2015年職稱英語衛(wèi)生b考試試題_第1頁
2015年職稱英語衛(wèi)生b考試試題_第2頁
2015年職稱英語衛(wèi)生b考試試題_第3頁
2015年職稱英語衛(wèi)生b考試試題_第4頁
2015年職稱英語衛(wèi)生b考試試題_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

2015年職稱英語衛(wèi)生b考試試題

閱讀理解

閱讀理解閱讀下面的短文。每篇短文的后面有五個問題,每個問題有四個備選答案。請根據(jù)

短文的內(nèi)容選擇最佳答案。

第H—篇:TheDevelopmentofBallet

Balletisadanceformthathasalonghistory.Thefactthatitsurvivestothisdayshows

thatithasadjustedastimeshavechanged.

BalletbeganintheroyalcourtsduringtheRenaissance.Atthattimeitbecamecommon

forkingsandqueens,aswellasothernobility,toparticipateinpageantsthatincluded

music,poetry,anddance.1AstheseentertainmentsmovedfromtheItaliancourtstothe

Frenchones,courtladiesbeganparticipatinginthem.Thoughtheirlongdresses

preventedmuchmovement,theywereabletoperformelaboratewalkingpatterns.Itwas

notuntilthe1600sthatwomendancersshortenedtheirskirts,changedtoflatshoes,and

begandoingsomeoftheleapsandturnsperformedbymen.2

Itwasalsointhe1600sthatprofessionalballetbegan.KingLouisXIVofFrance,himselfa

devoteddancer,foundedtheRoyalAcademyofDance.Thefivebasicfeetpositionsfrom

whichallballetstepsbeginwerefinalized.3Inthelate1700sanotherimportantchange

occurred.Balletbegantotellastoryonitsown.Itwasnolongersimplydancetobe

performedbetweenactsofplays.Elaboratewigsandcostumeswereeliminated.Bythe

early1800sdancerstoriseontheirtoestomakeitappearthatwerefloating.

ClassicalballetasweknowittodaywasinfluencedprimarilybyRussiandancing.The

RussiansremainedinterestedinballetwhenitdeclinedinotherEuropeancountriesinthe

mid-1800s.Oneofthemostinfluentialfiguresoftheearly20thcenturywasSergei

Diaghilev.Hisdancecompany,theBalletsRusses,broughtanewenergyandexcitement

toballet.Oneofhischiefassistants,GeorgeBalanchine,wentontofoundtheNewYork

CityBalletin1948andtoinfluencenewgenerationsofdancers.

詞匯:

adjust/e*dst/v.調(diào)整

pageant/'p^dant/n.盛會

eliminate/i'limineit/v.淘汰

influential/influ'enel/adj.有影響力的

注釋:

1.Atthattimeitbecamecommonforkingsandqueens,aswellasothernobility,to

participateinpageantsthatincludedmusic,poetry,anddance.在那時,芭蕾舞在國王、

王后以及貴族之間變得普遍,并且與音樂、詩歌以及舞蹈一起參與到盛會的表演。

2.Itwasnotuntilthe1600sthatwomendancersshortenedtheirskirts,changedtoflat

shoes,andbegandoingsomeoftheleapsandturnsperformedbymen.直至!]17世紀女

舞者縮短了她們的裙子,改穿平底鞋,并且通過男舞者的幫助開始做?些跳躍和轉圈動作。

3.Thefivebasicfeetpositionsfromwhichallballetstepsbeginwerefinalized.由止匕正

式確定了腳的5個基本位置,這5個外開的位置成為發(fā)展芭蕾舞技術的基礎。

練習:

1.Thispassagedealsmainlywith.

A)famousnamesinballet

B)FrenchversusRussianballet

C)thewayballetdeveloped

D)whyballetisnolongerpopular

2.Animportantinfluenceinearlyballetwas.

A)Balanchine

B)MarieAntoinette

C)Diaghilev

D)LouisXIV

3.Youcanconcludefromthispassagethatballet.

A)isadyingart

B)willcontinuetochangeasnewpeopleandideasinfluenceit

C)isonlycurrentlyperformedinRussiaandtheUnitedStates

D)isoftenperformedbydancerswithlittletraining

4.Theinformationinthispassageispresented.

A)throughthestoryofonedancer

B)bydescribingvariouspositionsandsteps

C)bylistingreasonswhyballethassucceeded

D)inchronologicalorder

5.Thewordpageantsmeans.

