版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
第五講標(biāo)題、摘要、關(guān)鍵詞、引言、結(jié)語(yǔ)、后記(致謝)3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿一、標(biāo)題、摘要及關(guān)鍵詞(中文)3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿(一)標(biāo)題題目應(yīng)是論文內(nèi)容的高度概括。好的論文題目能大體反映出作者研究的方向、成果、內(nèi)容、意義。題目引用語(yǔ)要確切、簡(jiǎn)潔、精煉、通俗和新穎。題目要專一,開(kāi)掘要透,道理要深,立意要新。題目能概括文章的特定內(nèi)容,一般不超過(guò)20個(gè)漢字。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿
1.簡(jiǎn)潔、明了如“我國(guó)行政拘留制度的研究”、“論如何完善我國(guó)警察即時(shí)強(qiáng)制制度”。
2.題目要正確、通順如“我國(guó)反壟斷法民事訴訟研究”——“我國(guó)反壟斷民事訴訟制度問(wèn)題研究”、“比較廣告問(wèn)題探討”——“比較廣告的法律問(wèn)題研究”。
3.題目應(yīng)與正文內(nèi)容相吻合如“電子提單沖突法問(wèn)題研究”一文,其正文內(nèi)容包括四個(gè)部分(一、提單電子化概述;二、電子提單的識(shí)別與管轄;三、電子提單的立法及法律適用;四、我國(guó)電子提單立法的完善)。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿
4.題目應(yīng)符合碩士學(xué)位論文的要求(1)淺析我國(guó)公司解散清算制度及完善、親屬拒絕作證權(quán)問(wèn)題之探討、淺論中國(guó)審級(jí)制度改革、試論治安處罰中自由裁量權(quán)及控制、關(guān)于有限責(zé)任公司股權(quán)轉(zhuǎn)讓效力的分析、刑罰正當(dāng)性思考——從來(lái)源到目的、對(duì)我國(guó)建立未成年人犯罪前科消滅制度的思考、虛假出資的認(rèn)定及相關(guān)問(wèn)題探究,等等。(2)重大道德義務(wù)應(yīng)成為不作為義務(wù)來(lái)源、死刑的司法適用、我國(guó)醫(yī)療損害賠償制度之完善,缺少“論”或“研究”。(3)但調(diào)查報(bào)告例外:如安徽省首次縣鄉(xiāng)人大代表同步換屆選舉有關(guān)法律問(wèn)題研究(及對(duì)策分析)3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿(二)摘要
1.摘要的定義及主要內(nèi)容摘要是指摘錄下來(lái)的要點(diǎn),主要是表述論文的主要觀點(diǎn)。摘要的內(nèi)容包括:一是簡(jiǎn)要概括論題的意義,二是將論文的主要內(nèi)容表述為闡述論文觀點(diǎn)的一段話。關(guān)于摘要的字?jǐn)?shù)(期刊論文、碩士學(xué)位論文)。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿
2.摘要的必要性及重要性摘要便于讀者用最短時(shí)間掌握信息,了解研究工作或文章的主要內(nèi)容和結(jié)果,從而決定是否需要詳讀全文。同時(shí),摘要為文獻(xiàn)匯編、計(jì)算機(jī)儲(chǔ)存、檢索做好準(zhǔn)備,成為科技情報(bào)的重要來(lái)源。國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB6447-86《文摘編寫(xiě)規(guī)則》對(duì)摘要有明確要求。寫(xiě)好摘要,既需要嚴(yán)肅認(rèn)真的科學(xué)精神,更是一種雕琢藝術(shù)。摘要不容贅言,故需逐字推敲。內(nèi)容完整、具體、使人一目了然。英文摘要雖以中文摘要為基礎(chǔ),但要考慮到不能閱讀中文的讀者的需求,實(shí)質(zhì)性的內(nèi)容不能遺漏。
