畢業(yè)論文外文翻譯-預(yù)制裝配式結(jié)構(gòu)_第1頁(yè)
畢業(yè)論文外文翻譯-預(yù)制裝配式結(jié)構(gòu)_第2頁(yè)
畢業(yè)論文外文翻譯-預(yù)制裝配式結(jié)構(gòu)_第3頁(yè)
畢業(yè)論文外文翻譯-預(yù)制裝配式結(jié)構(gòu)_第4頁(yè)
畢業(yè)論文外文翻譯-預(yù)制裝配式結(jié)構(gòu)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩7頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1/1畢業(yè)論文外文翻譯-預(yù)制裝配式結(jié)構(gòu)PrefabricatedConstructionThewellknownexpressiontimeismoneyvoicedrepeatedlyinthebusinessworld,hasgreatlyinfluencedthetrendtowardsfarmorerapidmethodsofconstruction.Delaysoftenassociatedwithsoitisunderstandablethatprefabricatedconstructionhasfoundfavourinbothindustryandcommerce.Suchconstructionisevenmorejustifiedinanattempttosolvetheseriousproblemofprovidingsufficienthousesandflatsquicklyenoughtomeettheneedsofaneverexpandingpopulation.Already,tremendousstridesforwardhavebeenmadeinthissectorofbuilding.Thedisruptionofroadandrailtraffic,sooftenexperiencedwhenaflyover,anunderpassoraserviceisbeingconstructed,canbeminimizedinthoseconstructionsincorporatingprefabrication.Prefabricationisbynomeansanewidea,butinthepast,unimaginativeuniformityindesign,togetherwithlimitedmaterials,ledtoanaturaldistasteforthisformofconstructioninthisfield,asafarmorevarietyintheshapesandsizesofprefabricatedunits.Infact,nowadays,thereremainsverylittleintheworldofbuildingandcivilengineeringthatcannotbeconstructedeffectivelyandattractivelybymeansofprefabricatedunits.Housingmanufacturing-assemblingbuilding.ThisnewtechnologyishowgoingonAsmentionedabove,thesiteisthesceneofconstructionmaterialsshippedfromthefactorytothesemi-finishedproducts,constructionunitstothescenetodoacertaintypetreatment,andtheassemblyofsemi-finishedhousing.Constructionsitesnolongergong,carpenters,steelworkersandothertypesofwork-sharethenfine,constructionworkersfrompastandmorecomplextradesroleforasinglechangeintheprofileoftrainShe,electricdrillsandothertoolsoftheassemblyrole.Thisassemblymanufacturinghousinghasbeentoavoidtheshortcomingsofthetraditionalbuildingandconstructionveryquickly,canbecompletedinthenearfuture.Housingformanufacturingenterprises,workerssignificantlyreducedlaborintensity,cross-operationtofacilitateanorderlymanner;housingassemblyforeachprocedurecanbeliketheinstallationoftheequipmentaschecktheiraccuracyandtoensurethequalityofmanufacturedhousing,construction,toreducethenoise,Reducematerialstackedvenueisconducivetotheprotectionoftheenvironmentbecauseofindustrialproductionandassemblyatthesceneofthestandardsothatmanufacturersreducethecostofhousing,andeasilymeettheroomdecorationandequipmentinstallationrequirements.Therefore,theassemblyofmanufacturedhousingforthemanyadvantagesoftraditionalhousingconstructionmethodscannotbecompared.Generallyspeaking,prefabricatedconstructioninrelationtobuildingsdividedintotwoclasses.Wheretheprefabricatedunitsareentirelyoralmostentirelyproducedinafactoryandtransportedtothesite,themethodofconstructionisknownasfactoryindustrializedbuildingorsystembuilding.Ontheotherhand,ifthecomponentaremainlyproducedbythecontractorinayardadjacenttothesite,itisknownason-siteindustrializedbuilding.Manylargebuildingcontractorshavedevelopedtheirownorganizationsofsystembuildingforhousesandflats,andhaveoftenbeensuccessfulinsecuringcontractsindirectcompetitionwithtraditionalbuilding.Themainadvantageoffactoryindustrializedbuildingisthattheprefabricatedunitscanbeproducedtoaveryhighstandardofprecisionandaconsistentlyhighquality.Consequently,thetolerancemargins,whicharesonecessaryintraditionalbuildingmethods,canbegreatlyreduced.Ofcourse,carefulplanninganddiligentsupervisionbythedesigner,togetherwiththeutmoststandardization,areessentialtoattaintheseobjectives.Theworkingconditionsinafactoryarefarmoreamenablethanthoseonasite,andthispermitscontinuousproduction.Sinceunskilledlaborismainlyemployedintheproductionoftheunits,constructionshouldprovetobelesscostly.Togainthemaximumadvantagefromthissystem,theremustalwaysbeclearliaisonbetweenthefactoryandsiteorganizations.Theunitsshouldbedeliveredpreciselywhentheyarerequiredandsitemanpowerandplantshouldbereadytoincorporatethemintotheconstructionontheirarrival.Thefailureofproperco-ordinationresultsinunnecessarydelay,whichdefeatstheprincipalobjectofthismethod.Effectivetransportisanessentialfactorinthefactorysystem,ifitistofunctionasaneconomicaloperation.Thetransportationoflargeunitscanoftenbeaserioushandicap,althoughlightweightmaterialshavetoacertainextentalleviatedtheproblemofabnormallyheavyloads.Theon-sitesystemhasadistinctadvantageinthisrespect,inthatnotransportproblemexists.Properco-ordinationbetweenthesiteandtheadjoiningunit-producingyardwillprovideunits,asandthestandardsattainedinmanyproductionyardsareveryhigh.Temporarybuildingsareoftenerectedandproductionmethodsarefastbecominghighlymechanized.Concrete,whetherordinaryorlightweight,hasforsometimebeentheprincipalmaterialusedforproducingprefabricatedunits,bothforbuildingsandcivilengineeringprojects.Intheconstructionofhouses,blocksofmulti-storeyflats,officeblocksandsimilarbuildings,numerousproprietarysystemshavebeenintroducedinrecentyears,usingconcreteunits,forpracticallyeverysectionofthebuilding.Fig.13illustratesthegeneralarrangementofatypicalblockofmulti-storeyflatscomposedalmostentirelyoffactory-madeconcreteunits.DetailsoftheintersectionsofvariousunitsareshowninbothFig.14.analternativesystemformulti-storeyflatsandsimilarlargebuildingsistoerectaframeworkofload-bearingreinforcedconcretehorizontalperimeterbeamunitsandverticalmullionunits.Betweenthesearefixedconcreteexternalcladdingpanels.Quiteoften,factory-madeunitsaredeliveredcompletewithwindowanddoorframes,serviceducts,insulationetc.andinvariablytheyarefinishedtoreceivedecorations.Thisreducessiteworksconsiderably.預(yù)制裝配式結(jié)構(gòu)預(yù)制裝配式結(jié)構(gòu)眾所周知時(shí)間就是金錢。

