影視字幕翻譯假結(jié)婚協(xié)議_第1頁(yè)
影視字幕翻譯假結(jié)婚協(xié)議_第2頁(yè)
影視字幕翻譯假結(jié)婚協(xié)議_第3頁(yè)
影視字幕翻譯假結(jié)婚協(xié)議_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

影視字幕翻譯假結(jié)婚協(xié)議合同編號(hào):__________地址:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:地址:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:鑒于甲方是一家專注于影視作品字幕翻譯的公司,乙方是一位具備相關(guān)專業(yè)能力和經(jīng)驗(yàn)的翻譯人員,甲乙雙方為了更好地完成甲方所委托的影視字幕翻譯任務(wù),經(jīng)雙方友好協(xié)商,特訂立本合同,以便共同遵守。一、翻譯任務(wù)1.1甲方委托乙方翻譯的影視作品名稱:__________1.2翻譯語(yǔ)言:__________1.3翻譯質(zhì)量要求:__________1.4翻譯截止時(shí)間:__________二、翻譯費(fèi)用及支付方式2.1甲方應(yīng)支付給乙方的翻譯費(fèi)用為:__________元。2.2甲方支付費(fèi)用的方式為:__________2.3甲方支付費(fèi)用的期限為:__________三、乙方的義務(wù)3.1乙方應(yīng)按照甲方的要求,按時(shí)完成翻譯任務(wù)。3.2乙方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯作品符合甲方的要求。3.3乙方在翻譯過(guò)程中應(yīng)保守甲方提供的影視作品及相關(guān)資料的秘密,不得泄露給第三方。四、甲方的義務(wù)4.1甲方應(yīng)按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用給乙方。4.2甲方應(yīng)提供完整的影視作品及相關(guān)資料,以便乙方進(jìn)行翻譯。4.3甲方應(yīng)對(duì)乙方在翻譯過(guò)程中遇到的問(wèn)題給予及時(shí)的幫助和指導(dǎo)。五、違約責(zé)任5.1任何一方違反本合同的約定,導(dǎo)致合同無(wú)法履行或者造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,違約金為本合同翻譯費(fèi)用的20%。5.2若乙方未能按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù),甲方有權(quán)按逾期天數(shù)向乙方追討違約金,違約金為本合同翻譯費(fèi)用的1%。六、爭(zhēng)議解決6.1本合同的簽訂、履行、解釋及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。6.2雙方在履行合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。七、其他約定7.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。7.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為_(kāi)_________年。7.3本合同未盡事宜,可由甲乙雙方另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。甲方(蓋章):__________年__________月__________日乙方(簽字):__________年__________月__________日一、附件列表:1.影視作品字幕翻譯任務(wù)書(shū)3.乙方翻譯作品樣本4.乙方學(xué)歷和專業(yè)資格證明5.合同履行過(guò)程中產(chǎn)生的相關(guān)發(fā)票和收據(jù)6.補(bǔ)充協(xié)議(如有)二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未能按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù),認(rèn)定違約。2.乙方翻譯質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn),認(rèn)定違約。3.甲方未按約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用,認(rèn)定違約。4.甲方未提供完整影視作品及相關(guān)資料,認(rèn)定違約。5.雙方未履行合同約定的保密義務(wù),認(rèn)定違約。三、法律名詞及解釋:1.影視作品:指電影、電視劇等視聽(tīng)作品。2.字幕翻譯:將影視作品中的對(duì)話、旁白及文字信息翻譯成另一種語(yǔ)言的過(guò)程。3.翻譯質(zhì)量:指翻譯作品是否符合甲方要求,語(yǔ)言表達(dá)是否準(zhǔn)確、流暢。4.違約金:指違約方按照合同約定向守約方支付的賠償金。5.合同履行:指合同雙方按照合同約定履行各自的權(quán)利和義務(wù)。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.乙方翻譯進(jìn)度緩慢:解決辦法:甲方與乙方溝通,了解翻譯進(jìn)度原因,可提供協(xié)助或延長(zhǎng)合同履行時(shí)間。2.乙方翻譯質(zhì)量不達(dá)標(biāo):解決辦法:甲方應(yīng)及時(shí)向乙方反饋翻譯問(wèn)題,乙方應(yīng)盡快修改直至符合質(zhì)量要求。3.甲方支付費(fèi)用延遲:解決辦法:甲方應(yīng)按時(shí)支付翻譯費(fèi)用,如有特殊情況需提前溝通。4.影視作品及相關(guān)資料泄露:解決辦法:雙方加強(qiáng)保密意識(shí),簽訂保密協(xié)議,對(duì)泄露信息的行為進(jìn)行追責(zé)。5.合同爭(zhēng)議發(fā)生:解決辦法:協(xié)商解決,協(xié)商不成時(shí)可依法向法院提起訴訟。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.影視字幕翻譯公司委托專業(yè)翻譯人員翻譯影視作品字幕。2.國(guó)外影視作品引進(jìn)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)前進(jìn)行字幕翻

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論