英語美文短篇摘抄_第1頁
英語美文短篇摘抄_第2頁
英語美文短篇摘抄_第3頁
英語美文短篇摘抄_第4頁
英語美文短篇摘抄_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

英語美文短篇摘抄英語美文短篇摘抄篇3:英語的短篇精彩美文

我們應(yīng)當(dāng)怎么用英語寫出精彩的美文呢?下面就隨我一起去閱讀英語的短篇精彩美文,信任能帶給大家啟發(fā)。

英語的短篇精彩美文一

TheBoardMeetinghadcometoanend.Bobstarredtostandupandjostledthetable,spillinghiscoffeeoverhisnotes."Howembarrassing.Iamgettingsoclumsyinmyoldage."

Everyonehadagoodlaugh,andsoonwewerealltellingstoriesofourmostembarrassingmoments.ItcamearoundtoFrankwhosatquietlylisteningtotheothers.Someonesaid,"Comeon,Frank.Tellusyourmostembarrassingmoment."

Frankbegan,"IgrewupinSanPedro.MyDadwasafisherman,andhelovedthesea.Hehadhisownboat,butitwashardmakingalivingonthesea.Heworkedhardandwouldstayoutuntilhecaughtenoughtofeedhefamily.Notjustenoughforourfamily,butalsoforhisMomandDadandtheotherkidsthatwerestillandhome."Helookedatusandsaid,"IwishyoucouldhavemetmyDad.Hewasabigman,andhewasstrongfrompullingthenetsandfightingtheseasforhiscatch.Whenyougotclosetohim,hesmelledtheocean."

Frank"svoicedroppedabit."Whentheweatherwasbadhewoulddrivemetoschool.Hewouldpullrightupinfront,anditseemedlikeeverybodywouldbestandingaroundandwatching.Thenhewouldleanoverandgivemeabigkissonthecheekandtellmetobeagoodboy.Itwassoembarrassingforme.HereIwastwelveyearsold,andmyDadwouldleanoverandkissmegood-bye!"

Hepausedandthenwenton,"IrememberthedayIthoughtIwastoooldforagood-byekiss.Whenwegottheschoolandcametoastop,hehadhisusualbigsmile.Hestartedtoleantowardme,butIputmyhandupandsaid,"No,Dad."ItwasthefirsttimeIhadevertalkedtohimthatway,andhehadthissurprisedlookedonhisface.

Isaid,"Dad,I"mtoooldforagood-byekiss.I"mtoooldforanykindofkiss."MyDadlookedatmeforthelongesttine,andhiseyesstartedtotearup.Ihadneverseenhimcry.Heturnedandlookedourthewindshield."You"reright,"hesaid."Youareabigboy……aman.Iwon"tkissyouanymore.""

Forthemoment,Frankgotafunnylookonhisface,andthetearsbegantowellupinhiseyes."Itwasn"tlongafterthatwhenmyDadwenttoseaandnevercameback."

IlookedatFrankandsawthattearswererunningdownhischeeks.Frankspokeagain."Guys,youdon"tknowwhatIwoudgivetohavemyDadgivemejustonemorekissonthecheek……tofeelhisrougholdface……tosmelltheoceanonhim……tofeelhisarmaroundmyneck.IwishIhadbeenamanthen.IfIhadbeenaman,Iwouldbeenaman,IwouldneverhavetoldmyDadIwastoooldforagood-byekiss."

董事會議結(jié)束了,鮑勃站起身時不當(dāng)心撞到了桌子,把咖啡灑到了筆記本上?!罢鎭G臉啊,這把班級了還毛毛糙糙的。”他不好意思地說。

全部人都哈哈大笑起來,然后我們都開頭敘述自己經(jīng)受的最尷尬的時刻。一圈過來,輪到始終悄悄坐在那兒聽別人講的弗蘭克了。有人說:“來吧,弗蘭克,給大家講講你最難為情的時刻?!?/p>

弗蘭克開頭了他的敘述?!拔沂窃谏E傻铝_長大的。我爸爸是一位漁夫,他特別喜愛大海。他有自己的小船,但是靠在海上捕魚為生太困難了。他辛勤的勞動著,始終待在海上直到捕到足以養(yǎng)活全家的魚為止。他不僅要養(yǎng)活我們的小家,還要養(yǎng)活爺爺奶奶以及還未成年的弟弟妹妹,”弗蘭克看著我們,連續(xù)說,“我真盼望你們見過我的爸爸,他是一個身材高大的男人。因長期拉網(wǎng)捕魚,與大海搏斗的原因,他非常強(qiáng)壯。走進(jìn)他時,你能夠聞到他身上散發(fā)出來的大海的氣息?!?/p>