這句話在商界被反復(fù)倡導(dǎo),對(duì)推行更快速的施工方法產(chǎn)生了巨大的影響。

傳統(tǒng)建筑業(yè)常有拖延工期的問(wèn)題,而拖延工期則意味著對(duì)房屋的出售或租賃帶來(lái)經(jīng)濟(jì)損失,所以與之裝配式結(jié)構(gòu)理所當(dāng)然地在工業(yè)和商業(yè)領(lǐng)域中受到青睞。

在努力解決快速提供足夠的房屋或公寓來(lái)滿足不斷增長(zhǎng)的人口的需要這一嚴(yán)重問(wèn)題方面,預(yù)制裝配式結(jié)構(gòu)被證明是更可行的,并已經(jīng)取得可長(zhǎng)足進(jìn)展。

如果在建造立交橋、地下通道或服務(wù)設(shè)施采用預(yù)制結(jié)構(gòu),就會(huì)把經(jīng)常發(fā)生的公路或地鐵交通的中斷情況降低到最小程度。

預(yù)制結(jié)構(gòu)并非新構(gòu)想,但是在過(guò)去,由于在設(shè)計(jì)上嚴(yán)重缺乏統(tǒng)一規(guī)格,再加上在材料有限,自然就使得這種施工方式不受歡迎。

然而近年來(lái),由于新技術(shù)的出現(xiàn),材料的選擇范圍更加廣泛,以及預(yù)制構(gòu)件的形狀、型號(hào)多種多樣,致使這一領(lǐng)域發(fā)生了一場(chǎng)革命。

