2024-2025學(xué)年新教材高中英語Unit4Meetingthemuse預(yù)習(xí)新知早知道1學(xué)案外研版選擇性必修第一冊_第1頁
2024-2025學(xué)年新教材高中英語Unit4Meetingthemuse預(yù)習(xí)新知早知道1學(xué)案外研版選擇性必修第一冊_第2頁
2024-2025學(xué)年新教材高中英語Unit4Meetingthemuse預(yù)習(xí)新知早知道1學(xué)案外研版選擇性必修第一冊_第3頁
2024-2025學(xué)年新教材高中英語Unit4Meetingthemuse預(yù)習(xí)新知早知道1學(xué)案外研版選擇性必修第一冊_第4頁
2024-2025學(xué)年新教材高中英語Unit4Meetingthemuse預(yù)習(xí)新知早知道1學(xué)案外研版選擇性必修第一冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

PAGEUnit4MeetingthemuseⅠ.匹配詞義a.單詞匹配()1.float A.adj.荷蘭的()2.crouch B.v.tostayonornearthesurfaceof aliquidandnotsink()3.Dutch C.adj.民族的()4.princess D.v.toputyourbodyclosetotheground bybendingyourlegsunderyou()5.ethnic E.n.公主[答案]1-5BDAECb.短語匹配()1.ondisplay A.使……起先()2.soasto B.為了……;以便……()3.set...inmotion C.在展覽()4.passdown D.闡明,使顯出()5.bringout E.傳下來;傳遞[答案]1-5CBAEDⅡ.默寫單詞1.quoten. 引文,引語2.motionn. 動,運動3.composev. 作(曲)4.folkadj. 民間的,民俗的5.talen. 故事Ⅰ.語境填空compose;quote;float;motion;tale;crouch;folk;princess1.Quotethisreferencenumberinallcorrespondence.2.NotonlyDickbutalsoJackandIareinterestedinChinesefolksongs.3.Theprincewastransformedintoafroginthefairytale.4.Mozartbegantocomposeattheageof5.5.Issomethingthematter,princess?6.YoucanfloatveryeasilyintheDeadSea.7.Itisdangeroustoleanoutofthewindowwhilethebusisinmotion.8.Mikecroucheddownandheldherhandsouttothefire.Ⅱ.語法填空之派生詞1.Beethovenisthemostfamousclassicalcomposer(compose)oftheWesternworld.2.Hisremarksarenotquotable(quote)inmixedcompany.3.Themenstoodmotionless(motion)asWeirheldhisfingertohislips.4.Mary'scomposition(compose)waspraisedbyherChineseteacher.1.AmorerecentworkofhisisthehugeFloatingFish,whichwassetamongthebeautifullandscapeofWuzhenWestScenicZone.他最近的作品是巨大的《浮魚》,它位于烏鎮(zhèn)西部風(fēng)景區(qū)的漂亮景觀處。2.ThisstorycametolifeforHofman...……這個故事對霍夫曼來說變得更好玩了。3.ThesesightssetHofman'sideaforFloatingFishinmotion.這些景象使霍夫曼起先了《浮魚》的構(gòu)思。4.AsTanoncesaid,Chinesemusicshouldcarry“universalexpression”ofthehumanspiritsoastoberecognisedbythewholeworld.正如譚盾所說,中國音樂應(yīng)當(dāng)承載人類精神的“普遍表達”,以便得到全世界的認(rèn)可。5.Afterwinninganationalcompetitionin1986withherSpiritofthePeacockdance,shehasbeenknownasthe“PeacockPrincess”.1986年以舞蹈《雀之靈》贏得全國大賽冠軍后,她始終被稱為“孔雀公主”。詞語助讀①influencen.影響haveaninfluenceon...對……產(chǎn)生影響[1]tocreatesomething是不定式作表語;that引導(dǎo)定語從句修飾先行詞something。②Dutch荷蘭的③ondisplay在展覽④turnto求助于;轉(zhuǎn)向⑤RubberDuck《大黃鴨》⑥Wuzhen烏鎮(zhèn),江蘇的一處名勝,以水鄉(xiāng)著稱[2]whose引導(dǎo)非限制性定語從句,修飾先行詞artist。[3]which引導(dǎo)非限制性定語從句修飾先行詞FloatingFish。⑦folktales民間故事⑧passdown傳下來;傳遞⑨generationn.代;輩⑩particularly特殊;尤其inparticular特殊;尤其?cometolife活起來;變得更好玩[4]jumpingthrough...是現(xiàn)在分詞作定語修飾afish。?see...doing...看到……正在做……?sculptv.雕刻?sightn.景象?set...inmotion使……動起來?territoryn.領(lǐng)土,版圖?beknownfor因……出名beknownas作為……出名?CrouchingTiger,HiddenDragon《臥虎藏龍》,張藝謀導(dǎo)演的一部聞名電影?experiencev.經(jīng)驗;體驗?combinationn.聯(lián)合;結(jié)合eq\o(○,\s\up2(21))soasto=inorderto為了……;以便……eq\o(○,\s\up2(22))recognisev.認(rèn)出,分辨;認(rèn)為eq\o(○,\s\up2(23))passionn.熱忱haveapassionfor...