弗蘭克的聲音低了一點:“天氣不好的時候,爸爸會開車送我們?nèi)W(xué)校。他會把車停在學(xué)校正門口,似乎每個人都能站在一旁觀看。然后,他彎下身子在我臉上重重的親了一口,告知我要做一個好孩子。這讓我覺得很難為情。那時我已經(jīng)12歲,而爸爸還俯身給我一個道別的親吻。”

弗蘭克停頓了一下,又連續(xù)說道:“我還記得那天。我認(rèn)為自己已經(jīng)長大到不再適合一個道別親吻了。當(dāng)我們到了學(xué)校停下來的時候,像平常一樣爸爸露出了絢爛的笑容,他開頭向我俯下身來,然后我抬手?jǐn)r住了他,‘不,爸爸?!鞘俏业谝淮文菢訉λf話,他非常驚訝?!?/p>

“我說道:‘爸爸,我已經(jīng)長大了,大到不再適合接受一個道別親吻了。也不再適合任何的親吻了?!职侄⒅铱戳撕瞄L時間,潸然淚下。我從來未見過他哭泣。他轉(zhuǎn)過身子,透過擋風(fēng)玻璃向外望去:“沒錯,你已經(jīng)是一個大男孩兒……一個男子漢了。我以后再也不這樣親吻你了?!?/p>

講到這兒,弗蘭克臉上露出了奇怪的表情,淚水還是在眼眶里打轉(zhuǎn)?!皬哪侵鬀]多久,爸爸出海后就再也沒回來了?!?/p>

我看著弗蘭克,眼淚正順著他的臉頰流下來。弗蘭克又開口了:“伴計們,你們不知道,假如我爸爸能在我臉上親一下……讓我感覺一下他那粗糙了臉……聞一聞他身上海洋的氣息……享受他摟著我脖子的感覺,那么我付出什么都情愿。我真盼望那時候我是一個真正的男子漢。假如我是,我絕不會告知爸爸我已經(jīng)長大到不再適合一個道別的親吻了?!?/p>

英語的短篇精彩美文二

Amanmayusuallybeknownbythebookshereadsaswellasbythecompanyhekeeps;forthereisacompanionshipofbooksaswellasofmen;andoneshouldalwaysliveinthebestcompany,whetheritbeofbooksorofmen.

Agoodbookmaybeamongthebestoffriends.Itisthesametodaythatitalwayswas,anditwillneverchange.Itisthemostpatientandcheerfulofcompanions.Itdoesnotturnitsbackuponusintimesofadversityordistress.Italwaysreceivesuswiththesamekindness;amusingandinstructingusinyouth,andcomfortingandconsolingusinage.

Menoftendiscovertheiraffinitytoeachotherbythemutuallovetheyhaveforabookjustastwopersonssometimesdiscoverafriendbytheadmirationwhichbothentertainforathird.Thereisanoldproverb,‘Loveme,lovemydog.”Butthereismorewisdominthis:”Loveme,lovemybook.”Thebookisatruerandhigherbondofunion.Mencanthink,feel,andsympathizewitheachotherthroughtheirfavoriteauthor.Theyliveinhimtogether,andheinthem.

Agoodbookisoftenthebesturnofalifeenshriningthebestthatlifecouldthinkout;fortheworldofaman’slifeis,forthemostpart,buttheworldofhisthoughts.Thusthebestbooksaretreasuriesofgoodwords,thegoldenthoughts,which,rememberedandcherished,becomeourconstantcompanionsandcomforters.

Bookspossessanessenceofimmortality.Theyarebyfarthemostlastingproductsofhumaneffort.Templesandstatuesdecay,butbookssurvive.Timeisofnoaccountwithgreatthoughts,whichareasfreshtodayaswhentheyfirstpassedthroughtheirauthor’sminds,agesago.Whatwasthensaidandthoughtstillspeakstousasvividlyaseverfromtheprintedpage.Theonlyeffectoftimehavebeentosiftoutthebadproducts;fornothinginliteraturecanlongsurviveebutwhatisreallygood.

Booksintroduceusintothebestsociety;theybringusintothepresenceofthegreatestmindsthathaveeverlived.Wehearwhattheysaidanddid;weseetheasiftheywerereallyalive;wesympathizewiththem,enjoywiththem,grievewiththem;theirexperiencebecomesours,andwefeelasifwewereinameasureactorswiththeminthesceneswhichtheydescribe.

