完整版講200個(gè)記憶高中3500詞匯句子141-170講義-高三英語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)_第1頁(yè)
完整版講200個(gè)記憶高中3500詞匯句子141-170講義-高三英語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)_第2頁(yè)
完整版講200個(gè)記憶高中3500詞匯句子141-170講義-高三英語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)_第3頁(yè)
完整版講200個(gè)記憶高中3500詞匯句子141-170講義-高三英語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)_第4頁(yè)
完整版講200個(gè)記憶高中3500詞匯句子141-170講義-高三英語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1.transferv.使轉(zhuǎn)移轉(zhuǎn)乘2.flightn.航班3.customn.習(xí)俗Customs海關(guān)4.passthrough穿過(guò)經(jīng)歷路過(guò)1.electv.選舉推選electsb.sth.將某人選為2.treat...as...將.....視為/當(dāng)做3.bestrictwith嚴(yán)厲’shorizon拓寬某人的視野1.timidadj.膽小的羞怯的1.transferv.使轉(zhuǎn)移轉(zhuǎn)乘2.flightn.航班3.customn.習(xí)俗Customs海關(guān)4.passthrough穿過(guò)經(jīng)歷路過(guò)1.electv.選舉推選electsb.sth.將某人選為2.treat...as...將.....視為/當(dāng)做3.bestrictwith嚴(yán)厲’shorizon拓寬某人的視野1.timidadj.膽小的羞怯的participant參加(in)3.includeexcludev.不包括把......除外4.striveagainst與......抗?fàn)巗trivefor/after為......奮斗strivetodo努力做力爭(zhēng)做1.dueto/becauseof由于+短語(yǔ)2.anxiousanxiety焦慮不安3.shrinkv.變小收縮4.beassociatedwith把...和...練習(xí)在一起starvetodeath餓死1.apparentlyadv.顯然地2.departuren.離開(kāi)出發(fā)3.pavethewayfor鋪路4.undertakev.著手做,從事,承擔(dān)如果你到達(dá)一個(gè)國(guó)際機(jī)場(chǎng),而且不轉(zhuǎn)機(jī),下機(jī)后你必須立刻通過(guò)入境檢驗(yàn)和海關(guān)。翻譯句子:海外的商品只有通過(guò)海關(guān)檢查才能在商場(chǎng)里售賣(mài)。142.Themanelectedfavouriteteachertreatsteachingashislifelongcareer:althoughheisstrictwithstudents,heanswersstudents’questionspatiently,expandsstudents’horizon,seldomscoldsstudents,andneverpretendstoknowwhathedoesn’tknow.那個(gè)榮獲最喜愛(ài)教師頭銜的男人把教書(shū)當(dāng)成終身事業(yè),盡管對(duì)學(xué)生嚴(yán)格,他總是耐心回答學(xué)生的問(wèn)題,拓展學(xué)生視野,很少責(zé)罵他們,從不會(huì)不懂裝懂。翻譯句子:閱讀可以拓展你的視野提升你的能力。143.Toprovetheythemselveswerenottimid,theparticipantsdaredtosailacrossthePacific,eventhoughtheyhadpredictedtheyhadtostriveagainstdifferenttroubles,excludingstormsandinjury.為了證明自己不是膽小鬼,參賽者敢于橫渡太平洋,就算他們已經(jīng)預(yù)計(jì)到除了風(fēng)暴和受傷,他們還不得不和各種各樣的麻煩抗?fàn)帯7g句子:各個(gè)年齡段的參與者都來(lái)一睹奧運(yùn)冠軍的風(fēng)采(bearing)。144.Duetopeople’sanxietyabouthungerissuesandshrinkingfarmland,morefundandtechnologytendtobeinvestedintheawkwardproblemsassociatedwithstarvationandnutrition.