9碩士論文摘要問(wèn)題.doc、10碩士論文摘要問(wèn)題.doc、不規(guī)范的摘要.doc、11碩士論文摘要范例.doc、12期刊論文摘要范例.doc、13期刊論文摘要范例.doc3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿(三)關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞是反映論文主題概念的詞或詞組,一般應(yīng)選3——5個(gè)。不要用“問(wèn)題”、“對(duì)策”、“完善”、“研究”、“建議”等標(biāo)題的通用詞作為關(guān)鍵詞。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿二、英文標(biāo)題、摘要及關(guān)鍵詞3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿
(一)將標(biāo)題、摘要及關(guān)鍵詞譯成英文的必要性和重要性論文的外文標(biāo)題、摘要及關(guān)鍵詞重要性:結(jié)合作者文中所引用的外文文獻(xiàn),從中可以判斷出作者的外文水平;可以推斷出作者的專業(yè)素質(zhì)和專業(yè)視野,尤其是對(duì)國(guó)外同行相關(guān)研究的把握程度;中文雜志的英文目錄和摘要是進(jìn)行國(guó)際交流的唯一途徑,直接反映我國(guó)科學(xué)研究和雜志的質(zhì)量水平,是讓世界了解中國(guó)的一個(gè)窗口;中外法律專業(yè)術(shù)語(yǔ)的對(duì)應(yīng)不僅有利于學(xué)術(shù)術(shù)語(yǔ)的統(tǒng)一,而且有利于相關(guān)概念的清晰化,使讀者的理解更加深入,從這方面來(lái)看,這種雙語(yǔ)對(duì)應(yīng)的路徑還兼具重要的學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿作者對(duì)待此問(wèn)題的一些常見(jiàn)態(tài)度:有的作者全部是用電子詞典或者互聯(lián)網(wǎng)上的翻譯軟件機(jī)械翻譯的,不僅錯(cuò)誤百出,而且語(yǔ)無(wú)倫次。有的作者雖然有機(jī)械翻譯的痕跡,但是看得出作者對(duì)其中存在的明顯語(yǔ)法問(wèn)題進(jìn)行過(guò)修改,但是仔細(xì)一看問(wèn)題很多,諸如標(biāo)題書(shū)寫(xiě)不規(guī)范、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的錯(cuò)誤、法律專業(yè)術(shù)語(yǔ)的外文翻譯不專業(yè)等等。有的作者會(huì)在非常細(xì)心地查找相關(guān)專業(yè)外文文獻(xiàn)后,列出關(guān)鍵詞,然后利用電子詞典、互聯(lián)網(wǎng)軟件機(jī)械翻譯或者讓英語(yǔ)水平較好者進(jìn)行初譯,然后將初譯內(nèi)容加以調(diào)整,將相關(guān)專業(yè)英文術(shù)語(yǔ)插入。這種方式制作出來(lái)的英文標(biāo)題、摘要及關(guān)鍵詞應(yīng)該比較合格,但其中也會(huì)存在一些非常明顯的問(wèn)題,最為常見(jiàn)的是:句子結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單、詞匯單一。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿(二)譯文中的一些常見(jiàn)錯(cuò)誤不管是英文書(shū)名,還是英文報(bào)刊標(biāo)題,都有其共通的一般書(shū)寫(xiě)規(guī)范:第一個(gè)單詞的首字母大寫(xiě),其他單詞首字母一般大寫(xiě),但是像a、on、and這類的小品詞(主要指冠詞、介詞及連詞),一般都不大寫(xiě)。對(duì)于副標(biāo)題,英文中很少使用破折號(hào)(“——”),破折號(hào)在英文中最常見(jiàn)的用法是表示或突出同位語(yǔ),或者用以進(jìn)一步解釋,在英文標(biāo)題中常見(jiàn)的對(duì)應(yīng)方式是采用冒號(hào)(“:”)。同時(shí),英文中是沒(méi)有“、”這個(gè)符號(hào)的,這種中文符號(hào)在英文中通常用逗號(hào)(“,”)來(lái)表示。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿有些作者喜歡用一些文學(xué)性的標(biāo)題來(lái)吸引讀者,對(duì)于這種中文標(biāo)題,如果直接翻譯成英文,反而會(huì)讓國(guó)外讀者感到云里霧里,此時(shí)可以考慮直接選擇論文的主題作為英文標(biāo)題。