【+高中語文】《與妻書》課件+統(tǒng)編版高中語文必修下冊_第1頁
【+高中語文】《與妻書》課件+統(tǒng)編版高中語文必修下冊_第2頁
【+高中語文】《與妻書》課件+統(tǒng)編版高中語文必修下冊_第3頁
【+高中語文】《與妻書》課件+統(tǒng)編版高中語文必修下冊_第4頁
【+高中語文】《與妻書》課件+統(tǒng)編版高中語文必修下冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩45頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

與妻書林覺民繾綣兒女情

縱橫英雄氣導(dǎo)入

匈牙利詩人裴多菲寫過一首詩,題目是《自由與愛情》:“生命誠可貴,愛情價更高。若為自由故,二者皆可拋。”這首詩表達了詩人對自由的珍視和追求。

在中國近現(xiàn)代歷史上,無數(shù)先烈,為了國家和民族,舍棄了自己的家庭和愛情,甚至獻出了寶貴的生命。林覺民就是其中之一,今天我們學(xué)習(xí)他的《與妻書》。春路雨添花花動一山春色壹

知人論世,走進烈士作者簡介

林覺民(1887-1911),字意洞,號抖飛,又號天外生,福建閩縣(今福州)人。

少年之時,即接受民主革命思想,推崇自由平等學(xué)說。留學(xué)日本期間,加入中國同盟會。1911年春回國,同年4月24日寫下絕筆《與妻書》,后與族親林尹民、林文隨黃興、方聲洞等革命黨人參加廣州起義,起義時加入敢死隊,帶頭沖人兩廣督署,撤出途中中彈被捕,后從容就義,年僅24歲,為“黃花崗七十二烈士”之一。

清朝末年,清政府極度腐朽,對帝國主義屈辱投降,連年賠款、割地,對人民則加重剝削、壓迫,因而激起了人民的反抗。1905年,孫中山在日本東京成立“中國同盟會”,提出了“驅(qū)除韃虜,恢復(fù)中華,創(chuàng)立民國,平均地權(quán)”的十六字政治綱領(lǐng),在我國南方發(fā)動了多次武裝起義。本文寫于廣州起義前三天,表現(xiàn)了林覺民公而忘私的高尚情懷和殺身成仁的決心。創(chuàng)作背景創(chuàng)作背景1911年4月24日

林覺民受同盟會第十四支部派遣回閩,聯(lián)絡(luò)革命黨人,籌集經(jīng)費,招募志士赴廣州參加起義。他依依不舍地告別家人,率第一批義士從馬尾港上船赴香港。

廣州起義(又稱黃花崗起義)的前三天,即4月24日,林覺民與戰(zhàn)友在香港濱江樓同宿。待戰(zhàn)友們?nèi)胨?,他想到自己的弱妻稚子,他和妻子的婚姻雖然是父母包辦,但兩人感情深厚、琴瑟和鳴。對于即將到來的生死未卜,林覺民在一塊白方巾上給妻子陳意映寫下這封最后的家書。在寫《與妻書》的同時,林覺民還給林孝穎先生寫了一封不到40字的信。起義失敗后,有人秘密將這兩封信在半夜里塞進林覺民家門縫里,第二天清晨家人才發(fā)現(xiàn)這兩封信。1910年11月孫中山、黃興、趙聲等革命黨人決定再次在廣州發(fā)動武裝起義,黃興擔任總指揮。1911年4月27日下午5時30分,黃興率領(lǐng)120余名敢死隊直撲兩廣總督署,發(fā)動了同盟會第十次武裝起義——廣州起義。敢死隊突入總督署,總督張鳴岐逃走,起義軍焚毀總督署后,在東轅門外與水師提督李準派來鎮(zhèn)壓起義的北洋軍短兵相接。起義軍浴血奮戰(zhàn),經(jīng)過一晝夜激戰(zhàn),終因寡不敵眾而不幸失敗。黃興負傷撤回香港,喻培倫、方聲洞,林覺民等近百名革命志士犧牲,后由愛國人士潘達微出面將烈士骸骨尋獲安葬于廣州東郊紅花崗,并改名為黃花崗,“菊殘猶傲霜枝”之意,這次起義因此被稱為黃花崗起義。創(chuàng)作背景

