下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
學校________________班級____________姓名____________考場____________準考證號學校________________班級____________姓名____________考場____________準考證號…………密…………封…………線…………內(nèi)…………不…………要…………答…………題…………第1頁,共3頁湖北第二師范學院《商務翻譯I》
2023-2024學年第一學期期末試卷題號一二三總分得分批閱人一、單選題(本大題共20個小題,每小題2分,共40分.在每小題給出的四個選項中,只有一項是符合題目要求的.)1、在翻譯人物傳記時,對于人物成長經(jīng)歷的描述要生動且符合邏輯?!八麖男【土⒅境蔀橐幻茖W家?!币韵掠⒄Z翻譯最恰當?shù)氖??A.Hesethismindonbecomingascientistsincechildhood.B.Hedeterminedtobeascientistfromchildhood.C.Hemadeuphismindtobecomeascientistwhenhewasyoung.D.Hewasdeterminedtobeascientistsincehewasachild.2、對于翻譯中主語和謂語的確定,以下哪種做法更合適?A.完全按照源語的主語和謂語進行翻譯。B.根據(jù)目標語的習慣重新確定主語和謂語。C.不考慮主語和謂語,直接翻譯句子。D.以源語為主,適當參考目標語調(diào)整主語和謂語。3、“putup”常見釋義為?A.張貼,搭建B.舉起C.穿上D.忍受4、對于源語中具有地方特色的習語,以下哪種翻譯方法更能傳達其文化韻味?A.直譯加注B.意譯C.尋找目標語中的相似習語替換D.省略不譯5、對于廣告語的翻譯,以下關于創(chuàng)意和吸引力的體現(xiàn),錯誤的是()A.運用目標語中的流行詞匯和表達方式B.保留原文的創(chuàng)意和獨特性C.過于追求形式上的對等,忽略廣告效果D.結合目標市場的文化和消費心理6、在翻譯影視作品的字幕時,由于屏幕空間和觀眾閱讀速度的限制,以下哪種翻譯策略更實用?A.完整翻譯B.簡潔概括C.保留關鍵信息D.增加解釋說明7、在翻譯醫(yī)學報告時,對于疾病癥狀和治療方法的描述要專業(yè)嚴謹。比如“Thepatientexperiencedsevereheadachesandnausea.”以下翻譯,不準確的是?A.患者經(jīng)歷了嚴重的頭痛和惡心。B.病人出現(xiàn)了劇烈的頭痛和惡心癥狀。C.該患者有嚴重的頭痛和惡心情況。D.這位病人遭受了嚴重的頭痛和惡心。8、“Awatchedpotneverboils.”的正確翻譯是?()A.心急水不開。B.看著的鍋永遠不會沸騰。C.被盯著的鍋不會煮開。D.盯著的壺不沸騰。9、翻譯句子“Thefilmwasbasedonatruestory.”,以下準確的是?A.這部電影基于一個真實的故事。B.這個影片是以一個真實故事為基礎的。C.這部電影根據(jù)一個真實故事改編。D.此電影是建立在一個真實故事之上的。10、對于源語中使用了隱喻的表達,以下哪種翻譯方式更能保留其形象性?A.保留隱喻并加注B.將隱喻轉(zhuǎn)換為明喻C.用目標語中的隱喻替換D.意譯隱喻的含義11、關于翻譯中數(shù)字的表達,以下哪種處理方式更準確?A.按照源語的數(shù)字表達方式。B.轉(zhuǎn)換為目標語常用的數(shù)字表達方式。C.根據(jù)具體情況,選擇源語或目標語的數(shù)字表達方式。D.對數(shù)字進行四舍五入處理。12、在翻譯哲學著作時,以下哪種翻譯方法更能體現(xiàn)思想的深度和邏輯性?A.精準翻譯專業(yè)術語B.運用通俗易懂的語言C.保留原文的復雜句式D.對原文進行簡化和概括13、在翻譯政治演講時,以下哪種翻譯要點最為關鍵?A.準確傳達政治觀點B.符合政治語境C.注意語言的正式性和權威性D.以上都是14、在翻譯廣告標語時,要簡潔有力,富有感染力?!捌焚|(zhì)至上”以下哪個翻譯更能吸引消費者?