不少作者錯(cuò)誤地將中文的書(shū)名號(hào)直接用于英文著作,也有作者將中英文省略號(hào)混用,等等。在英文摘要撰寫(xiě)過(guò)程中常見(jiàn)的問(wèn)題除了前述句子結(jié)構(gòu)單一、詞匯貧乏之外,還有幾個(gè)常見(jiàn)的問(wèn)題是:主動(dòng)句太多,缺乏應(yīng)有的連接詞,一些常見(jiàn)英語(yǔ)詞匯shall/may/can/must/be/to在法律英語(yǔ)語(yǔ)境中被濫用,等等。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿至于英文關(guān)鍵詞,主要的問(wèn)題是表述不專業(yè),用一些普通術(shù)語(yǔ)來(lái)表達(dá)專業(yè)詞匯,如:將“物權(quán)法”翻譯成“TheLawofThings”,實(shí)際上在英美法中,對(duì)應(yīng)的表述是“LawofProperty”或者“PropertyLaw”。另外,對(duì)于一些中文、拉丁文或者其他小語(yǔ)種法律中特有的表述,實(shí)在無(wú)法找到英文對(duì)應(yīng)語(yǔ)的,完全可以采用斜體方式直接引用,然后在正文中專門就此表述進(jìn)行解釋或用腳注注明。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿(三)標(biāo)題的英譯問(wèn)題一些常見(jiàn)錯(cuò)誤:1.實(shí)體詞不準(zhǔn)確2.虛詞不正確3.詞組搭配順序錯(cuò)誤4.未能完全體現(xiàn)中文標(biāo)題的意思如缺少“論”、“研究”、“我國(guó)”等(依據(jù)實(shí)際情況而定)。5.大小寫(xiě)不統(tǒng)一。14標(biāo)題譯文問(wèn)題.doc、15標(biāo)題譯文.doc3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿(四)摘要的英譯問(wèn)題國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB7713-87中規(guī)定:“報(bào)告、論文一般均應(yīng)有摘要,為了國(guó)際交流,還應(yīng)有外文(英文)摘要”。法學(xué)論文英文摘要直接關(guān)系到法學(xué)科研成果在世界范圍的傳播和交流;同時(shí)國(guó)際上一些重要檢索機(jī)構(gòu),如美國(guó)工程索引(EI)對(duì)非英文論文通過(guò)閱讀英文摘要來(lái)判定是否收錄。英文摘要與中文摘要面向不同讀者,所以對(duì)英文摘要要求較高的完整性,即讀者不看中文原始文獻(xiàn),只讀英文摘要就能對(duì)論文有較完整的了解。它相對(duì)獨(dú)立于正文,即英文摘要要以精煉的語(yǔ)言介紹文章的要旨、論點(diǎn)、結(jié)果和分析以及結(jié)論、建議等,讓讀者了解全文的概貌。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿
1.常見(jiàn)法學(xué)論文英文摘要的種類法學(xué)論文英文摘要主要有兩種類型:即信息型摘要、概括型摘要。信息型摘要(informativeabstract)也稱報(bào)道型摘要,主要用于專業(yè)性較強(qiáng)的論文。綜述論文的主要內(nèi)容、要旨、重點(diǎn)。內(nèi)容宏觀,文字簡(jiǎn)明準(zhǔn)確,很少用修飾語(yǔ)。句子之間沒(méi)有必然的聯(lián)系,一句話說(shuō)明一件事。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿摘要:中國(guó)經(jīng)濟(jì)法學(xué)是一門發(fā)展中的新興學(xué)科,又是一門正在步入繁榮發(fā)展期的、有強(qiáng)勁生命力的法學(xué)學(xué)科,在社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下,要發(fā)展和振興中國(guó)經(jīng)濟(jì)法學(xué),就必須重新認(rèn)識(shí)中國(guó)經(jīng)濟(jì)法的本質(zhì)及其功能,重新確認(rèn)經(jīng)濟(jì)法的框架體系與經(jīng)濟(jì)法律關(guān)系的保護(hù),勇敢地迎對(duì)高科技時(shí)代對(duì)經(jīng)濟(jì)法的挑戰(zhàn),把民主與法治作為我國(guó)為之奮斗的目標(biāo)。