由于擔(dān)心饑荒和耕地面積越來(lái)越小,人們趨向于將更多的錢(qián)和技術(shù)投入令人頭痛的饑餓和營(yíng)養(yǎng)問(wèn)題。翻譯句子:那個(gè)人把所有錢(qián)都投入到這個(gè)有前景的項(xiàng)目中。145.Hisdepartureapparentlymeantthatherefusedtoundertakethecareerhisparentshadpavedthewayfor,becauseheplannedtocreateaspeciallawagencyfeaturingservingjusticeforthepeopleinneedtorealizehispersonalvalue.他的離去很明顯意味著,他拒絕走父母為他鋪好的路而接受那個(gè)工作,因?yàn)樗?jì)劃創(chuàng)造一個(gè)特殊的法律中介,特色是為有需要的人伸張正義,以此來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的人生價(jià)值。翻譯句子:由于天氣原因出發(fā)的時(shí)間延遲了。146.Allofusshouldbegratefultowhatnatureoffersus,obeythenaturallaws,maintainthebalanceofnatureandbanburninganyharmfullsubstanceandgivingoffcarbondioxidethroughthechimneys.我們應(yīng)當(dāng)用感激的心回報(bào)答自然的恩賜,遵守大自然的規(guī)律,維護(hù)生態(tài)平衡,禁止燃燒任何有害物質(zhì),嚴(yán)禁煙囪里釋放二氧化碳。翻譯句子:每個(gè)人都要為自己擁有的東西表示感激。147.Asamatureprofessionalmanager,hewillacplishanurgenttaskintime,eventhoughheisrequiredtosolveitintheperiodofhisvacation,whichmeanssqueezinghisleisuretimeandpausinghisholiday.作為一名成熟的職業(yè)經(jīng)理人,即使要求他在休假期間處理緊急任務(wù),他都會(huì)及時(shí)完成,就算這意味著休閑時(shí)間被壓縮,意味著休假被暫停。翻譯句子:我希望你不要總是說(shuō)而是采取具體措施解決問(wèn)題。148.Theupsetmothercan’tstandreceivingsomanynastybillsthatbelongtohersonbecauseshehasbeendisturbedbythemsincethesonalteredhisaddresswithoutsendinganoticetothebank.那個(gè)憂心忡忡的母親不能忍受收到他兒子這么多賬單,因?yàn)樽詮乃齼鹤訐Q成了地址卻沒(méi)有通知銀行,她一直被這些賬單騷擾。翻譯句子:在公共場(chǎng)合輕聲說(shuō)話不要打擾他人。1.begratefulto對(duì).....感激1.begratefulto對(duì).....感激2.obeyv.遵守3.banv.禁止4.carbondioxide二氧化碳1.matureadj.成熟的2.professionaladj.專(zhuān)業(yè)的職業(yè)的4.leisuren.空閑時(shí)間悠閑5.squeezev.擠壓壓榨1.upsetv./adj.沮喪2.disturbv.干擾打擾3.alterv.改變變更4.standv.站立矗立容忍1.beoccupiedwith忙于2.skilledadj.有技能的skillfuladj.熟練的巧妙的3.pointout指出149.Whiletheleaderinbusinessorindustryorthecollegeprofessoroccupiesahighersocialpositionandmandsgreaterrespectinthemunitythanthemonlaboureroreventheskilledfactoryworker,hemaytakepainstopointoutthathisfatherstartedlifeinAmericaasafarmerorlabourerofsomesort.企業(yè)的領(lǐng)導(dǎo)或是大學(xué)教授擁有較高的社會(huì)地位,在社區(qū),他們比普通工人,甚至是工廠技工更受人尊敬,但是,要說(shuō)出自己的父親在美國(guó)是農(nóng)民或苦力出身會(huì)讓他難堪。1.particularlyadv.特別尤其2.beattachedto與....有聯(lián)系3.maintainv.保持維系1.particularlyadv.特別尤其2.beattachedto與....有聯(lián)系3.maintainv.保持維系4.infantn.嬰兒1.inone’sview在某人看來(lái)2.beirrelevantto與......無(wú)關(guān)3.totallyadv.