版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
Unit1Springiscoming!Lesson3Thesunisrising!Thinkaboutit!?Howdoyoufeelabouttheair,flowersandbirdsinspring??Doyouknowanysongsorpoemsaboutspring?春曉(孟浩然)
春眠不覺曉,
處處聞啼鳥。
夜來風雨聲,
花落知多少。
Doyouknowanypoemsaboutspring?
詠柳(賀知章)
碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。
不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。
絕句(杜甫)
遲日江山麗,
春風花草香。
泥融飛燕子,
沙暖睡鴛鴦。melthillsidewindgentlyv.融化n.小丘;山坡n.風;氣流adv.溫柔地;輕輕地WordsandexpressionsobjectivesTounderstandthepoemTousethewordscorrectly:warmwindonebyonechangeLet’ssingasong._______isrising,______iscoming,________ismelting,Come____me.______thehillside,__________iswarming,________blowsgently,________thetrees.Thesunis_____,Springis_______,Seeit_____The_______change.One___oneThe_______blossom,_____themonebyone.ThesunSpringThesnowwithClimbTheweatherThewindThroughbyflowersEnjoyrisingcomingbringseason’s
“TheSunIsRising”isasongaboutspring.Springisafavouritethemeforsongsandpoemsinalllanguages.LookatthisPoem:
SpringDawnSleepinglazilyatdawninspring,Soundofbirdsongallaround.Lastnight’swindandrainstillring,Howmanyblossomsblowntotheground?ThisisaChinesepoemtranslatedintoEnglish.CanyousaythispoeminChinese?Languagepoints1.Theweatheriswarming.天氣變暖和了。warm在這里是動詞“變暖”的意思。它也可用作形容詞。例如:It’swarminspring.春天天氣暖和。It’sgettingwarmerdaybyday.天氣一天天暖和起來了。2.onebyone一個接一個地例如:Theycameinonebyone.他們一個接一個地進來了。Youcanplanttheseedsonebyone.你可以一粒一粒地種種子。類似的有:yearbyyear一年又一年daybyday一天又一天3.Seeitbring,看它帶來了Theseason’schange.季節(jié)的變化。change在本句中是名詞“變化”的意思。它也可以作動詞。例如:Theseshoesarewet,andI'mgoingtochangethem.我的鞋濕了,我得換下來。
Readthesongandunderlinethephrasesthatdescribespring.Thenlistenandputthepictureinthecorrectorder.11234
Pickaspringword.Thenuseeachletterinthewordtostartasentence.Example:Somanyflowersblossom.Petscomeoutandplay.Reallybigbearswakeupfromtheirdreams.Ienjoygoingforwalkswithmyfriends.Notree
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 智能按摩椅課程設計
- 工程經(jīng)濟學課程設計范例
- 2024午托班租賃合同(含特色課程開發(fā)與實施)3篇
- 投票管理系統(tǒng)c語言課程設計
- 2024年私人土地交易協(xié)議范本
- 2024年學校文具店經(jīng)營權轉讓協(xié)議3篇
- 2024年度簽約費簽約主播勞務合同范本3篇
- 2024年環(huán)保型二手智能手機回收與買賣合作協(xié)議3篇
- 幼小銜接拼音aoe課程設計
- 2024商場停車場廣告位租賃及增值服務協(xié)議3篇
- (完整word版)首件檢驗管理制度
- 線路工程灌注樁施工作業(yè)指導書施工方案
- 重力壩的分縫與止水
- 三重管高壓旋噴樁施工工藝規(guī)程與施工方案
- 個體診所藥品清單
- PFMEA的嚴重度SOD的評分和優(yōu)先級別
- 國網(wǎng)基建國家電網(wǎng)公司輸變電工程結算管理辦法
- 100道遞等式計算(能巧算得要巧算)
- 中國地圖含省份信息可編輯矢量圖
- 路政運政交通運輸執(zhí)法人員考試題庫
- 企業(yè)技術標準化管理
評論
0/150
提交評論