Abstract:China’sEconomylawisanewdevelopingsubjectaswellasastrongandflourishinglawscience.Underthesocialistmarketeconomy,itsnatureandfunctionshouldberecognizedagainbeforedevelopingit.Andthestructuresystemofeconomylawsandtheprotectionofitslegalrelationsshouldbeaffirmedtoacceptthechallengefromadvancedtechnologytothelawscience,toachievethegoalofdemocracyandrulebylaw.3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿概括性摘要(indicativeabstract)也稱描述性摘要,多用于理論性較強(qiáng)的論文。主要概括論文的主要論點(diǎn)、分析過(guò)程和結(jié)論。該類摘要只告訴讀者本文采用了什么方法、討論了什么問(wèn)題、得出了什么結(jié)論。內(nèi)容宏觀,篇幅較短。綜評(píng)性、評(píng)論性或資料性論文宜寫(xiě)成概括性摘要。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿摘要:從加強(qiáng)行政法治建設(shè)的需要出發(fā),研究行政法主體的含義、種類,著重闡述了行政主體由行政法律關(guān)系主體與監(jiān)督行政法律關(guān)系主體兩部分組成,并提出這種研究的現(xiàn)實(shí)意義。
Abstract:BasedonthenecessityofstrengtheningtheconstructionofAdministrativeLaw,themeaningandtypesofthesubjectsofAdministrativeLawisstudiedthatthesubjectsofAdministrativeLawarecomposedoftwoparts,thesubjectsofadministrativelegalrelationandthesubjectsofpervisingadministrativelegalrelation,withthepracticalimportanceofthedivision.3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿
2.翻譯摘要應(yīng)遵循的原則它主要表現(xiàn)在用詞和語(yǔ)法兩個(gè)方面。第一,在用詞上應(yīng)參考EI提出的英文摘要用詞方面的兩大原則,即:(1)摘要只談新信息(Limittheabstracttonewinformation);(2)盡可能簡(jiǎn)潔(Limittheabstracttoconciseinformation)。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿根據(jù)原則(1),摘要的英譯應(yīng)注意以下兩點(diǎn):一是不可加進(jìn)編寫(xiě)者的主觀見(jiàn)解、解釋、評(píng)論、未來(lái)的計(jì)劃和打算。例如,標(biāo)題為《罪刑法定原則再探》的摘要為:“本文深入探討了我國(guó)刑法的罪刑法定原則,系統(tǒng)而全面,對(duì)于理論界和實(shí)務(wù)界都有參考價(jià)值?!贝苏⑽刺峁┱撐牡膬?nèi)容摘要,主要是闡述編寫(xiě)者的主觀見(jiàn)解、解釋和評(píng)論等,不符合規(guī)定。還有,諸如“有關(guān)方面的研究有待于進(jìn)一步展開(kāi)”等,英譯時(shí)都可以刪去不譯。
