咨詢費(fèi)合同范例英語(yǔ)_第1頁(yè)
咨詢費(fèi)合同范例英語(yǔ)_第2頁(yè)
咨詢費(fèi)合同范例英語(yǔ)_第3頁(yè)
咨詢費(fèi)合同范例英語(yǔ)_第4頁(yè)
咨詢費(fèi)合同范例英語(yǔ)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

咨詢費(fèi)合同范例英語(yǔ)第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")ismadeandenteredintoasof[Date],byandbetween[PartyA](hereinafterreferredtoas"PartyA"),alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],and[PartyB](hereinafterreferredtoas"PartyB"),alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],collectivelyreferredtoasthe"Parties".

RECITALS

WHEREAS,PartyAisengagedin[Industry/Field]andrequiresspecializedconsultingservicesinordertoimproveitsoperations,and

WHEREAS,PartyBisareputableconsultingfirmwithexpertisein[Industry/Field],and

WHEREAS,thePartieswishtoestablishamutuallybeneficialrelationshipfortheprovisionofconsultingservicesbyPartyBtoPartyA,

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thePartiesagreeasfollows:

1.ScopeofServices

1.1PartyBagreestoprovideconsultingservicestoPartyAinthefollowingareas:[ListofConsultingServices].

1.2PartyBshalluseitsbesteffortstoperformtheconsultingservicesinaccordancewiththehighestprofessionalstandardsandwithintheagreedtimeframe.

1.3ThePartiesagreethatanyadditionalservicesnotspecifiedinthisAgreementshallbesubjecttoaseparatewrittenagreementbetweentheParties.

2.TermandTermination

2.1ThetermofthisAgreementshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[Duration]unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisAgreement.

2.2EitherPartymayterminatethisAgreementupon[NoticePeriod]priorwrittennoticetotheotherPartyforanyreason,providedthatPartyAshallpaytoPartyBanyfeesearnedorincurredbyPartyBpriortotheterminationdate.

2.3UponterminationofthisAgreement,PartyBshallpromptlyreturntoPartyAallconfidentialinformationandmaterialsprovidedtoPartyBbyPartyA.

3.FeesandPayment

3.1PartyAshallpayPartyBatotalconsultingfeeof[Amount]in[Currency],payablein[PaymentTerms].

3.2Paymentshallbemadeby[PaymentMethod],andPartyBshallprovidePartyAwithaninvoiceforeachpayment.

3.3Intheeventofanydelayinpayment,PartyAshallpaytoPartyBalatefeeof[LateFeePercentage]oftheunpaidamountpermonth,startingfromtheduedateuntilthepaymentismadeinfull.

4.Confidentiality

4.1ThePartiesagreetomaintaintheconfidentialityofallconfidentialinformationdisclosedtoeachotherduringthetermofthisAgreement.

4.2"ConfidentialInformation"meansanyandallnon-publicinformation,includingbutnotlimitedtotechnical,financial,commercial,andoperationalinformation.

4.3ThePartiesagreenottouse,disclose,orreproduceanyConfidentialInformationforanypurposeotherthanfortheperformanceofthisAgreement.

5.IntellectualProperty

5.1Allintellectualpropertyrights,includingbutnotlimitedtocopyrights,patents,trademarks,andtradesecrets,arisingfromorinconnectionwiththeprovisionofconsultingservicesbyPartyBtoPartyAshallbesolelyownedbyPartyA.

5.2PartyBagreesnottoclaimanyownershiporinterestinanyintellectualpropertyrightsofPartyA.

6.LimitationofLiability

6.1Tothefullestextentpermittedbyapplicablelaw,PartyBshallnotbeliableforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththeprovisionofconsultingservicesortheperformanceofthisAgreement.

6.2ThetotalliabilityofPartyBunderthisAgreementshallnotexceedtheamountoffeespaidbyPartyAtoPartyBunderthisAgreement.

7.GoverningLawandDisputeResolution

7.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

7.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthrough[DisputeResolutionMechanism],includingbutnotlimitedtomediation,arbitration,orlitigation.

INWITNESSWHEREOF,thePartieshaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.

ATTACHMENTS:

1.AppendicesAthroughZ,ifany,containingadditionaltermsandconditions.

[SignatureofPartyA]

[NameofPartyA]

[TitleofPartyA]

[Date]

[SignatureofPartyB]

[NameofPartyB]

[TitleofPartyB]

[Date]

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")ismadeandenteredintoasof[Date],byandbetween[PartyA](hereinafterreferredtoas"PartyA"),alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],[PartyB](hereinafterreferredtoas"PartyB"),alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],and[PartyC](hereinafterreferredtoas"PartyC"),alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],collectivelyreferredtoasthe"Parties".