A)dances

B)instructors

C)kings

D)elaborateshows

答案與題解:

1.C本題問的是:這篇文章主要講述的是,A,B.SD選項都是文章的一部分,而本文

主要講的就是芭蕾舞的發(fā)展,因此C是正確答案。

2.D本題問的是:對于早期芭蕾舞最重要的影響是,本文第三段提到“在17世紀,專

業(yè)的芭蕾舞蹈團應運而生”“法國國王路易十四建立了皇家舞蹈學院”,因此D是正確答案。

3.B本題問的是:從這篇文章你可以總結出芭蕾,A、C、D選項在文中沒有提到,結

合本文最后一段可以看出B選項是正確的,芭蕾將隨著新的人物和新的想法而改變。

4.D本題問的是:本文的信息是通過何種方式介紹的。本文從芭蕾舞的起源開始一直

介紹到芭蕾舞的現(xiàn)況,因此選擇D,按照時間前后的順序。

5D本題問的是:單詞pageant的漢語意思是什么,正確答案是D,盛大的表演。

譯文

第十一篇芭蕾舞的發(fā)展

芭蕾舞是一種歷史悠久的舞蹈形式。事實上芭蕾舞延續(xù)至今說明了其隨著時代的變化而有所

調(diào)整。

在文藝復興時期,芭蕾舞開始于皇家宮廷。在那時,芭蕾舞在國王、王后以及貴族之間變得

普遍,并且與音樂、詩歌以及舞蹈一起參與盛會的表演。當這些娛樂形式從意大利宮廷流傳

到法國宮廷的時候,宮女們開始參與進來。雖然她們的長裙子阻礙了很多的動作,但是她們

能夠表演復雜的步伐。直到17世紀女舞者縮短了她們的裙子,改穿平底鞋,并且開始做一

些男舞者表演的跳躍和轉圈動作。

而且也是在17世紀,專業(yè)的芭蕾舞舞蹈團應運而生。法國國王路易十四建立了皇家舞蹈學

院,而他本身就是一個芭蕾舞愛好者。由此正式確定了腳的5個基本位置,這5個外開的

位置成為發(fā)展芭蕾舞技術的基礎。18世紀末,發(fā)生了另一個重要的改變。芭蕾舞開始通過

自己的表演來講述故事。它再也不僅僅是幕間表演的插舞。精致的假發(fā)和服裝被淘汰。在

19世紀初,舞者學會了用腳尖站立使其看起來像是在漂浮。

正如我們所知,現(xiàn)如今古典芭蕾主要受到了俄羅斯舞蹈的影響。在19世紀中葉,當歐洲其

他國家對于芭蕾舞的興趣有所減少時,俄羅斯人始終保持著對芭蕾舞的興趣。在20世紀初,

最有影響力的人物之一便是謝爾蓋?基列夫。他的舞蹈公司俄羅斯芭蕾舞團,為芭蕾帶來了

新的動力與活力。他的主要助手之一,喬治?巴蘭欽,在1948年建立了紐約市芭蕾舞舞蹈

團并影響了新一代的舞者。

第十二篇:Smuggling

Itisnotunusualforapet1tobesentbyaircargo2fromColumbiatoNewYork,butlast

December'sshipmentofa4-year-oldsheepdogcaughtaNewYorkKennedyAirport

Customsinspector'seye3.ThedoglookedtobeonitslastIegs4,andtherewasan

unusuallumponthesideofitsbody.AnX-rayandemergencysurgeryrevealedthe

presenceof10condomstightlypackedwithfivepoundsofcocainethathadbeen

surgicallyimplantedinthedog'sabdomen——yetanotherfirstfor*Customsinthewaron

drugs5.

Whenitcomestotransportingdrugs,themethodsusedareonlyaslimitedasa

smuggler'simagination6.Kilobricksofcocaine?areroutinelyconcealedbeneathfalse

bottoms8ofcontainersthatholdpoisonoussnakes."You'vegotsnakesthatare12feet

long,'*saysaUnitedStatesFishandWildlifeServiceagent一andsometimesthedrugis

inthesnake."Who'sgoingtopullitoutandfeelit?"

In1994,UnitedStatesCustomsseized204,391poundsofcocaine,559,286poundsof

marijuana9and2,577poundsofheroinlO.Justhowmuchactuallyflowsintothecountry

isanyone'sguess.SomeCustomsofficialsestimatethatonly10percentofthedrugs

comingintothecountryareeverseized.InMiami,theDistrictAttorneywon'teven

prosecutesmallfry."It'sgottobeoverfivekilosofcocaine,aboveakiloofheroinand

morethan5,000poundsofmarijuanaorit'snotsomethingthatwe'regoingtostopthe

presseson11,"saysTomCash,aretiredagent.

Giventhisdeluge12,onecanonlywonderifagentsareeverconfoundedbysomeofthe

smugglingmethods."Therearethingswehaven'tseenbefore,"saysJohnMcGhee,a

MiamiCustomsspecialagent,"butnothingreallysurprisesus.”