完全的整個(gè)的4.consciencen.良心良知5.cemeteryn.墓地公墓1.bemadefrom由......制成2.cutdown砍倒3.hadbetterdosth.最好做某事4.overtakev.超過(guò)趕上1.glanceat瞥見(jiàn)2.mistake...for...把......錯(cuò)認(rèn)為......3.fataladj.致命的致死的4.boiledwater開(kāi)水1.pregnantadj.懷孕的2.checkoutn.收銀處3.arouseone’sconcern引起某人的注意4.substitutev.代替5.incase以防萬(wàn)一1.indespair絕望地2.roughadj.粗糙的3.violentadj.暴力的粗暴的4.weaponn.武器150.Whileparents,particularlymothers,havealwaysbeenattachedtotheirinfants,socialconditionsfrequentlymadethisattachmentdifficulttomaintain.盡管家長(zhǎng),尤其是母親總是和自己的嬰兒聯(lián)系在一起,但社會(huì)環(huán)境常常使這種聯(lián)系難以維系。翻譯句子:營(yíng)業(yè)員應(yīng)該與顧客維系良好的關(guān)系。151.Intheprofessor’sview,itistotallynonsensethatamanhavingaclearconsciencedarestowalkacrossthecemeteryinviewofasimplereason:havingaclearconscienceisirrelevanttohavingthecouragetocrossthecemetery.在這位教授看來(lái),一個(gè)問(wèn)心無(wú)愧的人敢于走過(guò)墳地的說(shuō)法完全是亂說(shuō)一通;因?yàn)橐粋€(gè)很簡(jiǎn)單的理由:?jiǎn)栃臒o(wú)愧與有膽量走過(guò)墳地是毫無(wú)關(guān)系的。翻譯句子:在吉米媽媽看來(lái),他不夠努力。152.Allthepaperthatyouwritewithismadefromtreeswhicharecutdownafterspendingyearsgrowing,soifthevalueofyourwritingdoesn’tovertakethatofthetrees,thenyou’dbetterstopwriting.所有供你寫(xiě)作的紙張都是由那些生長(zhǎng)了好幾年然后被砍倒的樹(shù)木制成的,所以如果你的寫(xiě)作價(jià)值還不如這些樹(shù)木的價(jià)值,那你最好還是放棄寫(xiě)作吧。翻譯句子:你最好每天早點(diǎn)睡覺(jué)153.Thecarelessdumbpatientjustglancedatthebottle,mistookthebuttoninitforthepillandswalloweditwiththeboiledwater,whichisfortunatelynotfatal.這名粗心的愚鈍病人僅僅瞄了下瓶子,錯(cuò)把里面的紐扣當(dāng)成了藥片,用開(kāi)水服了下去,幸好不致命。翻譯句子:154.Thepregnantcashier’sabsencefromthecheckoutinthechainstorearousedthemanager’sconcern,andhesubstitutedoneforherincasethemessysituationbecameworse.這位懷孕的收銀員不在連鎖店收銀處的情況引起了經(jīng)理的注意,他用另一名員工來(lái)代替她以防混亂的情況變得更糟。翻譯句子:日益增長(zhǎng)的溫度引起了環(huán)境學(xué)家的注意。155.Indespair,theviolentrobbersdressedinprisonuniformswithpowerfulweaponssteeredajeepalongtheroughvalleyroad5.givein屈服6.inpanic恐慌getintopanic陷入恐慌panicpanickedpanicked1.outstandingadj.杰出的5.givein屈服6.inpanic恐慌getintopanic陷入恐慌panicpanickedpanicked1.outstandingadj.杰出的2.therapyn.理療治療法3.depressedadj.抑郁的4.championshipn.冠軍5.refreshv.使恢復(fù)精力重新振作1.alarmv./n.發(fā)出警報(bào)/鬧鈴警報(bào)器2.crashinto撞上3.burstintotears大哭起來(lái)4.undergov.經(jīng)歷遭受經(jīng)受1.capturev.2.bereluctantto不情愿的3.confessv.承認(rèn)4.deceivev.欺騙5.temptv.