黃花崗起義《黃花崗七十二烈士事略序》孫中山“是役也,碧血橫飛,浩氣四塞,草木為之含悲,風云因而變色”“斯役之價值,直可驚天地,泣鬼神,與武昌革命之役并壽?!?/p>

這封信是林覺民烈士在起義前三天的夜里寫的。陳意映,是名宦陳若霖的后裔。起義失敗后,有人秘密將這封信在半夜里塞進林覺民家門縫里,第二天清晨家人才發(fā)現(xiàn)這封信,陳意映閱后,當即昏倒在地。為了安慰她,也為了保住她腹中的孩子,林家用過繼的辦法,把林覺民哥哥的一個女兒過繼給陳意映,取名叫林暖蘇。林暖蘇多少慰藉了陳意映悲傷的心,幾個月后,“腹中之物”降生人間,取名仲新。但由于陳意映一直不能走出失去丈夫的悲傷,再加上生活變得艱難,兩年后(1913)意映在悲傷抑郁中逝世。陳意映去世后,林仲新由祖父撫養(yǎng)。創(chuàng)作背景

黃花崗起義《與妻書》又名《與妻訣別書》形式上是一封家書,實際上是一篇感情真摯,說理深刻,感人至深的抒情散文。表達了林覺民對妻子陳意映深深的愛意和強烈的愛國之情。原文寫在一方布帕上。手稿已由林覺民次子仲新獻給人民政府,(長子依新后夭折)現(xiàn)陳列在福建省博物館。

解題——一封家書、遺書①稱呼:頂格,有的還可以加上一定的限定、修飾詞。②問候語:如寫“你好”、“近來身體是否安康”等,可以接正文。③正文:這是信的主體,可以分為若干段來書寫。④祝頌語:書信結(jié)尾時,對收信人表示祝愿、欽敬或勉慰的短語。如“此致敬禮”。正文之下另起一行空兩格寫“此致”,“敬禮”寫在“此致”的下一行,頂格書寫?!按酥隆倍种蟛患訕它c,“敬禮”二字之后可加感嘆號表示誠意。⑤署名和日期:另起一行,在右下方位置署名,日期寫在名字下方。

書信格式字音卿()晤()彀()慟()語()婉()嗟()虐()稱心快意()必不能禁()使之肖我()依依旁汝也()念六夜四鼓()qīngwùgòutòngyùwǎnjiēnüèchènjīnxiàobàngniàn接天蓮葉無窮碧映日荷花別樣紅貳

整體感知,深情千古第一部分(第1自然段)“忍悲為汝言吾衷”——交代寫信的原因和心情。第二部分(第2-5自然段)從情理、事勢、后事等幾方面具體闡述“吾衷”。第三部分(第6-8自然段)再一次傾訴自己“至愛汝”和“舍汝而死”的衷腸。行文結(jié)構(gòu)三

為何死別,感悟深情第一段意映卿卿如晤,吾今以此書與汝永別矣!吾作此書時,尚是世中一人;汝看此書時,吾已成為陰間一鬼。吾作此書,淚珠和筆墨齊下,不能竟書而欲擱筆,又恐汝不察吾衷,謂吾忍舍汝而死,謂吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲為汝言之。動詞,完畢,終了(使……完畢)如見,見字如面舊時書信用語書信書寫體察苦衷,內(nèi)心意映我妻見字如面,現(xiàn)在我以這封信和你永別了!我寫這封信的時候,還是世上的一個人;你看這封信的時候,我已經(jīng)成為陰間的一個鬼了。我寫這封信時,淚珠隨著筆墨一齊流下,簡直寫不下去,想要放筆作罷,又怕你不諒解我的苦衷,認為我忍心拋棄你去死,認為我不知道你是不希望我去死的,所以就忍住悲痛為你說說我的心聲。作者寫《與妻書》的原因和當時的心情是什么?寫遺書的原因:表死別之意,恐汝不察吾衷。