詞匯:

emergency/i'mo:d3nsi/n.緊急情況

surgery/'se:dari/n.外科手術,外科;手術室,診所

condom/'kandem/n.避孕套

surgically/*s0:dori/adv.以外科手術的方式,通過外科手術

implant/im'pla:nt/vt.植人,插人,嵌人;灌輸,牢固樹立;移植

abdomen/'aebdomen/n.腹部

kilofkileu/n.千克;千米

attorney/a'ta:ni/n.檢察長,檢察官;律師,代理人

prosecute/*prsikju:t/vt.起訴,告發(fā)

deluge/'delju:dIn.洪水般的泛濫;洪水;大雨,暴雨

confound/kan'faund/vt.使吃驚,使驚惶失措;混淆,使(思想等)混亂

注釋:

1.pet:愛畜,寵物

2.aircargo:空運貨物,空運郵件

3....caughtaNewYorkKennedyAirportCustomsinspector'seye弓I起了紐約肯尼迪

海關一位檢查員的注意。catchsomebod/seye:被人看到,引起某人注意。又如:Thedress

inthewindowcaughthereyewhenshepassedthestore.當她經(jīng)過店鋪時,櫥窗里的那

件連衣裙引起了她的注意。

4.Thedoglookedtobeonitslastlegs.那只狗看上去奄奄-"息。beonone'slastlegs:

瀕于死亡。又如:Bythemid-1980s,thecopperindustryintheU.S.wasonitslastlegs.到

了20世紀80年代中期,美國的銅業(yè)已經(jīng)衰落了。

5....yetanotherfirstforCustomsinthewarondrugs這是反毒戰(zhàn)爭中該海關創(chuàng)下的又

一個第一。

6.Whenitcomestotransportingdrugs,themethodsusedareonlyaslimitedasa

smugglersimagination.說到運輸毒品,走私者所使用的方法只要他們想得到的都用。when

itcomesto用于引入另一個話題或同一個話題的不同方面。又如:Mostofusknowthatwe

shouldcutdownonfat.Butknowingsuchthingsisn'tmuchhelpwhenitcomesto

shoppingandeating.我們中的大多數(shù)人都知道應該少吃肥肉,不過一到買東西和吃飯的時

候,這些道理也就顧不上了。

7.cocaine:可卡因

8.falsebottoms:夾層的假底板,活板

9.marijuana:大麻毒品

10.heroin:海洛因

11....orit'snotsomethingthatwe'regoingtostopthepresseson...:或者說這個數(shù)

量應是新聞界感興趣的。

12.Giventhisdeluge:考慮到走私毒品的數(shù)量如此之大。givensomething:考慮到,把..

考慮進去。

練習:

1.Thedogwasdifferentfromothersinthat.

Aitcouldstandonlyonitshind

Bithadonlytwolegs

Citwasveryattractive

Dithadaverybigabdomen

2.Howmanymethodsareusedtotransportdrugs?

AAsmanyasasmugglercanthinkof.

BBeyondthesmuggler'simagination

COnlyalimitednumber.

DOnlyafew.

3.HowmanypoundsofheroinwereestimatedtobesmuggledintotheUnitedStatesin

1994?

A204,391.

B2,577.

C25,770

D559,286.

4.Whichofthefollowingcouldbestreplacetheexpressionnsmallfry"inthethird

paragraph?

ASmalldogs.

BSmallsheepdogs.

CSmallsmugglers.

DSmallringleaders.

5.Whatisthisarticleabout?

ADrugtransportationfromColumbiatoNewYork.

BAnewmethodfordrugsmuggling.

CVariedchugtransportationmethods.

DTypesofdrug.

答案與題解:

1.D第一段有這樣一句話:Thedoglookedtobeonitslastlegs,andtherewasan

unusuallumponthesideofitsbody.這只狗看上去奄奄一息,而在它身體的?側有?個可

疑的腫塊??梢酝瞥鲞@只狗的肚子特別大,因此選項D是正確答案。

2.A文章第二段第一句說:Whenitcomestotransportingdrugs,themethodsusedare

onlyaslimitedasasmuggler'simagination、說到運輸毒品,所用的方法只局限于走私者的

想象力。也就是說,只要走私者能想到的,他們都會用。因此選項A是正確答案。

3.C題干問的是1994年走私到美國的海洛因估計有多少磅。第三段中講到截獲到的海洛

因為2577磅。據(jù)估計截獲的只占走私進入美國的10%。因此總數(shù)應為2577x10=25770。

也就是說,C是正確選項。

4.Csmallfry是一個習語,意思為“不重要的人物”,在這一上下文中應作“不重要的走私

者”解,因此選項C是正確答案。

5.C文章第一段中講到用牧羊犬運輸毒品,第二段又講到了用蛇運輸毒品,可見手段越

來越多。因此選項C為iE確答案。

譯文

第十二篇走私

用空運郵件把寵物從哥倫比亞送到紐約并非什么新鮮事,但去年12月,一只空運而來的4

歲牧羊犬引起了紐約肯尼迪海關一位檢查員的注意。這只狗看上去已奄奄一息,而在它身體

的一側有一個可疑的腫塊。通過X射線檢查和外科手術,發(fā)現(xiàn)狗的腹內(nèi)被植入了10個避孕

套,里面塞滿了總計5磅的可卡因——這是反毒戰(zhàn)爭中該海關創(chuàng)下的又一個第一。

說到運輸毒品,走私者用盡了各種可以想象得到的辦法,大塊的可卡因常被隱藏在裝運毒蛇

箱子的假底板卞面?!坝袝r你面對的是12英尺長的蛇,”一位美國海關的魚類及野生動物檢

查員說——毒品有時就藏在蛇腹中——“誰會拉出來摸摸它?”