引誘誘使1.memorableadj.難忘的值得注意的2.landscapen.景色3.wanderv.閑逛4.inhabitantn.居民1.amazeamazed/amazedamazement驚訝驚奇3.begfor乞討4.dignityn.尊嚴(yán)當(dāng)警方追蹤這些穿著囚服攜帶強(qiáng)力武器的劫匪,想迫使他們?cè)诨艔埖靥尤胧袇^(qū)前放棄抵抗之時(shí),這些陷入絕望的粗暴的劫匪正沿著崎嶇不平的山路駕駛著吉普車(chē)。翻譯句子:當(dāng)炸彈響起的時(shí)候,民眾陷入了恐慌。156.Theoutstandingathletestatedwithanaccentthathehadtoreceiveseveralmentaltherapiestoensurethathedidn’tfeelnervousordepressedintheshadowoflosingthechampionshipandcouldrefreshhimself.這位杰出的運(yùn)動(dòng)員帶著口音說(shuō)道,他不得不接受一些精神理療來(lái)確保自己在失去冠軍的陰影下不會(huì)感到焦慮或抑郁,并能重新振作。翻譯句子:適當(dāng)?shù)男菹⒖梢允棺约夯謴?fù)精力。157.Withoutanyalarm,theairbussuddenlycrashedintothelakewhenitflewoveraforest,someofwhosepassengers’bodiesstillhungonthetreesaroundthebank,forwhichtheirrelativesburstintotearsandcouldn’tundergosuchablow.沒(méi)有任何警報(bào),這架空中客機(jī)在飛越森林的時(shí)候,突然墜入湖中。一些乘客的尸體仍掛在岸邊的樹(shù)上,他們的親戚嚎啕大哭,無(wú)法接受這樣的打擊。翻譯句子:聽(tīng)到媽媽的話,小男孩大哭起來(lái)。。158.Aftercapturedintheairport,thesillyofficialwasstillreluctanttoconfessthathedeceivedtheleader,tookthebribeandtransferredthetaxtohisownaccount,buthewasvagueaboutwhotemptedhimtodoso.在機(jī)場(chǎng)被捕之后,這名愚蠢的官員仍不情愿承認(rèn)他欺騙了領(lǐng)導(dǎo),接受了賄賂并把稅收轉(zhuǎn)移至自己的銀行賬號(hào),但是對(duì)于誰(shuí)唆使他,他含糊其辭。翻譯句子:小偷不情愿的承認(rèn)手表是他偷的。159.Beforethetravellerendedhismemorablejourney,hewanderedthepathsofthecapitalmixedwithclassicalelementsatease,appreciatingthelandscapeandtalkingwiththepoliteandfriendlyinhabitants.在這名旅行者結(jié)束他值得紀(jì)念的旅行之前,他在這座融合著古典元素的首都城市的小道上愜意地閑逛,欣賞著風(fēng)景和禮貌友好的居民聊天。翻譯句子:那位老人悠閑地漫步在田野里。160.Whatamazedthegenerousgentlemanwasthatonsuchachillyevening,thetremblingteenagerwithjustaloosesweatershookhishead,whisperingthathewasveryhungrybuthedidn’twanttokneelandbegforthebreadwithoutdignity.1.magnificentadj.壯麗的宏偉的極好的崇高的1.magnificentadj.壯麗的宏偉的極好的崇高的2prehensiveadj.廣泛的全面的徹底的完全的綜合的3.bereadyfor為.....做好準(zhǔn)備4.recallv.回想起5.strongstrengthstrengthen強(qiáng)壯的力量加強(qiáng)1.takerevengeon報(bào)復(fù)2.fierceadj.洶涌的殘暴的3.harmoniousadj.和諧的4.getalong/onwith與....相處/進(jìn)展1.swearv.發(fā)誓2.alertadj.警惕的3.cyclegocycling騎車(chē)4.bark狗叫bite咬1.surftheInternet上網(wǎng)2.praisefor贊揚(yáng)贊美3.omitv.遺漏排除4.impersonallyadv.非個(gè)人的客觀的冷漠地1.inflame著火的2.conquerv.占領(lǐng),征服3.bordern.邊界4.innocentadj.無(wú)辜的翻譯句子:那個(gè)受傷的人向過(guò)路人乞討。