寫遺書時的心情:悲傷又恐汝不察吾衷,謂吾忍舍汝而死,謂吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲為汝言之?!窘庾x】作者擔心妻子不能理解自己的決定,因而“忍悲為汝言之”,自己內(nèi)心的悲傷和矛盾交織,“言之”的原因,引出后文對“吾衷”的論述。交代作此書信的原因和悲痛之心“吾忍舍汝而死”“吾不知汝之不欲吾死”(以為我不想與你相守到老)解釋“吾衷”(以為我不愛你)第二段吾至愛汝,即此愛汝一念,使吾勇于就死也。吾自遇汝以來,常愿天下有情人都成眷屬;然遍地腥云,滿街狼犬,稱心快意,幾家能彀?司馬春衫,吾不能學(xué)太上之忘情也。語云:仁者“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”。使……快同“夠”推廣到形作動,尊敬愛護形作名,老人小孩恐怖的社會環(huán)境危害國民的暴徒惡霸就是靠近、走向圣人取獨我非常愛你,就是這愛你的心念,才使我勇于走向死亡。我和你相識以后,常常希望天下有情之人都能結(jié)成夫婦;但是現(xiàn)在滿地都是血腥,街道上都是惡狼走狗,有幾家老百姓能稱心滿意地生活呢?我像白居易那樣眼淚打濕了青衫,我學(xué)不了忘卻喜怒哀樂的圣人!《孟子》書中講過,作為仁者,應(yīng)該“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。我要把愛你的心擴大,幫助天下的人愛他們所愛的,所以敢于死在你前,不顧念你。你要體諒我這種心情,在痛哭流涕之余,也要想到天下的老百姓,應(yīng)當也樂于犧牲我和你個人的幸福,為天下人去謀求永久的幸福。你千萬不要悲傷!1、集中體現(xiàn)“吾衷”的是哪一句話?吾至愛汝,即此愛汝一念,使吾勇于就死也。-----全文中心【總綱】

2、“司馬青衫”典故的作用是什么?來歷:出自白居易《琵琶行》:“座中泣下誰最多?江州司馬青衫濕。”詩中寫白居易聽琵琶女彈奏琵琶曲,深受樂曲的感染,聯(lián)想到自己被貶的不幸遭遇,十分感傷,落下的淚水打濕了青布衫。作用:林覺民用“司馬青衫”的典故,表達對“天下人”不幸遭遇的深切同情。

原作“圣人忘情”。語出《世說新語·傷逝》:“王戎喪兒萬子,山簡往省之。王悲不自勝。簡曰:‘孩抱中物,何至于此?’王曰:‘圣人忘情,最下不及情;情之所鐘,正在我輩’”?!笆ト送椤保笫蓝嘧鳌疤贤椤?,意思是“圣明的人忘記了喜怒哀樂之情”。林覺民說“吾不能學(xué)太上之忘情也”,意在表達自己關(guān)心民眾的痛苦,與人民的感情息息相通。(2)“太上之忘情”第二段語出《孟子·梁惠王上》。作者用這個典故,意在表示,自己要把愛妻子的感情推廣到愛“天下人”,為“天下人”的幸福,寧可犧牲自己的一切。