1994年,美國海關共查獲204391磅可卡因,559286磅大麻以及2577磅海洛因,實際

流入這個國家的毒品數(shù)量不得而知。?些海關官員估計,大約只有10%偷運進來的毒品被

查獲。在邁阿密,地方檢察官對那些持少量毒品的人甚至不予起訴。“只有查出數(shù)量超過5

千克可卡因、1千克海洛因、5千磅以上的大麻,否則我們就不會引起新聞界的關注?!蓖诵?/p>

官員湯姆?卡什說。

面對如此龐大的毒品走私數(shù)量,人們只能懷疑海關究竟是否被走私者采用的花招搞糊涂了。

“只有我們沒見過的方法,”邁阿密海關特別官員約翰?麥克希說,“但從沒有什么令我們真正

吃驚?!?/p>

第十三篇:TheBarbieDolls

Inthemid——1940's,theyoungambitiousduoRuthandElliotHandler,ownedacompany

thatmadewoodenpicturesframes.Itwasin1945thatRuthandElliotHandlerjoinedwith

theirclosefriendHaroldMattsontoformacompanythatwouldbeknownforthemost

famousandsuccessfuldollevercreated.ThiscompanywouldbenamedMATTEL,MATT

forMattson,andELforElliotl.

Inthemid—1950's,whilevisitingSwitzerland,RuthHandlerpurchasedaGermanLillidoll.

Lulllwasashapely2,prettyfashiondollfirstmadein1955.Shewasoriginallyfashioned

afterafamouscartooncharacterintheWestGermanNewsletter,Build.

LilliisthedollthatwouldinspireRuthHandlertodesigntheBarbiedoll.Withthehelpof

hertechniciansandengineersatMattel,Barbiewasborn.RuththenhiredCharlotte

Johnson,afashiondesigner,tocreateBarbie'swardrobe.Itwasin1958thatthepatent

forBarbiewasobtained.Thiswouldbeafashiondollunlikeanyofhertime.Shewouldbe

longlimbed,shapely,beautiful,andonly11.5inchestall.RuthandElliotwouldnametheir

newfashiondollaftertheirowndaughter,Barbie3.

In1959,theBarbiedollwouldmakeherwaytotheNewYorkToyShowandreceivea

coolreceptionfromthetoybuyers.

Barbiehasundergonealotofchangesovertheyearsandhasmanagedtokeepupwith

currenttrendsinhairstyles,makeupandclothing.Sheisareflectionofthehistoryof

fashionsinceherintroductiontothetoymarket.

Barbiehasauniversalappealandcollectorsbothyoungandoldenjoytimespentand

memoriesmadewiththeirdolls.

詞匯:

duo/*dju:Qu/n.一對藝人;一對

shapely/eipli/adj.樣子好的,形狀美好的

fashion/*faean/vt.把...塑造成n.新式樣,時尚

newsletter/'nju:z,lete(ij/n.時事通訊;業(yè)務通訊

makeupfmeikp/n.化妝;化妝品;組成;構造

appeal/§pi:l/n.懇求,吸引力vt.呼吁,懇求

注釋:

1.ThiscompanywouldbenamedMATTEL,MATFforMattson,andELfor曰liot.這家公

司命名為MATTEL(麥特爾),MATT代表麥特森(Mattson),EL代表埃利奧特(Elliot)o

2.shapely:是形容詞,這一點特別提請注意。Shehasshapelylegs.她大腿的線條很美。

3.RuthandElliotwouldnametheirnewfashiondollaftertheirowndaughter,Barbie.Ruth

和Elliot以自己女兒的名字芭比為他們新型的娃娃命名。namealter:用……的名字做名字。

練習:

1.WhenRuthandElliotHandlerwereyoung,theyhadastrongdesire.

Atogotoschool

Btotakephotos

Ctomakeframes

Dtobehighlysuccessful

2.WhoownedMATTEL?

AMattson.

BElliot.

CHaroldMattson,andElliotHandler.

DHaroldMattson,RuthandElliotHandler.

3.ItcanbeinferredfromthesecondparagraphthatLilliwasfashionedalter.

ABuild

BaGermandoll

Caprettygirl

Dashapelywoman

4.WheredidRuthHandler'sinspirationforthedesignoftheBarbiedollcomefrom?

ABarbie.

BLilli.

CCharlotteJohnson.

DAfashiondesigner.