3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿二是不宜用“本文”、“作者”等作主語(yǔ)。摘要必須用第三人稱寫(xiě),不能用“本文”、“作者”、“我們”等第一人稱作主語(yǔ)。因?yàn)樗鼈儾荒茉黾尤魏涡滦畔⒒蛟鲞M(jìn)讀者對(duì)摘要的理解,可讀性不強(qiáng),文字效能低。例如,“本文主要論述了民主與法治的關(guān)系:……”。“本文主要論述了”幾個(gè)字應(yīng)刪去,直接寫(xiě)“民主與法治的關(guān)系:……”就可以了。在實(shí)踐中,如果遇到了類似情況,要避免因受母語(yǔ)影響而在摘要中出現(xiàn):Inthispaper(在本文中)…;Thepaperisconcerned(本文主要討論)…;Theauthorstudied/discused(作者研究/討論了)…;Extensiveinvestigationshows(大量調(diào)查表明)…等等。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿根據(jù)原則(2),用詞應(yīng)盡可能簡(jiǎn)潔:一是注意英譯時(shí)用合適的單詞代替短語(yǔ),用合適的短語(yǔ)代替句子。如用increase代替hasbeenfoundtoincrease;用seemly代替itwouldseemthat…;anenchancementmethodwhichisnamedasXXXisproposed…替換為anenhancedmethod,XXX,isproposed…等。二是刪繁就簡(jiǎn)。法學(xué)論文中出現(xiàn)的法律專業(yè)術(shù)語(yǔ)和一些常用詞應(yīng)刪繁就簡(jiǎn)。如下列兩組短語(yǔ)中多以后者取代前者:3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿
AgreementonSubsidiesandAgreementCountervailingMeasures
(烏拉圭回合《補(bǔ)貼與反補(bǔ)貼措施協(xié)議》)——S.C.M.theCommunistPartyofChina——C.P.C.thePeople’sRepublicofChina——P.R.C.theUnitedNations——U.N.
注意:簡(jiǎn)化的形式之一——“縮寫(xiě)”僅限于大眾熟悉的事物,對(duì)那些僅為本專業(yè)人員熟悉的縮略詞應(yīng)在摘要中至少出現(xiàn)一次全稱。所以,用詞簡(jiǎn)潔也是相對(duì)而言,以較少的詞傳遞較多的信息為其標(biāo)準(zhǔn)和要求。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿第二,在語(yǔ)法上,即人稱、時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、句式方面,摘要的英譯要遵循如下原則:(1)在人稱上,應(yīng)用第三人稱表達(dá)。(2)在時(shí)態(tài)上,雖然英語(yǔ)的時(shí)態(tài)較為復(fù)雜,但英文摘要的時(shí)態(tài)變化相對(duì)簡(jiǎn)單。英譯時(shí)以用一般現(xiàn)在時(shí)為宜。(3)在語(yǔ)態(tài)上,英文的主動(dòng)語(yǔ)態(tài)和被動(dòng)語(yǔ)態(tài)均可在摘要中使用。(4)在句型上,英語(yǔ)的句型較多,有陳述、疑問(wèn)、倒裝、省略、強(qiáng)調(diào)等等,但在英文摘要中使用較多的是主——謂結(jié)構(gòu)的陳述句。一是這種結(jié)構(gòu)緊湊嚴(yán)謹(jǐn),符合法學(xué)論文的嚴(yán)密性;二是主謂語(yǔ)是句子的核心,承擔(dān)的信息量大,符合摘要的簡(jiǎn)潔性。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿(五)關(guān)鍵詞的英譯問(wèn)題3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿三、引言和結(jié)語(yǔ)3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿(一)引言(引論、緒論、前言、序言等)引言是指概述研究該課題的動(dòng)機(jī),目的、意義和主要方法,指出前人或旁人做了哪些工作,進(jìn)展到何種程度,哪些尚未解決,說(shuō)明自己研究這個(gè)問(wèn)題的主要成果和貢獻(xiàn)。這部分占比例要小,起簡(jiǎn)介作用。文字要簡(jiǎn)潔、明確、具體,使人看到引言,就知道本文的基本價(jià)值。偶爾可以將涉及論文的一些基本概念、基本理論放在引言中。引言最好控制在3000字以內(nèi)。3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿有很多同學(xué)無(wú)論寫(xiě)什么法學(xué)論文,一開(kāi)頭就寫(xiě)“概念”、“概述”和“歷史沿革”,給人的感覺(jué)就像在寫(xiě)教材。