()A.QualityfirstB.QualitysupremeC.QualityisthetopD.Qualityisthebest15、在翻譯學術講座的內(nèi)容時,對于專業(yè)知識和學術觀點的翻譯要準確嚴謹?!盎蚓庉嫾夹g”常見的英文表述是?()A.GeneeditingtechnologyB.GeneticeditingtechniqueC.GenomeeditingtechnologyD.Geneticmodificationtechnology16、對于源語中使用了夸張修辭手法的表達,以下哪種翻譯方式更能傳達其強調(diào)的語氣?A.按照原文的夸張程度翻譯B.適當減弱夸張程度C.轉(zhuǎn)換為其他修辭手法D.意譯夸張的內(nèi)容17、翻譯新聞報道時,要確保信息的準確性和客觀性,以下哪個選項不符合新聞翻譯的要求?A.加入個人觀點和評論B.準確翻譯新聞標題C.忠實反映原文的內(nèi)容D.遵循新聞報道的文體規(guī)范。18、關于文化負載詞的翻譯,比如“端午節(jié)”“風水”等,以下選項中錯誤的是()A.采用音譯加注的方式B.進行意譯解釋C.直接使用源語詞匯D.完全忽略這些詞匯,不進行翻譯19、在翻譯建筑評論時,對于建筑風格和設計特點的描述要精準到位。比如“Thebuildingshowcasesablendofmodernandtraditionalelements.”以下翻譯,不太能體現(xiàn)建筑特色的是?A.這座建筑展示了現(xiàn)代和傳統(tǒng)元素的融合。B.這座建筑物呈現(xiàn)了現(xiàn)代與傳統(tǒng)元素的混合。C.這座樓體現(xiàn)了現(xiàn)代和傳統(tǒng)要素的結合。D.這座建筑顯示出了現(xiàn)代跟傳統(tǒng)元素的交融。20、在翻譯自然科學類文本時,以下哪種翻譯方法更能保證科學概念的準確性?A.參考權威的科學著作B.請教相關領域的科學家C.查閱專業(yè)的科學詞典D.以上都是二、簡答題(本大題共4個小題,共40分)1、(本題10分)對于包含大量典故和歷史事件引用的政論文章翻譯,如何處理以增強文章的說服力?2、(本題10分)在翻譯時尚潮流資訊時,如何及時反映最新的時尚元素和流行趨勢?3、(本題10分)翻譯中如何處理不同語言的雙關語差異?結合具體翻譯案例說明。4、(本題10分)在翻譯金融領域的文本(如股票分析、投資報告)時,如何理解和翻譯專業(yè)術語及復雜的金融概念?請結合具體的金融文本進行講解。三、實踐題(本大題共2
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024高考地理一輪復習專練16高低壓系統(tǒng)與鋒面氣旋含解析新人教版
- 小學全環(huán)境立德樹人工作方案
- 證券法期末考試題及答案
- 2024年海南政法職業(yè)學院高職單招語文歷年參考題庫含答案解析
- 2024年浙江安防職業(yè)技術學院高職單招職業(yè)適應性測試歷年參考題庫含答案解析
- 2024年隴西縣第二人民醫(yī)院高層次衛(wèi)技人才招聘筆試歷年參考題庫頻考點附帶答案
- 2024年陽江市中西醫(yī)結合醫(yī)院高層次衛(wèi)技人才招聘筆試歷年參考題庫頻考點附帶答案
- 2024年河南林業(yè)職業(yè)學院高職單招職業(yè)適應性測試歷年參考題庫含答案解析
- 2024年閩侯縣第二醫(yī)院高層次衛(wèi)技人才招聘筆試歷年參考題庫頻考點附帶答案
- 2024年長治市高新技術開發(fā)區(qū)中心醫(yī)院高層次衛(wèi)技人才招聘筆試歷年參考題庫頻考點附帶答案
- 復旦大學留學生(本科)漢語入學考試大綱
- 送達地址確認書(完整版)
- 試講 關注合理營養(yǎng)與食品安全課件
- 2022年同等學力人員申請碩士學位日語水平統(tǒng)一考試真題
- 長距離輸氣管線工藝設計方案
- 北師大版小學五年級上冊數(shù)學第六單元《組合圖形的面積》單元測評培優(yōu)試卷
- 用特征方程求數(shù)列的通項
- 甲醇濃度密度對照表0~40
- 四年級奧數(shù)題(一)找規(guī)律
- 會計學原理課后習題與答案
- 縣領導在新錄用公務員培訓班開班典禮上的講話
評論
0/150
提交評論