5.WhichofthefollowingstatementsisNOTtrueoftheBarbiedoll?.

AShedoesnotattractyoungmen.

BShehasundergonemanychangesovertheyears.

CSheis11.5inchestall.

DShehasmanagedtokeepupwithfashion.

答案與題解:

1.D本題問的是:Ruth和Elliot年輕時在何方面有強烈的欲望?該題實際上是考

"ambitious*'(有野心的,有抱負的)的意思。"tobehighlysuccessful',(能取得很大成功

的)跟“ambitious”的意思很接近,因此選項D是最佳答案。

2.D本題問的是:誰擁有MATTEL?第一段第二句是這么說的:RuthHandler和Elliot

Handler和他們的好友HaroldMattson合開了一家公司。可見是三人所擁有,因此選項D

是正確答案。

3.A本題問的是:可以從第二段中推出,莉莉是根據(jù)什么塑造的?第二段最后一句是這

么說的:她(莉莉)最早是根據(jù)《西德時事通訊》中的一個著名的漫畫人物——Build塑造

的。

4.B本題問的是:RuthHandler設計芭比娃娃的靈感是從哪里來的?第三段的第一句話

是這么說的:莉莉這個娃娃喚起了RuthHandler設計芭比娃娃的靈感??梢娺x項B是正確

答案。

5.A本題問的是:下面哪一個有關芭比娃娃的陳述是不符合事實的?選項A說的是:她

對年輕人沒有吸引力。文章的最后一段是這么說的:芭比娃娃對所有的人都有吸引力,收集

者無論老少都喜歡和芭比共度時光,享受對她的回憶。

譯文

第十三篇芭比娃娃

20世紀40年代中期,雄心壯志的年輕夫婦露絲和埃利奧特?漢德勒就有了一家生產(chǎn)木制畫

框的公司。1945年,露絲和埃利奧特?漢德勒夫婦與他們的好友哈羅德?麥特森合開了?家

公司。公司由于制造了最有名最成功的娃娃而人人知曉。公司命名為“MATTEL”。

“MATT”代表麥特森(Mattson),“EL”代表埃利奧特(Elliot)。

20世紀50年代中期,露絲?漢德勒游覽瑞士時買了一個德國“莉莉”娃娃。“莉莉”是一個線條

優(yōu)美,漂亮又很時尚的娃娃。1955年第一次制作。她最早是根據(jù)《西德時事通訊》

中的一個著名漫畫人物——碧爾德塑造的。

莉莉這個娃娃喚起了露絲?漢德勒設計芭比娃娃的靈感。在MATTEL公司工藝師和工程師的

幫助下,芭比娃誕生了。而后,露絲雇用了一名時裝設計師查洛特?約翰遜設計芭比娃娃的

全部衣物。并于1958年獲得了芭比娃娃的專利。她是一個時髦的娃娃,不同于這一時代的

其他娃娃。她的腿細長,線條優(yōu)美,面龐嬌美,只有11.5英寸高。露絲和埃利奧特以自己

女兒的名字芭比為他們新型的娃娃命名。

1959年,芭比娃娃參加了紐約玩具展覽,買者的反響極其強烈。

這些年來,芭比娃娃經(jīng)歷了很多的變化,在發(fā)式、裝束、衣著方面都設法與時代潮流保持同

步。自從她進入玩具市場,就成了時尚史的反映。

芭比娃娃對所有的人都有吸弓I力,收集者無論老少都喜歡和芭比共度時光,享受對她的回憶。

第十四篇:Sleep

Weallknowthatthenormalhumandailycycleofactivitylisofsome7-8hours'sleep

alternatingwithsome16-17hours'wakefulnessandthat,broadlyspeaking,thesleep

normallycoincideswiththehoursofdarkness2.Ourpresentconcerniswithhoweasily

andtowhatextentthiscyclecanbemodified.

Thequestionisnomereacademicone3.Thecase,forexample,withwhichpeoplecan

changefromworkinginthedaytoworkingatnightisaquestionofgrowingimportancein

industrywhereautomationcallsinsistentlyforround-the-clockworkingofmachines.It

normallytakesfromfivedaystooneweekforapersontoadapttoareversedroutineof

sleepandwakefulness,sleepingduringthedayandworkingatnight.Unfortunately,itis

oftenthecaseinindustrythatshiftsarechangedeveryweek;apersonmayworkfrom12

midnightto8a.m.oneweek,8amto4pmthenext,and4pmto12midnightthethirdand

soon.Thismeansthatnosoonerhashegotusedtooneroutinethanhehastochangeto

another4,sothatmuchofhistimeisspentneitherworkingnorsleepingveryefficiently.

Oneanswerwouldseemtobelongerperiodsoneachshift,amonth,oreventhree

months.RecentresearchbyBonjeroftheNetherlands,however,hasshownthatpeople

onsuchsystemswillreverttotheirnormalhabitsofsleepandwakefulnessduringthe

weekendsandthatthisisquiteenoughtodestroyanyadaptationtonightworkbuiltup

duringtheweek.

