到我,都會(huì)設(shè)宴款待,必定與我談詩(shī)論文。妹妹的詩(shī)才敏捷,我每次與她討論詩(shī)歌,都能有所收獲。我自認(rèn)為詩(shī)才不如妹妹,妹妹卻總是以此自謙。我說(shuō):“妹妹的詩(shī),將來(lái)一定能傳于后世?!泵妹眯χf(shuō):“我們兩人的詩(shī),將來(lái)一定能傳于后世?!泵妹枚艢q時(shí),因病去世,我得知消息后,立刻趕到錢塘。妹妹已經(jīng)去世了。母親和妹妹相繼去世,我痛哭失聲,無(wú)法自控。妹妹的喪事,我親自料理。妹妹的葬禮,我親自送行。妹妹的墓地,我親自祭拜。妹妹的魂魄,我親自祭奠。賞析:《祭妹文》以真摯的情感和優(yōu)美的語(yǔ)言,描繪了袁枚對(duì)妹妹的深厚感情和對(duì)人生無(wú)常的感慨。文章通過(guò)對(duì)妹妹生前生活點(diǎn)滴的描寫,展現(xiàn)了妹妹的才華和美德,同時(shí)也表達(dá)了袁枚對(duì)妹妹的深深懷念和對(duì)人生無(wú)常的感慨。全文情感真摯,語(yǔ)言優(yōu)美,讀來(lái)令人感慨萬(wàn)千。在文章中,袁枚回憶了與妹妹共同學(xué)習(xí)詩(shī)歌的情景,表達(dá)了對(duì)妹妹才華的欣賞和對(duì)其早逝的惋惜。他描述了妹妹在家庭中的賢惠和孝順,以及她對(duì)詩(shī)歌的熱愛(ài)和追求。這些描寫不僅展現(xiàn)了妹妹的個(gè)性特點(diǎn),也反映了袁枚對(duì)妹妹的深厚感情。文章的結(jié)尾部分,袁枚表達(dá)了對(duì)妹妹的深深懷念和對(duì)人生無(wú)常的感慨。他親自料理妹妹的喪事,親自送行,親自祭拜,這些細(xì)節(jié)描寫進(jìn)一步加深了文章的情感表達(dá)。通過(guò)這些描寫,袁枚將讀者帶入了一個(gè)充滿悲傷和懷念的氛圍中,讓人

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論