Thegreatandgooddonotdie,eveninthisworld.Embalmedinbooks,theirspiritswalkabroad.Thebookisalivingvoice.Itisanintellecttowhichonstilllistens.

通??匆粋€讀些什么書就可知道他的為人,就像看他同什么人交往就可知道他的為人一樣,由于有人以人為伴,也有人以書為伴。無論是書友還是伴侶,我們都應(yīng)當(dāng)以最好的為伴。

好書就像是你最好的伴侶。它始終不渝,過去如此,現(xiàn)在如此,將來也永久不變。它是最有急躁,最令人愉悅的伴侶。在我們窮愁潦倒,臨危遭難時,它也不會拋棄我們,對我們總是一如既往地親切。在我們年輕時,好書陶冶我們的性情,增長我們的學(xué)問;到我們年老時,它又給我們以安慰和勉勵。

人們經(jīng)常由于喜愛同一本書而結(jié)為知已,就像有時兩個人由于敬慕同一個人而成為伴侶一樣。有句古諺說道:“愛屋及屋?!逼鋵崱皭畚壹皶边@句話蘊涵更多的哲理。書是更為真誠而高尚的情意紐帶。人們可以通過共同寵愛的作家溝通思想,溝通感情,彼此息息相通,并與自己喜愛的作家思想相通,情感相融。

好書常如最精致的寶器,珍藏著人生的思想的精華,由于人生的境界主要就在于其思想的境界。因此,最好的書是金玉良言和崇高思想的寶庫,這些良言和思想若牢記于心并多加珍視,就會成為我們忠實的伴侶和永恒的安慰。

書籍具有不朽的本質(zhì),是為人類努力制造的最為長久的成果。寺廟會倒坍,神像會朽爛,而書卻經(jīng)久長存。對于宏大的思想來說,時間是無關(guān)緊要的。多年前初次出現(xiàn)于腦海的宏大思想今日依舊清爽如故。時間惟一的作用是淘汰不好的作品,由于只有真正的佳作才能經(jīng)世長存。

書籍介紹我們與最優(yōu)秀的人為伍,使我們置身于歷代偉人巨匠之間,如聞其聲,如觀其行,如見其人,同他們情感交融,悲喜與共,感同身受。我們覺得自己仿佛在所描繪的舞臺上和他們一起粉墨登場。

即使在人世間,宏大杰出的人物也永生不來。他們的精神被載入書冊,傳于四海。書是人生至今仍在傾聽的才智之聲,永久布滿著活力。

英語的短篇精彩美文三

Myfatherwasaself-taughtmandolinplayer.Hewasoneofthebeststringinstrumentplayersinourtown.Hecouldnotreadmusic,butifheheardatuneafewtimes,hecouldplayit.Whenhewasyounger,hewasamemberofasmallcountrymusicband.Theywouldplayatlocaldancesandonafewoccasionswouldplayforthelocalradiostation.HeoftentoldushowhehadauditionedandearnedapositioninabandthatfeaturedPatsyClineastheirleadsinger.Hetoldthefamilythatafterhewashiredheneverwentback.Dadwasaveryreligiousman.Hestatedthattherewasalotofdrinkingandcursingthedayofhisauditionandhedidnotwanttobearoundthattypeofenvironment.

Occasionally,Dadwouldgetouthismandolinandplayforthefamily.Wethreechildren:Trisha,MonteandI,GeorgeJr.,wouldoftensingalong.SongssuchastheTennesseeWaltz,HarborLightsandaroundChristmastime,thewell-knownrenditionofSilverBells."SilverBells,SilverBells,itsChristmastimeinthecity"wouldringthroughoutthehouse.OneofDad"sfavoritehymnswas"TheOldRuggedCross".Welearnedthewordstothehymnwhenwewereveryyoung,andwouldsingitwithDadwhenhewouldplayandsing.AnothersongthatwasoftensharedinourhousewasasongthataccompaniedtheWaltDisneyseries:DaveyCrockett.Dadonlyhadtohearthesongtwicebeforehelearneditwellenoughtoplayit."Davey,DaveyCrockett,KingoftheWildFrontier"wasafavoritesongforthefamily.Heknewweenjoyedthesongandtheprogramandwouldoftengetoutthemandolinaftertheprogramwasover.Icouldnevergetoverhowhecouldplaythesongssowellafteronlyhearingthemafewtimes.Ilovedtosing,butIneverlearnedhowtoplaythemandolin.ThisissomethingIregrettothisday.