事實(shí)上,在今天的工業(yè)與民用建筑中,幾乎所有的施工都采用預(yù)制構(gòu)件達(dá)到高效而完美的效果。

房屋制造-裝配式建筑。

這項(xiàng)新技術(shù)是怎么回事呢?如前所述,工地現(xiàn)場(chǎng)的建筑材料完全是由工廠運(yùn)來(lái)的半成品,施工單位在現(xiàn)場(chǎng)對(duì)地勢(shì)做一定處理后,地半成品進(jìn)行房屋的組裝。

建筑工地不再把瓦工、木工、鋼筋工等工種分得那么細(xì),建筑工人由過(guò)去那種復(fù)雜的多工種角色,轉(zhuǎn)變?yōu)閱我坏谋成溽敇?,電鉆等工具的裝配工角色。

這種裝配化制造房屋已經(jīng)避免了傳統(tǒng)建房的缺點(diǎn),施工速度非??欤稍诙唐趦?nèi)竣工。

房屋制造對(duì)企業(yè)來(lái)說(shuō),工人勞動(dòng)強(qiáng)度大幅度減少,交叉作業(yè)方便有序;房屋裝配中的每道工序都可以像設(shè)備安裝那樣檢查其精度,以確保房屋制造的質(zhì)量;施工時(shí)的噪音降低,物料堆放場(chǎng)地減少,有利于環(huán)境的保護(hù);由于工廠化的生產(chǎn)和現(xiàn)場(chǎng)的標(biāo)準(zhǔn)裝配,使房屋制造成本降低,并容易滿足室內(nèi)設(shè)備安裝和裝飾裝修的要求。

因此,裝配式制造房屋的許多優(yōu)點(diǎn)是傳統(tǒng)房屋建造方法無(wú)法比擬的。

一般來(lái)說(shuō),與建筑物相關(guān)的預(yù)制裝配式結(jié)構(gòu)分為兩種。

若預(yù)制構(gòu)件完全或幾乎全由工廠產(chǎn)生,并被運(yùn)到施工現(xiàn)場(chǎng),這種施工方法就是工業(yè)化建筑方式。

或稱為系統(tǒng)建筑方式。

另一方面,如果組裝構(gòu)建主要是由承包人在施工現(xiàn)場(chǎng)附近的場(chǎng)地制作出來(lái)的,這種方法被稱為現(xiàn)場(chǎng)工業(yè)化建筑。

許多大建筑承包商已建立了他們自己的房屋系統(tǒng)建筑機(jī)構(gòu),他們常常在同傳統(tǒng)的建筑業(yè)直接的競(jìng)爭(zhēng)中在中標(biāo)方面獲得成功。

工業(yè)化建筑的主要優(yōu)點(diǎn)是能相當(dāng)精確、始終高質(zhì)量地產(chǎn)生預(yù)制構(gòu)件。

因此,傳統(tǒng)建筑中不要的容許界限就是可以大大減小。

當(dāng)然,要達(dá)到這些目標(biāo),設(shè)計(jì)者細(xì)心的規(guī)則,精心的監(jiān)理以及最大程度的標(biāo)準(zhǔn)化都是必不可少的。

在工廠里,工作條件比施工現(xiàn)場(chǎng)共同以控制,從而保證生產(chǎn)的持續(xù)性。

由于在構(gòu)建的生產(chǎn)過(guò)程中對(duì)雇傭的工人技術(shù)水平要求不高,因而施工費(fèi)用會(huì)有所降低。

為獲得最大程度的收益,構(gòu)件制造廠與現(xiàn)場(chǎng)施工的各個(gè)部門需保持聯(lián)絡(luò)暢通。

在需要這些預(yù)制構(gòu)件的時(shí)候,應(yīng)準(zhǔn)時(shí)無(wú)誤的運(yùn)至現(xiàn)場(chǎng),使現(xiàn)場(chǎng)的人力,設(shè)備與這些構(gòu)件馬上投入運(yùn)作。

