2023年考研英語翻譯真題譯文_第1頁
2023年考研英語翻譯真題譯文_第2頁
2023年考研英語翻譯真題譯文_第3頁
2023年考研英語翻譯真題譯文_第4頁
2023年考研英語翻譯真題譯文_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2023Televisionisoneofthemeansbywhichthesefeelingsarecreatedandconveyed—andperhapsneverbeforehasitservedsomuchtoconnectdifferentpeoplesandnationsasistherecenteventsinEurope。大事中那樣,起過如此重大的作用。InEurope,aselsewheremulti-mediagroupshavebeenincreasinglysuccessfulgroupswhichbringtogethertelevision,radionewspapers,magazinesandpublishinghousesthatworkinrelationshiptooneanother.翻譯:在歐洲,就像其它地方一樣,各傳媒集團越來越成功,整合了電視臺,電臺,報社,雜志社和出版社,并使之相互合作Thisalonedemonstratesthatthetelevisionbusinessisnotaneasyworldtosurvive,inafactunderlinedbystatisticsthatshowthatoutofeightyEuropeantelevisionnetwork,nolessthan50%tookalossin1989.翻譯:僅僅這一切就足以證明,電視行業(yè)絕非簡潔生存的地方,統(tǒng)計80198950%患病了虧損。CreatingaEuropeanidentitythatrespectsthedifferentculturesandtraditionswhichgotomakeuptheconnectingfabricoftheOldcontinentisnoeasytaskanddemandsastrategicchoice.歐洲為了歐洲區(qū)制作節(jié)目。Indealingwithachallengeonsuchascale,itisnoexaggerationtosayUnitedwestand,dividedwefall-andifIhadtochooseasloganitwouldbeUnityinourdiversity.翻譯:在這一層面上去應(yīng)付挑戰(zhàn),說“團結(jié)則生,分裂則死”是毫不夸大地,而假設(shè)我必需選擇一句標(biāo)語,那將是“求同存異2023IshalldefinehimasanindividualwhohaselectedtheactivityofthinkinginSocratic〔蘇格拉底〕wayaboutmoralproblemsashisprimarydutyandpleasureinlife.道德問題作為人生首要的責(zé)任和樂趣。Hisfunctionisanalogoustothatofajudge,whomustaccepttheobligationofrevealingthecourseofreasoningwhichledhimtohisdecisioninasobviousamanneraspossible.自己得出結(jié)論的推導(dǎo)過程的義務(wù)。假設(shè)覺得這個定語太長,也可以這樣翻譯:清楚的方式去說明自己得出結(jié)論的推導(dǎo)過程。Ihaveexcludedhimbecause,whilehisaccomplishmentsmaycontributetothesolutionofmoralproblems,hehasnotbeenchargedwiththetaskofapproachinganybutthefactualaspectsofthoseproblems.何東西。Buthisprimarytaskisnottothinkaboutthemoralcode,whichgovernshisactivity,anymorethanabusinessmanisexpectedtodedicatehisenergiestoanexplorationofrulesofconductonbusiness.人無需殫精竭慮的去探究商業(yè)行為守則一樣。Theymayteachverywell,andmorethanearntheirsalaries,butmostofthemmakelittleornoindependentreflectionsonhumanproblemswhichinvolvemoraljudgment.數(shù),很少或從未就涉及道德推斷的人類問題作出獨立思考。其次通過提出道德問題,最終在他的道德和事實信息的啟發(fā)下,提出似乎適宜的行動〔來探究這些問題。2023Traditionally,legallearninghasbeenviewedinsuchinstitutionsasthespecialpreserveoflawyers,ratherthananecessarypartoftheintellectualequipmentofaneducatedperson.[參考譯文]長期以來,在這些大學(xué)里,人們將法律學(xué)問學(xué)習(xí)看作是律師的專屬,而不是一個受過教育的人學(xué)問貯存的必要組成局部Ontheother,itlinkstheseconceptstoeverydayrealitiesinamanner//[whichisparalleltothelinks//<journalistsforgeonadailybasis//astheycoverandcommentonthenews>][參考譯文]另一方面,法律以某種方式將這些概念〔公正、民主和自由聞大事時建立的聯(lián)系相類似。But the idea [that the journalist must understand the law profoundlythananordinarycitizen]// restsonanunderstandingoftheestablishedconventionsandspecialresponsibilitiesofthenewsmedia.