所以,“問(wèn)題的提出和文獻(xiàn)綜述”就是防止將論文寫(xiě)成教材的最好辦法,也是防止學(xué)生抄襲的有效辦法。應(yīng)當(dāng)把“引言”從形式到內(nèi)容都寫(xiě)成問(wèn)題的提出與文獻(xiàn)綜述。引言舉例.doc3/4/2024科技論文撰寫(xiě)與投稿例如,一論文題目是“已退出公司股東知情權(quán)救濟(jì)研究”,這個(gè)題目很好,符合“小題大做”的選題要求,正文部分的寫(xiě)作也較為翔實(shí)。不過(guò),該同學(xué)在論文初稿的引言當(dāng)中,首先從新公司法的修訂談起,提及新公司法加大了對(duì)股東知情權(quán)的保護(hù)。當(dāng)然,這些介紹性的文字總體來(lái)說(shuō)還是必要的。不過(guò),引言中直接針對(duì)題目(即問(wèn)題)的僅僅有一段話:“在實(shí)務(wù)中有這樣的股東知情權(quán)案子,頗有爭(zhēng)議:已經(jīng)轉(zhuǎn)讓了股份的股東提起知情權(quán)之訴,請(qǐng)求查閱其在公司期間的財(cái)務(wù)報(bào)表并主張分紅等等。對(duì)此
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 甘肅2025年甘肅西北師范大學(xué)旅游學(xué)院誠(chéng)聘海內(nèi)外高層次人才筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 2025年度裝配式建筑土建清工承包合同示范文本6篇
- 漯河2024年河南漯河市發(fā)展和改革委員會(huì)所屬事業(yè)單位招聘3人筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 湖州浙江湖州長(zhǎng)興縣綜合行政執(zhí)法局長(zhǎng)興人事人才網(wǎng)招聘輔助執(zhí)法人員8人筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 泉州2025年福建泉州師范學(xué)院面向具有突出貢獻(xiàn)運(yùn)動(dòng)員招聘體育教師筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 成都四川成都市雙流區(qū)黃龍溪學(xué)校招聘體育教師筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 廊坊2025年河北廊坊香河縣選聘教師100人筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 2025年湖南婁底市漣源市國(guó)家糧食儲(chǔ)備有限責(zé)任公司招聘筆試參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 2025年湖北黃岡市浠水縣城市發(fā)展投資集團(tuán)有限公司招聘筆試參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 2025年廣西桂林市雁山區(qū)事業(yè)單位直接招聘7人歷年高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 專題6.8 一次函數(shù)章末測(cè)試卷(拔尖卷)(學(xué)生版)八年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)舉一反三系列(蘇科版)
- GB/T 4167-2024砝碼
- 老年人視覺(jué)障礙護(hù)理
- 《腦梗塞的健康教育》課件
- 《請(qǐng)柬及邀請(qǐng)函》課件
- 遼寧省普通高中2024-2025學(xué)年高一上學(xué)期12月聯(lián)合考試語(yǔ)文試題(含答案)
- 《個(gè)體防護(hù)裝備安全管理規(guī)范AQ 6111-2023》知識(shí)培訓(xùn)
- 青海原子城的課程設(shè)計(jì)
- 2023年年北京市各區(qū)初三語(yǔ)文一模分類試題匯編 - 作文
- 常州大學(xué)《新媒體文案創(chuàng)作與傳播》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 麻醉蘇醒期躁動(dòng)患者護(hù)理
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論