Theonlyrealsolutionappearstobetohandoverthenightshifttoacorpsofpermanent

nightworkers6whosenocturnalwakefulness?maypersistthroughallweekendsand

holidays.Aninterestingstudyofthedomesticlifeandhealthofnight-shiftworkerswas

carriedoutbyBrown.Shefoundahighincidenceofdisturbedsleep,digestivedisorder

anddomesticdisruptionamongthoseonalternatingdayandnightshifts,butnoabnormal

occurrenceofthesesymptomsamongthoseonpermanentnightwork.

詞匯:

alternate/Tto:net/vi.交替,輪換

wakefulnessfweikfulnis/n.醒著,不睡

coincide/kauin^aid/vi.同時發(fā)生;-致

modify/'mdifai/vt.改變;緩和

automation/,tameian/n.自動化

insistently/in'sistantli/adv.堅持地,執(zhí)拗地;迫切地,急切地

reverse/r『va:s/vt.使顛倒,使倒轉

routine/ru:'ti:n/n.常規(guī),例行公事

revert/ri'va:t/vi.恢復,回復

corps/k:(r)/n.共同工作或活動的一群人;特種部隊,特殊軍種

permanent/'pemanont/adj.永久的,持久的

nocturnal/nk'tanel/adj.夜間發(fā)生的

incidence/'insidans/n.發(fā)生(率)

digestive/di'destiv/adj.消化的,助消化的

disruption/dis'rpan/n.混亂,分裂,崩潰

abnormal/aeb'nzmal/adj.反常的,變態(tài)的

occurrence/0,krans/n.發(fā)生,出現(xiàn);(偶發(fā)性)事件

symptom/'simptom/n.表征,征兆;病癥,癥狀

注釋:

1....thenormalhumandailycycleofactivity...:人們每天正?;顒拥闹芷?/p>

2....thesleepnormallycoincideswiththehoursofdarkness睡眠時間通常與黑夜的長

短相一致。

3.Thequestionisnomereacademicone.這不只是個簡單的學術問題。

4.Thismeansthatnosoonerhashegotusedtooneroutinethanhehastochangeto

another.這就意味著,他剛剛習慣了一種方式又不得不改為另一種。此句中的nosooner...

than…倒裝結構。nosooner+主語助動詞倒裝結構(hashe...)的意思是“一...就”,

$0:Ihadnosoonerreachedhomethanitbegantorain.我剛到家天就下雨了??梢钥闯?

只有當nosooner放在句首位置時,“主語一助動詞'這一序列才發(fā)生變化。

5....peopleonsuchsystemswillreverttotheirnormalhabitsofsleepandwakefulness

duringtheweekend在周末,按照這些體制工作的人會恢復他們通常的睡眠和清醒的習

慣。

6....acorpsofpermanentnightworkers...:一組永久做晚班的工人

7.nocturnalwakefulness:夜間不眠

練習:

1.Thequestionraisedinparagraph1is"nomereacademicone".

AbecauseBonjer'sfindingsaredifferentfromBrown's

Bbecausesleepnormallycoincideswiththehoursofdarkness

Cbecausesomepeoplecanchangetheirsleepinghabitseasily

Dbecauseshiftworkinindustryrequirespeopletochangetheirsleepinghabits

2.Accordingtothepassage,themainproblemaboutnightworkisthat.

Apeoplehatetheinconvenienceofworkingonnightshifts

Byourlifeisdisturbedbychangingfromdaytonightroutinesandback

Cnotallindustriesworkatthesamehours

Ditisdifficulttofindacorpsofgoodnightworkers

3.Accordingtothepassage,thebestsolutiontotheproblemseemstobe.

Anottochangeshiftsfromoneweektothenext

Btomakeperiodsoneachshiftlonger

Ctoemploypeoplewhow川alwaysworkatnight

Dtofindwaysofselectingpeoplewhoadaptquickly

4.Inthesecondparagraph,"thethird"means.

Athethirdweek

Bthethirdshift

Cathirdofthetime

Dthethirdroutine

5.Inthelastsentenceofthesecondparagraph,"another"means.