RECITALS

WHEREAS,PartyArequiresspecializedconsultingservicesinthe[Industry/Field]toenhanceitsoperationsandstrategicplanning,

WHEREAS,PartyBisareputableconsultingfirmwithexpertisein[Industry/Field],and

WHEREAS,PartyChasbeenengagedbyPartyAtoactasathird-partyconsultanttoensurethequalityandimpartialityoftheconsultingservicesprovidedbyPartyB,

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thePartiesagreeasfollows:

1.ScopeofServices

1.1PartyBagreestoprovideconsultingservicestoPartyAinthefollowingareas:[ListofConsultingServices].

1.2PartyBshallperformtheconsultingserviceswithduediligenceandinaccordancewiththehighestprofessionalstandards.

1.3PartyCshallprovideoversightandqualityassuranceservicestoensurethattheconsultingservicesmeettheagreed-uponstandards.

2.PartyC'sRoleandResponsibilities

2.1PartyCshallhavetheauthoritytoreviewandapprovealldeliverablesprovidedbyPartyB.

2.2PartyCshallhaveaccesstoallrelevantinformationanddocumentationrelatedtotheconsultingservices.

2.3PartyCshallreportanyconcernsordiscrepanciestoPartyAimmediately.

3.PartyA'sRightsandInterests

3.1PartyAreservestherighttoapproveorrejectanyproposedchangestothescopeofservicesordeliverables.

3.2PartyAshallhavetherighttorequestadditionalservicesormodificationstotheconsultingservicesatanytime,subjecttomutualagreement.

3.3PartyAshallreceiveperiodicprogressreportsandupdatesfromPartyBandPartyC.

4.FeesandPayment

4.1PartyAshallpayPartyBatotalconsultingfeeof[Amount]in[Currency],payablein[PaymentTerms].

4.2PartyAshallpayPartyCafeeof[Amount]foroversightandqualityassuranceservices,payablein[PaymentTerms].

5.PartyB'sObligationsandLimitations

5.1PartyBagreesnottoengageinanyactivitiesthatcouldbedeemedasaconflictofinterestwithPartyA.

5.2PartyBshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofPartyAtoanythirdpartywithoutpriorwrittenconsent.

5.3IntheeventofPartyB'sbreachofthisAgreement,PartyAshallbeentitledtoterminatethisAgreementandseekdamagesfromPartyB.

6.PartyC'sRightsandObligations

6.1PartyCshallhavetherighttorequestadditionalinformationfromPartyBtoensurethequalityoftheconsultingservices.

6.2PartyCshallberesponsibleformaintainingtheconfidentialityofallinformationreceivedfromPartyAandPartyB.

6.3PartyCshallbeliableforanyfailuretoperformitsoversightandqualityassurancedutiesinaccordancewiththisAgreement.

7.TerminationandConsequences

7.1ThisAgreementmaybeterminatedbyanyPartyupon[NoticePeriod]priorwrittennoticetotheotherParties.

7.2Upontermination,PartyBshallprovideafinaldeliverabletoPartyA,andPartyCshallconfirmtheacceptanceorrejectionofthedeliverable.

7.3IntheeventofterminationduetoPartyB'sbreach,PartyAshallbeentitledtoretaintheportionofthefeepaidtoPartyBthatcorrespondstotheservicesactuallyprovided.

8.GoverningLawandDisputeResolution

8.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

8.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthrough[DisputeResolutionMechanism].

INWITNESSWHEREOF,thePartieshaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.

ATTACHMENTS:

1.AppendicesAthroughZ,ifany,containingadditionaltermsandconditions.

[SignatureofPartyA]

[NameofPartyA]

[TitleofPartyA]

[Date]

[SignatureofPartyB]

[NameofPartyB]

[TitleofPartyB]

[Date]

[SignatureofPartyC]

[NameofPartyC]

[TitleofPartyC]

[Date]

SUMMARYOFTHIRDPARTYINTERVENTIONANDAIMS

TheinclusionofPartyCasathird-partyconsultantservesseveralpurposes.Firstly,itensuresthattheconsultingservicesprovidedbyPartyBareofthehighestqualityandmeetthestandardssetbyPartyA.Secondly,PartyC'simpartialoversightpreventsanypotentialconflictsofinterestthatmayarisebetweenPartyAandPartyB.Lastly,PartyC'sinvolvementprovidesanadditionallayerofaccountability,whichiscrucialforthesuccessfulexecutionoftheconsultingservices.

