八聲甘州原文及翻譯_第1頁
八聲甘州原文及翻譯_第2頁
八聲甘州原文及翻譯_第3頁
八聲甘州原文及翻譯_第4頁
八聲甘州原文及翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

八聲甘州原文及翻譯《八聲甘州》作品介紹《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》是宋代詞人柳永的杰作。這首詞表達了作者漂泊江湖的憂愁和仕途失意的苦悶。上半部分描繪了雨后清秋的傍晚,河岸冷清,夕陽斜照,蕭瑟凄涼;下半部分抒發(fā)了詞人懷念故鄉(xiāng)的痛苦之情。整首詞語言簡潔,情感深沉,將景物描寫與情感抒發(fā)融為一體,透過描述在外漂泊的艱辛,表達了強烈的歸鄉(xiāng)之情,展現(xiàn)了封建社會知識分子因才華未被重用而感受到的挫折和煎熬,因此成為了流傳千古的經(jīng)典之作。《八聲甘州》原文八聲甘州瀟瀟暮雨灑江天,一番清秋洗滌。漸涼秋風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照映樓。到處花葉凋零,美景已逝。唯有長江水,默默東流。不忍登高遠望,想到故鄉(xiāng)遙不可及,歸思難以抑制。嘆息這些年流連忘返,何苦滯留?想象著佳人在樓上凝望,誤將遠舟視為歸舟。誰知我站在欄桿旁,心中愁緒繚繞!《八聲甘州》注釋對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋:描述眼前景象。暮雨飄灑在廣闊的江天上,洗去了清冷的殘秋。瀟瀟,下雨的聲音。一說雨勢急驟的樣子。清秋,指清冷的秋景。秋風(fēng):指秋天的風(fēng)。凄緊:凄涼而急迫。關(guān)河:關(guān)隘和河流,這里指山河。殘照:落日的余暉。當(dāng),對。到處:處處,到處。花葉凋零:指花草的凋零。凋零,花葉凋謝。美景已逝:美麗景色已經(jīng)消逝。漸涼:漸漸涼下來。殘照:余暉。映樓,映照在樓上。映樓:樓宇上的光景。歸思:懷念家鄉(xiāng)的思緒。滯留:停留。佳人:美女。古詩文中常用以指代懷念的對象。欄桿:樓臺的欄桿。愁緒繚繞:憂愁的思緒纏繞心頭。創(chuàng)作背景柳永出身士族家庭,從小接受儒家思想文化熏陶,有求仕用世之志。因其天性浪漫,極具音樂天賦,適逢北宋安定統(tǒng)一,城市繁華,開封歌樓妓館林林總總,被流行歌曲吸引,樂與伶工、歌妓為伍。初入仕,竟因譜寫俗曲歌詞,遭致當(dāng)權(quán)者挫辱,而不得伸其志。他于是浪跡天涯,用詞抒寫羈旅之志和懷才不遇的痛苦憤懣?!栋寺暩手荨芳创祟愒~的代表作。被蘇軾稱贊其佳句為“不減唐人高處”。《八聲甘州》賞析詞中表達了作者常年宦游在外,于清秋薄暑時分,感嘆漂泊的生涯和思念情人的心情。這種他鄉(xiāng)做客嘆老悲秋的主題,在封建時代文人中帶有普遍意義。但作者在具體抒情上,具有特色。詞的上片寫作者登高臨遠,景物描寫中融注著悲涼之感。一開頭,總寫秋景,雨后江天,澄澈如洗。頭兩句“對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋?!庇谩皩Α弊肿黝I(lǐng)字,勾畫出詞人正面對著一幅暮秋傍晚的秋江雨景?!跋础弊稚鷦诱媲?,潛透出一種情心。“瀟”和“灑”字,用來形容暮雨,仿佛使人聽到了雨聲,看到了雨的動態(tài)。接著寫高處景象,連用三個排句:“漸霜風(fēng)凄慘,關(guān)何冷落,殘照妝樓?!边M一步烘托凄涼、蕭索的氣氛,連一向鄙視柳詞的蘇軾也贊嘆“此語于詩句不減唐人高處”(趙令疇《侯鯖錄》)。所謂“不減唐人高處”,主要是指景中有情,情景交融,悲壯闊大;凄冷的寒風(fēng)和著瀟瀟暮雨緊相吹來,關(guān)山江河都冷落了,殘日的余輝映照著作者所在的`高樓,所寫的每一個景色里,都滲透著作者深沉的感情。這三句由“漸”字領(lǐng)起。雨后傍晚的江邊,寒風(fēng)漸冷漸急,身上的感覺如此,眼前看到的也是一片凄涼。“關(guān)河”星是冷落的,詞人所在地也被殘陽籠罩,同樣是冷落的,景色蒼茫遼闊,境界高遠雄渾,勾勒出深秋雨后的一幅悲涼圖景,也滲透進了天涯游客的憂郁傷感?!笆翘幖t衰翠減,苒苒物華休?!