Aanotherroutine

Banothershift

Canotherweek

Danotherperson

答案與題解:

1.D根據(jù)上下文,睡眠周期不僅僅是一個學術性的問題。由于工作的需要要求人們改變

睡眠習慣。所以D是答案。

2.B文章的第二段介紹了工作三班倒的情況。工人們常常每周變換工作時間,這樣就影

響了他們的正常睡眠周期,所以,這是主要的問題所在。

3.C文章最后一段第一句說:Theonlyrealsolution…(唯一真正解決問題的方法……)

之后提到由一組永久做夜班的工人來擔負夜班工作,這樣別的工人就可以上正常班,而夜班

工人不用因常變換工作時間來調(diào)節(jié)自己的睡眠周期。

4.A第二段中的thethird根據(jù)上下文是thethirdweek。跟形容詞最高級一樣[如themost

beautiful(woman)],序數(shù)詞后面的名詞??墒÷?。又如:thefcxurth(day)ofMay。

5.Aanother(另一個)之后省略了routine一詞。

譯文

第十四篇睡眠

我們都知道人們每天正?;顒拥闹芷谑谴蠹s7—8小時的睡眠與大約16~17小時的清醒相

交替。一般來說,睡眠時間通常與黑夜的長短相一致。我們目前關心的是要改變這一周期可

以有多簡單,并且可以改變到何種程度。

這不只是個簡單的學術問題。例如,在工業(yè)生產(chǎn)中,自動化操作需要機器24小時連續(xù)工作,

因此人們從白天工作變?yōu)橥砩瞎ぷ?。通常一個人需要五天至一周的時間來適應與常規(guī)生活顛

倒的睡眠時間和清醒時間,即白天睡覺,晚上工作。不幸的是,在工業(yè)生產(chǎn)生活中,工作班

次每星期都變換的事經(jīng)常發(fā)生;如一個人第一個星期要從午夜12點工作到上午8點,下一

個星期從上午8點工作到下午4點,第三個星期又從下午4點工作到午夜12點等。這就意

味著,他剛剛習慣了一種方式又不得不改為另一種。因此,他很多時問既不能高效工作,也

不能有效休息。

讓每?班次都維持較長一段時間,一個月,甚至三個月,這似乎是一種解決方法。然而,荷

蘭人邦杰近來的研究結果表明,按照這些體制工作的人在周末會恢復他們通常的睡眠和清醒

的習慣。而這已足夠破壞其一周以來培養(yǎng)起來的對夜晚工作的適應性。

唯一真正的解決方法看來是將晚班交給一組在所有周末和假目里都能保持夜間不困的永久

做晚班的人。布朗曾做過一個關于上晚班的工人的家庭生活和健康狀況的有趣的研究。她發(fā)

現(xiàn)在那些早晚班換來換去的人群中,失眠、消化系統(tǒng)紊亂和家庭分裂有較高的發(fā)生率,但是

在那些永久做晚班的人中這種反常征兆卻沒有。

第十五篇Orb計alSpacePlane

WhilescientistsaresearchingthecauseoftheColumbiadisaster,NASAismovingahead

withplanstodevelopanewcraftthatwould]replaceshuttlesonspacestationmissionsby

2012andrespondquicklytospacestationemergencies.

Thespaceagencyreleasedthefirstsetofmissionneedsandrequirementsseveraldays

agofortheorbitalspaceplane,whichwouldbedesignedtotransportacrewoffourtoand

fromthelnternationalSpaceStation.

Althoughitincludesfewspecifics2.,theplanstipulatestheorbiterwillbesafer,cheaper

andrequirelesspreparationtimethantheshuttle.Itwouldbeabletotransportfourcrew

membersby2012-thoughitwouldbeavailableforrescuemissionsby2010.NASAsays

thecraftshouldbeabletotransportinjuredorillspacestationcrewmemberstoHdefinitive

medicalcareH3within24hours.

ThereleaseoftherequirementsshowedNASAremainsfocusedonthelong-term

prioritiesofspaceexploration,evenasquestionslingerconcerningthelossofColumbia

anditsseven-membercrewonFebruary1,20034.

ExpertsatMarshallSpaceFlightCenterinHuntsville,Alabama,havebeenworkingfor

yearsonasuccessortotheshuttle.Theproject,knownastheSpaceLaunchInitiative,was

dividedlastyearintotwoparts-onefocusingonafuturelaunchvehicle,theotherona

spacestationorbiter.

Theorbiterisexpectedtobereadysooner.

Theprogram'smanagerssayNASAofficialshavetoldthemnottoalterSpace

LaunchinitiativeinlightoftheColumbiadisaster.

USPresidentGeorgeW.BushaskedCongressforaboutUSDIbillionforSpace

Launchinitiativein2004,fundsthatwouldbealmostequallysplitbetweentheOrbital

SpacePlaneandNextGenerationLaunchTechnology.

詞匯

shuttle[廿]n.(織機的)穿梭機;initiative[*notv]n.創(chuàng)始,倡議;orbiter]:bto(r)]

n.軌道航天飛機inlightof鑒于,由于linger[1r]ga(r)]v.繼續(xù)存留

注釋:

1.would:這是虛擬語氣的用法,表示未來可能發(fā)生的事。下面第三段出現(xiàn)的兩個would也

屬這種用法。

2.fewspecifics:(談到)很少細節(jié)。specific意為“詳情,細節(jié)”時,一定要用復數(shù)形式的

specificso

3."definitivemedicalcare”:“最權威的醫(yī)療機構”

4.concerningthelossofColumbiaanditsseven-membercrewonFebruary1,2003:作定

語,修飾linge「前面的questions。

1.Theorbitalspacecrafthasbeendesignedfor.