如果不能很好的合作,必將導(dǎo)致不必要的拖延工期,這會(huì)使預(yù)制裝配施工方法難以實(shí)現(xiàn)其主要目標(biāo)。

如果說(shuō)生產(chǎn)系統(tǒng)要經(jīng)濟(jì)有效的運(yùn)行的話,那么高效運(yùn)輸是必不可少的環(huán)節(jié)。

盡管輕質(zhì)材料在一定程度上緩解了特大荷載的問(wèn)題,但大型預(yù)制構(gòu)件的運(yùn)輸常常是一種嚴(yán)重障礙。

在這一方面,現(xiàn)場(chǎng)預(yù)制系統(tǒng)有著明顯的優(yōu)勢(shì),因此它根本不存在運(yùn)輸?shù)膯?wèn)題。

現(xiàn)場(chǎng)預(yù)制與附近的場(chǎng)地預(yù)制互相協(xié)作都會(huì)在現(xiàn)場(chǎng)需要時(shí)提供合乎要求的預(yù)制件。

許多大承包商采納了現(xiàn)場(chǎng)預(yù)制系統(tǒng),在許多生產(chǎn)地獲得的構(gòu)件標(biāo)準(zhǔn)也相當(dāng)高。

他們通常搭建臨時(shí)性建筑,而且產(chǎn)生方式也很快實(shí)現(xiàn)了高度機(jī)械化。

一段時(shí)間以來(lái),普通或輕質(zhì)混凝土一直是用于房屋和土木工程建筑預(yù)制構(gòu)件產(chǎn)生中的主要材料。

近年來(lái),在建造房屋、多層公寓樓,寫字樓或類似的建筑方面,出現(xiàn)了許多采用混凝土構(gòu)件建造房屋各個(gè)分的專利產(chǎn)品。

14a所示為不同構(gòu)件節(jié)點(diǎn)處的具體細(xì)節(jié)。

對(duì)于多層公寓樓或類似的大型建筑來(lái)說(shuō),另一種選擇就是建造一個(gè)承重的水平圈梁和豎框預(yù)制混凝土構(gòu)件框架。

在它們之間天上預(yù)制混凝土的外層空心板。

制成的預(yù)制件常常裝有窗框、門框、服務(wù)管道、隔音裝置等一并送到現(xiàn)場(chǎng),安裝后即可裝飾,這就大大減少了現(xiàn)場(chǎng)的工作量。

五分鐘搞定5000字畢業(yè)論文外文翻譯,你想要的工具都在這里!在科研過(guò)程中閱讀翻譯外文文獻(xiàn)是一個(gè)非常重要的環(huán)節(jié),許多領(lǐng)域高水平的文獻(xiàn)都是外文文獻(xiàn),借鑒一些外文文獻(xiàn)翻譯的經(jīng)驗(yàn)是非常必要的。

由于特殊原因我翻譯外文文獻(xiàn)的機(jī)會(huì)比較多,慢慢地就發(fā)現(xiàn)了外文文獻(xiàn)翻譯過(guò)程中的三大利器:

Google翻譯頻道、金山詞霸(完整版本)和CNKI翻譯助手。

具體操作過(guò)程如下:

1.先打開(kāi)金山詞霸自動(dòng)取詞功能,然后閱讀文獻(xiàn);2.遇到無(wú)法理解的長(zhǎng)句時(shí),可以交給Google處理,處理后的結(jié)果猛一看,不堪入目,可是經(jīng)過(guò)大腦的再處理后句子的意思基本就明了了;3.如果通過(guò)Google仍然無(wú)法理解,感覺(jué)就是不同,那肯定是對(duì)其中某個(gè)常用單詞理解有誤,因?yàn)槟承﹩卧~看似很簡(jiǎn)單,但是在文獻(xiàn)中有特殊的意思,這時(shí)就可以通過(guò)CNKI的翻譯助手來(lái)查詢相關(guān)單詞的意思,由于CNKI的單詞意思都是來(lái)源與大量的文獻(xiàn),所以它的吻合率很高。

另外,在翻譯過(guò)程中最好以段落或者長(zhǎng)句作為翻譯的基本單位,這樣才不會(huì)造成只見(jiàn)樹木,不見(jiàn)森林的誤導(dǎo)。

四大工具:

1、Google翻譯:

/69469016379448064、有道在線翻譯:

/?keyfrom=fanyi.logo翻譯時(shí)的速度:

這里我談的是電子版和打

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論