(3)“老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼”第三段汝憶否?四五年前某夕,吾嘗語曰:“與使吾先死也,無寧汝先我而死。”汝初聞言而怒,后經(jīng)吾婉解,雖不謂吾言為是,而亦無詞相答。吾之意蓋謂以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死,留苦與汝,吾心不忍,故寧請汝先死,吾擔悲也。嗟夫!誰知吾卒先汝而死乎?表選擇,與其表選擇,不如正確禁得起最終認為憑你記得嗎?四五年前的一個晚上,我曾經(jīng)說過:“與其讓我先死,還不如你死在我前頭呢?!蹦愠趼犨@話很生氣,后來經(jīng)過我婉言解釋,雖然不認為我的話對,卻也沒話可說。我的意思大致是說像你這樣軟弱,必定經(jīng)不住失去我的悲痛,我死在前,把悲痛留給你,我心不忍,所以寧愿你先死去,我來承受悲痛。唉!誰知道我最后還是比你先死去了呢?第四段吾真真不能忘汝也!回憶后街之屋,入門穿廊,過前后廳,又三四折,有小廳,廳旁一室,為吾與汝雙棲之所。初婚三四個月,適冬之望日前后,窗外疏梅篩月影,依稀掩映;吾與并肩攜手,低低切切,何事不語?何情不訴?及今思之,空余淚痕。恰好農(nóng)歷每月十五確實轉(zhuǎn)彎過濾剩下我實在不能忘掉你呀!回憶后街的房子,進門穿過走廊,經(jīng)過前后廳,又轉(zhuǎn)三四個彎,有個小廳,廳旁的一間房子,是我和你雙宿雙棲的地方。新婚三四個月,正值冬月十五前后,窗外疏梅漏過月影,依稀掩映,我和你并肩攜手,低低切切私語,什么話不說呢?什么心事不談呢?到今想起來,只剩下淚痕了。又回憶六七年前,吾之逃家復(fù)歸也,汝泣告我:“望今后有遠行,必以(之)告妾,妾愿隨君行。”吾亦既許汝矣。前十余日回家,即欲乘便以此行之事語汝,及與汝相對,又不能啟口,且以汝之有身也,更恐不勝悲,故惟日日呼酒買醉。嗟夫!當時余心之悲,蓋不能以寸管形容之。遠行之事有身孕請求小聲哭著毛筆的代稱把這件事已經(jīng)答應(yīng)順便并且因為禁得起再回憶六七年前,我從家里逃走又回去時,你哭著告訴我:“希望今后出遠門,一定要告訴我,我愿意隨你一道去?!蔽乙惨汛饝?yīng)了你。十幾天前回家,就想趁便把此行的事告訴你,可等到與你相對,又不能開口,并且因你已懷了身孕,更怕你受不了悲傷,所以只有天天喝酒買醉。唉!當時我心中的悲痛,實在是不能用筆墨來形容的。汝憶否回憶又回憶夫妻誰先死的談話新婚的甜蜜生活情景兩次離家未能將實情告訴妻子的原因和心情直抒胸臆用簡潔的語言概括段中所追憶的夫婦生活中三件事三憶