[參考譯文]但是,記者必需比一般市民更懂法這一觀點,是建立在理解聞媒體的既定常規(guī)和特別職責(zé)的根底之上的。Infact,itisdifficult,<toseehowjournalists//[whodonothaveacleargraspofthebasicfeaturesoftheCanadianConstitution]//candoacompetentjobonpoliticalstories>.[參考譯文]事實上,我們很難想象,對加拿大憲法的根本特征不甚了解的記者,如何能勝任政治方面的報道。Whilecommentandreactionfromlawyersmayenhancestories,//itispreferableforjournaliststorelyontheirownnotionsofsignificanceandmaketheirownjudgments.[參考譯文]盡管律師們的評價和反響可能會增加報道的深度,但是記者們依靠自己的價值標(biāo)準(zhǔn),做出推斷會更加可取。2023hebelievesthatthisverydifficultymayhavehadthecompensatingadvantageofforcinghimtothinklongandintentlyabouteverysentence,andthusenablinghimtodetecterrorsinreasoningandinhisownobservations,參考答案:專注地思考每一個句子;從而能夠在推理和自己的觀看中覺察錯誤。Heasserts,also,thathispowertofollowalongandpurelyabstracttrainofthoughtwasverylimited,forwhichreasonhefeltcertainthathenevercouldhavesucceededwithmathematics.格外有限。由于這個緣由,他確信自己在數(shù)學(xué)方面根本不會成功。Ontheotherhand,hedidnotacceptaswellfoundedthechargemadebysomeofhiscriticsthat,whilehewasagoodobserver,hehadnopowerofreasoning.參考答案另一方面,有些評論認為盡管達爾文擅長觀看,卻并不擅長推理。達爾文并不承受此種言論,認為這是沒有依據(jù)的。Headdshumblythatperhapshewas“superiortothecommonrunofmeninnoticingthingswhicheasilyescapeattention,andinobservingthemcarefully.“參考答案節(jié),并對其進展認真的觀看”。Darwinwasconvincedthatthelossofthesetasteswasnotonlyalossofhappiness,butmightpossiblybeinjurioustotheintellectandmoreprobablytothemoralcharacter.參考答案且還可能損害智力進展,甚至可能損害道德。2023Itmaybesaidthatthemeasureoftheworthofanysocialinstitutionisitseffectinenlargingandimprovingexperience;butthiseffectisnotapartofitsoriginalmotive.機的組成局部。Onlygraduallywastheby-productoftheinstitutionnoted,andonlymoregraduallystillwasthiseffectconsideredasadirectivefactorintheconductoftheinstitution.種作用視為機構(gòu)運作的指導(dǎo)因素的過程則更為緩慢。句法分析:倒裝句、被動語態(tài)。Whileitiseasytoignoreinourcontactwiththemtheeffectofouractsupontheirdisposition,itisnotsoeasyasindealingwithadults.【句法分析】此題考核的學(xué)問點是形式主語、分割構(gòu)造、省略句。性情所產(chǎn)生的影響,然而在打交道時這種狀況就不那么簡潔發(fā)生。Sinceourchiefbusinesswiththemistoenablethemtoshareinacommonlifewecannothelpconsideringwhetherornotweareformingthepowerswhichwillsecurethisability.【句法分析】此題考核的學(xué)問點是緣由狀語從句、賓語從句、定語從句。的力氣。Wearethusledtodistinguish,withinthebroadeducationalprocesswhichwehavebeensofarconsidering,amoreformalkindofeducation--thatofdirecttuitionorschooling.出一種更為正式的教育形式,即直接講授或?qū)W校教育?!揪浞ǚ治觥看祟}考核的學(xué)問點是被動語態(tài)、分割構(gòu)造、定語從句、同位語。2023Scinentistsjumpedtotherescuewithsomedistinctlyshakyevidencetotheeffectthatinsectswouldeatusupifbirdsfailedtocontrolthem。致說的是假設(shè)鳥兒不能把握害蟲的話,害蟲就會把我們吃掉。butwehaveatleastdrawnnearthepointofadmittingthatbirdsshouldcontinuesurvivalasamatterofintrinsicright,regardlessofthepresenceorabsenceofeconomicadvantagetous。我們是否有經(jīng)濟利益,生存都是它們的固有權(quán)利。Timewaswh

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論