2024年委托翻譯合同參考范文(二篇)_第1頁
2024年委托翻譯合同參考范文(二篇)_第2頁
2024年委托翻譯合同參考范文(二篇)_第3頁
2024年委托翻譯合同參考范文(二篇)_第4頁
2024年委托翻譯合同參考范文(二篇)_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

第2頁共2頁2024年委托翻譯合同參考范文(二)甲方甲方:_____乙方:_____關(guān)于乙方接受甲方委托,進行資料翻譯事宜,經(jīng)甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。1.稿件說明:文稿名稱:翻譯類型為:英譯中中譯英總翻譯費為:交稿時間:2.字數(shù)計算:無論是外文翻譯成中文。還是中文譯成外文,都以漢字字數(shù)計價,按電腦工具欄字數(shù)統(tǒng)計的字符數(shù)(不計空格)為準(zhǔn)。小件翻譯:不足1000字按1000字計算.3.筆譯價格(單位:B千字)中譯英____元英譯中____元4.付款方式簽訂合同之日甲方支付總翻譯費的50%即人民幣____元,甲方接收譯稿后____日內(nèi)支付全部翻譯費余款。5.翻譯質(zhì)量:乙方翻譯稿件需準(zhǔn)確,通順,簡潔得體。一旦出現(xiàn)質(zhì)量問題,乙方有義務(wù)無償為甲方修改一到兩次。力求滿足甲方要求。如果因質(zhì)量問題發(fā)生沖突,應(yīng)該提請雙方認可的第三方評判,或直接申請仲裁6.原稿修改與補充:如甲方原稿修改,而需乙方對譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費,或在收取原稿翻譯費后,對修改稿按單價重新計費。如補充翻譯,則另行收費。中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進度,按乙方已經(jīng)翻譯的字數(shù),以協(xié)定的單價計算翻譯費給乙方7.交稿方式:乙方可根據(jù)具體需要,采取以下交稿方式中的任一種來交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。8.版權(quán)問題:乙方對于甲方委托文件內(nèi)容的版權(quán)問題不負責(zé),由甲方負全責(zé).保密性:乙方以翻譯為業(yè),遵守翻譯職業(yè)道德,對其譯文的保密性負責(zé)。本合同一式二份,雙方各執(zhí)一份,授權(quán)人簽字,蓋章生效。傳真件有效。甲方:_____(簽章)乙方:_____(簽章)2024年委托翻譯合同參考范文(二)合同編號:____TC委托翻譯合同本委托翻譯合同(以下稱為“合同”)于____年XX月XX日簽訂,由以下雙方(以下稱為“委托方”和“翻譯方”,合稱“雙方”)共同遵守。一、任務(wù)描述1.1委托方要求翻譯方將指定的文件(以下稱為“原文”)從%s語言翻譯成%s語言。原文約有____字。1.2委托方將向翻譯方提供所有需要翻譯的文件,并確保提供的文件準(zhǔn)確、完整、可讀。1.3翻譯方將按照委托方的要求和指示進行翻譯工作,并盡力確保翻譯結(jié)果準(zhǔn)確、流暢。二、報酬與支付方式2.1委托方將向翻譯方支付任務(wù)完成的報酬。具體報酬標(biāo)準(zhǔn)為每字%s元。2.2委托方應(yīng)在本合同簽訂后的7個工作日內(nèi)支付50%的預(yù)付款作為委托的證明。余款將在任務(wù)完成后的7個工作日內(nèi)支付。2.3所有支付應(yīng)以%s貨幣進行,支付方式由雙方協(xié)商確定。三、質(zhì)量保證與修改3.1翻譯方保證其提供的翻譯結(jié)果準(zhǔn)確、完整。3.2如委托方認為翻譯結(jié)果存在錯誤或不滿意,應(yīng)在收到翻譯結(jié)果后的一個工作日內(nèi)提出書面反饋,并說明錯誤或不滿意之處。翻譯方將在收到反饋后的兩個工作日內(nèi)對翻譯結(jié)果進行修正。3.3委托方對于已經(jīng)修改過的翻譯結(jié)果再次不滿意,可以與翻譯方協(xié)商解決,如協(xié)商不成,雙方可以根據(jù)爭議解決條款解決爭議。四、保密條款4.1雙方同意對本合同中的所有信息及與本合同相關(guān)的商業(yè)、技術(shù)和技巧信息保密。4.2未經(jīng)雙方明確書面同意,任何一方不得向第三方披露或公開本合同中的任何信息。五、違約責(zé)任5.1如果一方違反本合同的任何條款,它將被視為違約方。違約方應(yīng)負責(zé)違約行為造成的一切損失。5.2如果委托方違反本合同的付款義務(wù),翻譯方有權(quán)中止工作直至委托方支付全部應(yīng)付款項,并要求違約方賠償由此產(chǎn)生的損失。六、法律適用與爭議解決6.1本合同受%s法律的管轄。6.2在履行本合同過程中發(fā)生的任何爭議,雙方應(yīng)首先盡最大努力以友好方式解決。如果爭議無法通過友好協(xié)商解決,雙方同意將爭議提交%s仲裁委員會仲裁。七、通知方式7.1雙方在履行本合同過程中的通知應(yīng)以書面形式發(fā)送,并通過掛號郵寄、傳真或電子郵件等方式送達。8.1委托方:委托方名稱:地址:電話:電子郵件:8.2翻譯方:翻譯方名稱:地址:電話:電子郵件:本合同一式

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論