作用:表達了對妻子無比深厚的愛,

即“吾至愛汝”。第五段吾誠愿與汝相守以死,第以今日事勢觀之,天災(zāi)可以死,盜賊可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾輩處今日之中國,國中無地無時不可以死。到那時使吾眼睜睜看汝死,或使汝眼睜睜看吾死,吾能之乎?抑汝能之乎?即可不死,只是使動用法,使……死名作狀,像切瓜一樣還是即使我確實愿意和你死在一起,只是從今天的形勢看,天災(zāi)可以使人死,盜賊可以使人死,國家被瓜分的那天可以使人死,奸官污吏壓迫百姓可以使人死,我們處在今天的中國,國中無地無時不可以使人死掉,那時我眼睜睜看你死,或者你眼睜睜看我死,我能這樣嗎?還是你能這樣?第五段而離散不相見,徒使兩地眼成穿而骨化石,試問古來幾曾見破鏡能重圓?則較死為苦也,將奈之何?今日吾與汝幸雙健。天下人不當死而死與不愿離而離者,不可數(shù)計,鐘情如我輩者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顧汝也。吾今死無余憾,用數(shù)字情愛專注白白地,徒然應(yīng)當和……原因任性何曾第五段國事成不成自有同志者在。依新已五歲,轉(zhuǎn)眼成人,汝其善撫之,使之肖我。汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰?;蛴质悄?,則亦教其以父志為志,則吾死后尚有二意洞在也。甚幸,甚幸!吾家后日當甚貧,貧無所苦,清靜過日而已。會,將會以后的日子表祈使,希望像把兩個我如果即使可以不死,可是分離失散見不了面,白白地在兩地使眼睛望穿、使骨頭化為石頭,試問自古以來什么時候看見過破鏡能夠重圓?那可比死還要痛苦啊,對此又有什么辦法呢?今天我和你幸運地雙雙健在。天下的人們不應(yīng)該死而死的和不愿意離散而離散的,數(shù)也數(shù)不過來,像我們這樣富于感情的人,能忍受得了嗎?這就是我敢任性去死不管你的原因。我今天死而無憾,國家大事成功與否,自有同志們在。依新已經(jīng)五歲,轉(zhuǎn)眼成人,你要好好撫養(yǎng)他,使他像我。你肚里的小孩,我猜測是個女的,女孩必然像你,我心里十分安慰。也許又是個男孩,那也要教導(dǎo)他把父親的志向作為自己的志向,那么我死后就還有兩個意洞在啊。萬幸,萬幸!我家日后必然非常貧困,貧困也沒有什么可怕的,清靜過日子也就是了。第六段吾今與汝無言矣。吾居九泉之下遙聞汝哭聲,當哭相和也。吾平日不信有鬼,今則又望其真有。今是人又言心電感應(yīng)有道,吾亦望其言是實,則吾之死,吾靈尚依依旁汝也,汝不必以無侶悲。應(yīng)當用哭聲同“傍”,靠近互相應(yīng)和真實的因為補足音節(jié)我現(xiàn)在沒有什么話對你說了。我在九泉之下遠遠地聽到你的哭聲,也會用哭聲和你相應(yīng)和。我平生不相信有鬼,現(xiàn)在又希望真能有?,F(xiàn)在人又說有心靈感應(yīng),我也希望他們的話是真的,那么我死后,我的靈魂還可以依偎在你旁邊,你不必因為沒有伴侶而悲傷。一愿二愿三愿九泉之下哭相和死后誠可化鬼魂心電感應(yīng)靈傍妻直抒胸臆三愿一位不信鬼魂之說的革命志士此刻卻“望其真有”“望其言是實”,皆因?qū)ζ拮犹蹛壑?,離之不舍。我這一生都是堅定的唯物主義者,可是因為你,我希望有來生?!芏鱽淼谄叨挝崞缴磭L以吾所志語汝,是吾不是處;然語之,又恐汝日日為吾擔憂。吾犧牲百死而不辭,而使汝擔憂,的的非吾所忍。吾愛汝至,所以為汝謀者惟恐未盡。汝幸而偶我,又何不幸而生今日中國!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中國!名作動,婚配,嫁給名作動,追求未曾把告訴正確的確因此替多么考慮第七段卒不忍獨善其身。嗟夫!巾短情長,所未盡者,尚有萬千,汝可以模擬得之。吾今不能見汝矣!汝不能舍吾,其時時于夢中得我乎?一慟。辛未三月念六夜四鼓,意洞手書。

家中諸母皆通文,有不解處,望請其指教,當盡吾意為幸。

親手數(shù)作名,很多的話想象、揣摩同“廿”,二十形作動,使……完善,保全表揣測四更天各位形作動,寫盡希望的事情完全理解我平生未曾把我的志向告訴你,這是我不對的地方;但是說了,又怕你天天為我擔心。我犧牲一百次也不怕,但是使你擔憂,的確不是我所忍心的。我非常愛你,所以為你設(shè)想的唯恐不夠。你幸而嫁我,可又多么不幸生在今天的中國!我幸而娶了你,又多么不幸而生在今天的中國!說到底我是不忍獨善其身的。唉!這條手絹很短,可我的情意很長,我沒有說完的,還有萬語千音,你可以自己去想象體會這些話。我如今不能見到你了!你不能忘掉我,那就時時在夢中尋找我吧!傷心?。⌒廖慈露找雇硭母?,意洞手書。肆

文言小結(jié),拓展延伸汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中國!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中國!黑暗中國,無時無地不可死幸不幸父母之命,情趣相投,夫妻恩愛忍舍汝而死卒不忍獨善其身不忍汝擔憂出自《孟子·盡心上》,意思為“只顧自己好,不顧別人”林覺民雖“至愛”妻子,他要

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論