有……的熱忱eq\o(○,\s\up2(24))PeacockPrincess孔雀公主eq\o(○,\s\up2(25))Xishuangbanna西雙版納位于云南的南端,與老撾、緬甸山水相連,與泰國、越南近鄰,森林繁茂密集,植物盛多。因此,西雙版納被譽為“植物王國”。[5]shespentinXishuangbanna是定語從句,修飾先行詞thetime。eq\o(○,\s\up2(26))variousadj.各種各樣的eq\o(○,\s\up2(27))ethnicadj.種族(民族、部落)的eq\o(○,\s\up2(28))admirev.觀賞;敬佩eq\o(○,\s\up2(29))representv.代表,象征;描述,描繪eq\o(○,\s\up2(30))bringout使(某種通常不易顯露的行為或情感)顯出;使表現(xiàn)出;呈現(xiàn)原文呈現(xiàn)Whatinspiresyou?Everyartist'swishistocreatesomethingthatexpressesanidea[1].Butwheredoartistsgettheirideasfrom?Whoorwhatinspiresthem?Herewefindoutmoreabouttheinfluences①behindthesuccessesofthreeverydifferentartists.FlorentijnHofman,visualartist1.FlorentijnHofmanisaDutch②artist,whoselargesculpturesareondisplay③allovertheworld[2].Onewayforhimtofindinspirationisturningto④hischildren'stoys.Theseobjectshavegivenhimideasforhisanimalsculptures,suchasthefamousRubberDuck⑤.AmorerecentworkofhisisthehugeFloatingFish,whichwassetamongthebeautifullandscapeofWuzhen⑥WestScenicZone[3].2.Hofman'sinspirationforFloatingFishcamefromChinesefolktales⑦passeddown⑧throughthegenerations⑨.Hewasparticularly⑩interestedintheoldstoryaboutafishjumpingthroughthe“DragonGate”[4].Thisstorycametolife?forHofmanwhenhevisitedWuzhenandsawhowpeoplelivedthere.3.“Duringthewalkandmystayhereinthetown,Isawthefishbeing?fedbypeople.Youseealsosomefishsculpted?onthewall.”Thesesights?setHofman'sideaforFloatingFishinmotion?.TanDun,composer4.“Thereisnoterritory?intheworldofmusic.”ThesearethewordsofChinesecomposerTanDun.Heismostwidelyknownfor?composingmusicforthefilmCrouchingTiger,HiddenDragon?andthe2008BeijingOlympics.5.TolistentoTan'smusicistoexperience?amixofChinesemusicaltraditionsandWesterninfluences.Sincehisfirstopera,NineSongs,TanDunhasbeenusingacombination?ofChinesemusicandsoundsfromallovertheworldtotellstories.AsTanoncesaid,Chinesemusicshouldcarry“universalexpression”ofthehumanspiritsoastoeq\s\up10(eq\o(○,\s\up3(21)))berecognisedeq\s\up10(eq\o(○,\s\up3(22)))bythewholeworld.YangLiping,dancer6.YangLiping'spassioneq\s\up10(eq\o(○,\s\up3(23)))isdancing.Afterwinninganationalcompetitionin1986withherSpiritofthePeacockdance,shehasbeenknownasthe“PeacockPrincesseq\s\up10(eq\o(○,\s\up3(24)))”.TheinspirationforherfamousdanceshascomefromthetimeshespentinXishuangbannaeq\s\up10(eq\o(○,\s\up3(25))),YunnanProvince[5].7.“IfeelverygratefulfortheyearsinXishuangbanna,”saysYang.“Itgavemeachancetogodeeperintothelivesofvariouseq\s\up10(eq\o(○,\s\up3(26)))ethniceq\s\up10(eq\o(○,\s\up3(27)))groups...Ourethnicgroups,especiallytheDaipeople,admireeq\s\up10(eq\o(○,\s\up3(28)))thepeacock.Theythinkthepeacockrepresentseq\s\up10(eq\o(○,\s\up3(29)))thebeautyofnature.IespeciallylikethedancestyleoftheDaipeopleanditgivesmelotsofinspiration.Mydancecomesfromtheirtraditionalbeliefandaimstobringouteq\s\up10(eq\o(○,\s\up3(30)))theDaiwomen'sbeauty.”譯文參考是什么給予你靈感?每個藝術(shù)家的愿望都是創(chuàng)建出能表達一個想法的東西。但是藝術(shù)家的想法是從哪里來的呢?是誰或是什么給予他們靈感的?下面我們來進一步了解三位不同藝術(shù)家勝利背后所受到的影

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論