161.Duringthevisit,themagnificenceofthepolishedmansionsinspiredeachvolunteertobereadyfortheEXPO,whichwillrevealtheprehensivenationalstrengthofcontemporaryChina,andsomeofthemevenrecalledthegloriousmomentwhentheBeijngOlympicsbegan.在參觀期間,這些被擦得光亮的大樓鼓勵(lì)著每一名志愿者為展現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)綜合國(guó)力的世博會(huì)做好準(zhǔn)備,他們中的一些人甚至回憶起了北京奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕的光輝時(shí)刻。翻譯句子:主席的講話鼓舞著在場(chǎng)的每一個(gè)人。162.Thefiercefloodbywhichnaturetakerevengeonmankindcausedsogreatdistresstothosecivilianssettlinginthebasinthatpeoplebeganseekingaharmoniouswayofgettingalongwithnaturetoavoidthedisasterlikethis.這場(chǎng)洶涌的洪水是大自然對(duì)人類(lèi)的報(bào)復(fù)。它對(duì)那些定居在盆地的平民造成了巨大的痛苦,于是人們開(kāi)始尋求一種與大自然和睦相處的方式來(lái)避免類(lèi)似災(zāi)難再次發(fā)生。翻譯句子:我們應(yīng)該積極尋找與大自然和諧共處的方法。163.Althoughtheownersworethathistamedoglockedtightlyaroundthetreewouldnotscratchorevenbiteanyone,IwasstillalertandalittlescaredeverytimeIcycledpastit,especiallywhenitwasbarking.雖然這只狗的主人發(fā)誓他那溫順的被牢牢拴在樹(shù)旁的狗不會(huì)抓甚至咬人,但每次我騎車(chē)經(jīng)過(guò)都會(huì)很警惕甚至有一點(diǎn)害怕,尤其是它在叫的時(shí)候。翻譯句子:會(huì)咬人的狗不叫。164.EverytimethefilmstarsurfedtheInternet,hewouldomitthearticlesfullofpraisesforhimandtheonesfilledwithinsulttohimandjustbrowsethecontentwhichjudgedhimimpersonally.每次這位電影明星上網(wǎng)瀏覽,他都會(huì)忽略那些對(duì)他充滿贊美或侮辱的文章,而僅看那些客觀評(píng)價(jià)他的內(nèi)容。翻譯句子:那位廣受贊譽(yù)的演員被指控殺人。165.Assoonastheclockstrucktwelve,thecruelintrudersinvadedtheborderofthecountry,andconqueredthecity,killingthousandsofinnocentciviliansandthewholewarzonewasinflame.1.brakev.剎車(chē)2.bumpv.碰撞3.crushv.壓碎推擠n.擁擠的人群迷戀愛(ài)慕1.brakev.剎車(chē)2.bumpv.碰撞3.crushv.壓碎推擠n.擁擠的人群迷戀愛(ài)慕4.preservev.維持維護(hù)保留1.fullofpassion充滿激情2.giftedadj.有天賦的天才的3.remarkableadj.非凡的不同尋常的4.interruptv.打斷阻礙1.dissolvev.使溶解融化、2.itisimpossibletodosth做某事是不可能的3.delicateadj.脆弱的精致的1.inquirev.詢問(wèn)調(diào)查2.cultivateahabitof...develop/formahabitof....養(yǎng)成.....的習(xí)慣3.intentionn.目的意圖intendtodo打算1.intervaln.間隙休息2.leanagainst倚靠3.beshockedtodo震驚4.deletev.刪除5.deadlinen.截止日期翻譯句子:那位勇敢的消防員在一片火海中救下了那個(gè)小女孩。166.Althoughitbraked,thereversingtruckstillbumpedawomannearbywhowasbendingandsweepingthestreet,andcrushedthewoman’sarm,whichwasimpossibletopreserve.雖然采取了剎車(chē)措施,這輛倒退的卡車(chē)仍然撞到了旁邊正在彎腰掃地的婦女,壓碎了她的手臂。這只手

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論