边@兩句寫低處所見,到處花落葉敗,萬物都在凋零,更引起作者不可排解的悲哀。這既是景物描寫,也是心情抒發(fā),看到花木都凋零了,自然界的變化不能不引起人的許多感觸,何況又是他鄉(xiāng)做客之人。作者卻沒明說人的感觸,而只用“長江無語東流”來暗示出來。詞人認為“無語”便是無情?!拔┯小倍职凳尽凹t衰翠減”的花木不是無語無情的,登高臨遠的旅人當(dāng)然更不是無語無情的,只有長江水無語東流,對長江水的指責(zé)無理而有情。在無語東流的長江水中,寄托了韶華易逝的感慨。上片以寫景為主,但景中有情,從高到低,由遠及近,層層鋪敘,把大自然的濃郁秋氣與內(nèi)心的悲哀感慨完全融合在一起,淋漓酣暢而又興象超遠。詞的下片由景轉(zhuǎn)入情,由寫景轉(zhuǎn)入抒情。寫對故鄉(xiāng)親人的懷念,換頭處即景抒情,表達想念故鄉(xiāng)而又不忍心登高,怕引出更多的鄉(xiāng)思的矛盾心理。從上片寫到的景色看,詞人本來是在登高臨遠,而下片則用“不忍登高臨遠”一句,“不忍”二字領(lǐng)起,在文章方面是轉(zhuǎn)折翻騰,在感情方面是委婉伸屈。登高臨遠是為了看看故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)太遠是望而不見,看到的則更是引起相思的凄涼景物,自然使人產(chǎn)生不忍的感情?!巴枢l(xiāng)渺邈,歸思難收”,實際上這是全詞中心?!皣@年來蹤跡,何事苦淹留。”這兩句向自己發(fā)問,流露出不得已而淹留他鄉(xiāng)的凄苦之情,回顧自己落魄江湖,四處漂泊的經(jīng)歷。捫心問聲究竟是為了什么原因。問中帶恨,發(fā)泄了被人曲意有家難歸的深切的悲哀。有問無答,因為詩人不愿說出來,顯得很含蘊。一個“嘆”字所傳出的是千思百回的思緒,和回顧茫然的神態(tài),準確而又傳神?!跋爰讶耍瑠y樓颙望,誤幾回,天際識歸舟?”又從對方寫來,與自己倚樓凝望對照,進一步寫出兩地想念之苦,并與上片寂寞凄清之景象照應(yīng)。雖說是自己思鄉(xiāng),這里卻設(shè)想著故鄉(xiāng)家人正盼望自己歸來。佳人懷念自己,處于想象。本來是虛寫,但詞人卻用“妝樓颙望,誤幾回,天際識歸舟”這樣的細節(jié)來表達懷念之情。仿佛實有其事,見人映己,運虛于實,情思更為悱側(cè)動人。結(jié)尾再由對方回到自己,說佳人在多少次希望和失望之后,肯定會埋怨自己不想家,卻不知道“倚闌”遠望之時的愁苦。“倚闌”、“凝愁”本是實情,但卻從對方設(shè)想用“爭知我”領(lǐng)起,化實為虛,顯得十分空靈,感情如此曲折,文筆如此變化,實在難得。結(jié)尾與開頭相呼應(yīng),理所當(dāng)然地讓人認為一切景象都是“倚闌”所見,一切歸思都由“凝愁”引出,生動地表現(xiàn)了思鄉(xiāng)之苦和懷人之情。全詞一層深一層,一步接一步,以鋪張揚厲的手段,曲折委婉地表現(xiàn)了登樓憑欄,望鄉(xiāng)思親的羈旅之情。通篇結(jié)構(gòu)嚴密,迭宕開闔,呼應(yīng)靈活,首尾照應(yīng),很能體現(xiàn)柳永詞的藝術(shù)特色。名家評論宋趙令畤《侯鯖錄》卷七:東坡云:“世言柳耆卿曲俗,非也。如《八聲甘州》云:‘霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓?!苏Z于詩句不減唐人高處?!鼻鍎Ⅲw仁《七頌堂詞繹》:詞有與古詩同妙者:“問甚時同賦,三十六陂秋色?”(姜夔《惜紅衣》)即霸岸(王粲《七哀詩》)之興也。“關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓”,即勅勒之歌也。鄭文焯《與人論詞遺札》:柳詞本以柔婉見長,此詞卻以沉雄之魄,清勁之氣,寫奇麗之情。梁令嫻《藝蘅館詞選》乙卷:家大人(梁啟超)云:“飛卿詞:‘照花前后鏡,花面交相映’。此詞境頗似之。”《八聲甘州》作者介紹柳永,宋代詞人。字耆卿,原名三變,字景莊,崇安(今屬福建)人。公元1034年(景祐元年)進士。官至屯田員外郎。排行第七,世稱柳七或柳屯田。為人放蕩不羈,終身潦倒。善為樂章,長于慢詞

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論