A)controllingtheInternationalSpaceStation

B)carryingastronautstotheInternationalSpaceStation

C)transportingequipmenttotheInternationalSpaceStation

D)trainingastronautsinspaceflights

2.Fromthepassageweknowthatthedesignoftheorbiterindicates.

A)NASA*sdeterminationtocontinueitsspaceexplorationprojects

B)theUSspacetechnologysuperiorities

C)avictoryinspaceexploration

D)thebirthofanabsolutelysafespacecraft

3.Whendidthescientistsstartworkingonasuccessortotheshuttle?

A)ImmediatelyaftertheColumbiadisaster.

B)OneyearaftertheColumbiadisaster.

C)YearsbeforetheexplosionofColumbia.

D)Notmentionedinthepassage.

4.BesidesthemainmissionsstipulatedbyNASA.theorbiterwouldalsobeusedas.

A)aspacehospital'

B)amedicalresearchcenter

C)amedicine-transportingvehicle

D)aspaceambulance

5.Accordingtothepassage,thefunds,ifgranted,would.

A)beusedfordevelopingtheorbiteronly

B)beequallysharedbythetwoprojectsunderSpaceLaunchInitiative

C)begiventoMarshallSpaceFlightCenter

D)bemainlyusedtoimprovespacelaunchtechnology

答案與題解:

1.B答案的依據(jù)是第二段的“…whichwouldbedesignedtotransportacrewoffourto

andfromtheInternationalSpaceStation."

2.A答案的依據(jù)在第四段。第四段提及即使發(fā)生了哥倫比亞航天飛機失事、7名宇航員喪

生的悲劇,國家航空航天局仍l「l關注于其在太空探索領域的長期優(yōu)勢所在。

3.C本文應該是在哥倫比亞航天飛機失事之后不久寫的,因為第一段中說到哥倫比亞航天

飛機失事的原因還在調(diào)查之中,第五段又提到theorbiter的研究已進行了多年。所以,選項

C是答案。

4.D第三段說到到2010年,theorbiter就能擔負起接回在宇宙站工作的病員、傷員的任務,

也就是說,theorbiter起一種類似于spaceambulance(太空救護車)的作用。

5.B最后一段說,若10億美元的款項獲得國會的批準,這筆款項基本上平分給the

OrbitalSpacePlane和NextGenerationLaunchTechnology這兩個研究項目。

譯文:軌道航天飛機

當科學家們在尋找哥倫比亞號災難的起因時,國家航空航天局已開始著手于新型飛行器的開

發(fā)計劃。這種飛行器將在2012年之前取代現(xiàn)有的穿梭機執(zhí)行空間站任務,并且能對緊急情

況作出迅速反應。

兒天前,國家航空航天局公布了軌道航天飛機的第一批任務要求,它的設計必須能夠運送四

名機組人員往返空間站。

盡管沒有透露很多細節(jié),這項計劃保證了飛機更為安全,價格更低,準備時間也少于穿梭機。

在2012年前,它將可以運送四名成員,但在2010年前,它就將可以執(zhí)行救援任務。

國家航空航天局表示,這一飛行器能夠在24小時之內(nèi)將受傷或生病的空間站工作人員運送

到最權威的醫(yī)療機構。

新計劃的公布表明了盡管2003年2月1日哥倫比亞號墜毀及其7名機組人員喪生所帶來的

問題仍然存在,國家航空航天局仍舊關注于保持其在太空探索領域的長期優(yōu)勢。

位于阿拉巴馬州漢茨威爾的馬歇爾太空飛行中心的專家們近年來一直致力于飛行器繼任者

的研究?!翱臻g發(fā)射倡議”在去年被分為兩個部分:一部分聚焦于未來的發(fā)射裝置,另一部分

則著力于軌道航天飛機。軌道航天飛機將會更快實現(xiàn)。

該項目的負責人說,國家航空航天局的官員們告訴他們不要因為哥倫比亞號災難而改變這一

項目。

美國總統(tǒng)布什已經(jīng)向國會要求撥付10億美元用于2004年該項目的研究。這一資金將平分

給軌道航天飛機項目及新一代發(fā)射技術項目。

第十六篇TheSahara

ThenameSaharaderivesfromtheArabicwordfor"desert1'or"steppe*'.At3.5million

squaremiles,anarearoughlythesizeoftheUnitedStates,theSaharaDesertinnorthern

Africaisthelargestdesertintheworld.ItspansthecontinentfromtheAtlanticOceanto

theRedSea.Daytimetemperaturescanreachashighas130°F.Thehumiditysometimes

getsintotheteens.Butitcanalsobeaslowas2.5percent,thelowestintheworld.Most

oftheSaharareceiveslessthanfiveinchesofrainperyear,whilelargeareassomet

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論