Dadlovedtoplaythemandolinforhisfamilyheknewweenjoyedsinging,andhearinghimplay.Hewaslikethat.Ifhecouldgivepleasuretoothers,hewould,especiallyhisfamily.Hewasalwaysthere,sacrificinghistimeandeffortstoseethathisfamilyhadenoughintheirlife.IhadtomatureintoamanandhavechildrenofmyownbeforeIrealizedhowmuchhehadsacrificed.

IjoinedtheUnitedStatesAirForceinJanuaryof1962.WheneverIwouldcomehomeonleave,IwouldaskDadtoplaythemandolin.Nobodyplayedthemandolinlikemyfather.Hecouldtouchyoursoulwiththetonesthatcameoutofthatoldmandolin.Heseemedtoshinewhenhewasplaying.Youcouldseehisprideinhisabilitytoplaysowellforhisfamily.

WhenDadwasyounger,heworkedforhisfatheronthefarm.Hisfatherwasafarmerandsharecroppedafarmforthemanwhoownedtheproperty.In1950,ourfamilymovedfromthefarm.Dadhadgainedemploymentatthelocallimestonequarry.WhenthequarryclosedinAugustof1957,hehadtoseekotheremployment.HeworkedforOwensYachtCompanyinDundalk,MarylandandforToddSteelinPointofRocks,Maryland.WhileworkingatToddSteel,hewasinvolvedinanaccident.Hisjobwastorollangleironontoaconveyorsothattheweldersfartheruptheproductionlinewouldhaveittocompletetheirjob.OnthisparticulardayDadgotthethirdindexfingerofhislefthandmashedbetweentwopiecesofsteel.Thedoctorwhooperatedonthefingercouldnotsaveit,andDadendeduphavingthetipofthefingeramputated.Hedidn"tloseenoughofthefingerwhereitwouldstophimpickingupanything,butitdidimpacthisabilitytoplaythemandolin.

Aftertheaccident,Dadwasreluctanttoplaythemandolin.Hefeltthathecouldnotplayaswellashehadbeforetheaccident.WhenIcamehomeonleaveandaskedhimtoplayhewouldmakeexcusesforwhyhecouldn"tplay.Eventually,wewouldwearhimdownandhewouldsay"Okay,butremember,Ican"tholddownonthestringsthewayIusedto"or"SincetheaccidenttothisfingerIcan"tplayasgood".Forthefamilyitdidn"tmakeanydifferencethatDadcouldn"tplayaswell.Wewerejustgladthathewouldplay.Whenheplayedtheoldmandolinitwouldcarryusbacktoacheerful,happiertimeinourlives."Davey,DaveyCrockett,KingoftheWildFrontier",wouldagainbeheardinthelittletownofBakerton,WestVirginia.

InAugustof1993myfatherwasdiagnosedwithinoperablelungcancer.Hechosenottoreceivechemotherapytreatmentssothathecouldliveouttherestofhislifeindignity.Aboutaweekbeforehisdeath,weaskedDadifhewouldplaythemandolinforus.Hemadeexcusesbutsaid"okay".Heknewitwouldprobablybethelasttimehewouldplayforus.Hetuneduptheoldmandolinandplayedafewnotes.WhenIlookedaround,therewasnotadryeyeinthefamily.WesawbeforeusaquiethumblemanwithaninnerstrengththatcomesfromknowingGod,andlivingwithhiminone"slife.Dadwouldneverplaythemandolinforusagain.Wefeltatthetimethathewouldn"thaveenoughstrengthtoplay,andthatmakesthememoryofthatdayevenstronger.Dadwasdoingsomethinghehaddoneallhislife,giving.Assickashewas,hewasstillpleasingothers.DadsurecouldplaythatMandolin!

我爸爸是個自學(xué)成才的曼陀林琴手,他是我們鎮(zhèn)最優(yōu)秀的弦樂演奏者之一。他看不懂樂譜,但是假如聽幾次曲子,他就能演奏出來。當(dāng)他年輕一點的時候,他是一個小鄉(xiāng)村樂隊的成員。他們在當(dāng)?shù)匚鑿d演奏,有幾次還為當(dāng)?shù)貜V播電臺演奏。他常常告知我們,自己如何試演,如何在佩茜?克萊恩作為主唱的樂隊里占一席之位。他告知家人,一旦被聘用就永不回頭。爸爸是一個很嚴(yán)謹(jǐn)?shù)娜?,他敘述了他試演的那天,許多人在喝酒,咒罵,他不想呆在那種環(huán)境里。

有時候,爸爸會拿出曼陀林,為家人彈奏。我們?nèi)齻€小孩:翠莎、蒙蒂和我,還有喬治通常會伴唱。唱的有:《田納西華爾茲》和《海港之光》,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論