ThepurposeofthisAgreement,withPartyAasthedominantparty,istoprotectandprioritizetheinterestsofPartyA.Byhavingaclearframeworkfortheroles,responsibilities,andrightsofallpartiesinvolved,PartyAcanensurethatitreceivesvalueforitsinvestmentinconsultingservices.Theagreementalsoallowsforflexibilityandadaptability,ensuringthatPartyA'sevolvingneedsaremetthroughoutthedurationofthecontract.

第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")ismadeandenteredintoasof[Date],byandbetween[PartyA](hereinafterreferredtoas"PartyA"),alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],[PartyB](hereinafterreferredtoas"PartyB"),alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],and[PartyC](hereinafterreferredtoas"PartyC"),alegalentityregisteredandoperatingin[Country/Region],collectivelyreferredtoasthe"Parties".

RECITALS

WHEREAS,PartyAisseekingtoengageinacomplexprojectinthe[Industry/Field]thatrequiresspecializedexpertise,

WHEREAS,PartyBisacontractorwithextensiveexperienceinexecutingsuchprojectsandhasengagedPartyCtoactasathird-partyinspectortoensurecompliancewithprojectspecificationsandstandards,

WHEREAS,thePartieswishtoestablishamutuallybeneficialrelationshipforthesuccessfulcompletionoftheproject,

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thePartiesagreeasfollows:

1.ProjectScopeandObjectives

1.1PartyBagreestoundertakethe[ProjectName]onbehalfofPartyA,asoutlinedintheattachedProjectScopeDocument.

1.2PartyBshalluseitsbesteffortstocompletetheprojectwithintheagreed-upontimeframeandbudget.

1.3PartyCshallprovideindependentinspectionservicestoensurethattheprojectisbeingexecutedinaccordancewiththeagreed-uponspecificationsandstandards.

2.PartyC'sRoleandResponsibilities

2.1PartyCshallconductregularinspectionsoftheproject'sprogressandquality,providingdetailedreportstoPartyA.

2.2PartyCshallhavetheauthoritytoapproveorrejectanyworkperformedbyPartyBthatdoesnotmeettheagreed-uponstandards.

2.3PartyCshallhaveaccesstoallrelevantprojectdocumentationandshallmaintaintheconfidentialityofsuchinformation.

3.PartyB'sRightsandInterests

3.1PartyBshallbeentitledtoreceivepaymentsinaccordancewiththepaymentscheduleagreeduponinthisAgreement.

3.2PartyBshallhavetherighttorequestadditionalresourcesorchangestotheprojectscopeifdeemednecessarytomeettheprojectobjectives.

3.3PartyBshallbeprotectedagainstanyliabilitiesarisingfromtheactsoromissionsofPartyC.

4.PartyA'sObligationsandLimitations

4.1PartyAshallprovidePartyBwithallnecessaryinformationandresourcestoenablethesuccessfulcompletionoftheproject.

4.2PartyAshallnotunreasonablydelayorterminatetheprojectwithoutprovidingPartyBwith[NoticePeriod]priorwrittennotice.

4.3IntheeventofPartyA'sbreachofthisAgreement,PartyBshallbeentitledtoclaimdamagesortorecoveranycostsincurredduetosuchbreach.

5.PartyC'sRightsandObligations

5.1PartyCshallhavetherighttoinspecttheprojectsiteandreviewtheworkperformedbyPartyBatanyreasonabletime.

5.2PartyCshallberesponsibleforprovidinganunbiasedandthoroughinspectionreporttoPartyA.

5.3PartyCshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofPartyBorPartyAwithoutpriorwrittenconsent.

6.TerminationandConsequences

6.1ThisAgreementmaybeterminatedbyanyPartyupon[NoticePeriod]priorwrittennoticetotheotherParties.

6.2Upontermination,PartyBshallprovideafinaldeliverabletoPartyA,andPartyCshallconfirmtheacceptanceorrejectionofthedeliverable.

6.3IntheeventofterminationduetoPartyA'sbreach,PartyBshallbeentitledtoretaintheportionofthefeepaidtoitthatcorrespondstotheservicesactuallyprovided.

7.GoverningLawandDisputeResolution

7.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

7.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthrough[DisputeResolutionMechanism].

INWITNESSWHEREOF,thePartieshaveexecutedthisAgreementasofthedatefir

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論