研究生英語(yǔ)綜合教程 崔校平 翻譯及課后答案 Unit4_第1頁(yè)
研究生英語(yǔ)綜合教程 崔校平 翻譯及課后答案 Unit4_第2頁(yè)
研究生英語(yǔ)綜合教程 崔校平 翻譯及課后答案 Unit4_第3頁(yè)
研究生英語(yǔ)綜合教程 崔校平 翻譯及課后答案 Unit4_第4頁(yè)
研究生英語(yǔ)綜合教程 崔校平 翻譯及課后答案 Unit4_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Unit4LieratureandArtsTextA參考譯文詩(shī),如同這世界,可以說(shuō)是有四個(gè)時(shí)代的,不過(guò)程度不同罷了;詩(shī)的第一個(gè)時(shí)代是鐵器時(shí)代、第二個(gè)是黃金時(shí)代;第三個(gè)是白銀時(shí)代;第四個(gè)是黃銅時(shí)代。在詩(shī)的第一個(gè)時(shí)代,鐵器時(shí)代,粗野的歌人,用震耳的旋律,歌頌更粗野的魁酋們的豐功偉業(yè),當(dāng)時(shí),人人都是戰(zhàn)士,各式社會(huì)的最高實(shí)踐箴言是:“保持我們所有的東西,奪取我們所能奪取?!?,這箴言尚未以正義的名義和法律的形式裝扮起來(lái),而是刀光劍影的一句露骨格言,白刃相向就是meumetmeum(而我之間)一切問(wèn)題的裁判和公斷。在那些日子,只有三種職業(yè)興?。ǔ藭r(shí)時(shí)都興隆的祭司職業(yè)以外),那就是王者、盜賊、乞丐的職業(yè):乞丐多半是窮途落魄的王者,盜賊則多半是前途似錦的王者。向一個(gè)陌生者詢問(wèn)的第一個(gè)問(wèn)題是:“你是乞丐還是盜賊?”陌生人回答,往往先冒充乞丐,等到方便時(shí)機(jī),便證明他堪稱為盜賊。每個(gè)人的自然欲望,是把他所能獲得的權(quán)勢(shì)和財(cái)產(chǎn),盡量獨(dú)占為己有,不擇手段,強(qiáng)權(quán)就是公理;加上一個(gè)同樣自然的欲望,那就是讓盡可能多的人知道,他在這個(gè)普遍追求中奪得多少東西。成功的武士變成魁酋,成功的魁酋轉(zhuǎn)成王者:他接著便需要一個(gè)工具來(lái)宣揚(yáng)他的功業(yè)的名聲和財(cái)富的多寡。這個(gè)工具他在歌人身上找到了,歌人事前在他的美力充分感發(fā)之下,是隨時(shí)準(zhǔn)備歌頌他的武力的。這就是詩(shī)的起源:詩(shī),正如其他職業(yè)那樣,是因有這種商品的需求而興起,按照市場(chǎng)范圍的擴(kuò)大而繁榮的。所以,詩(shī)在起源時(shí)是歌功頌德的。各民族最早的粗野詩(shī)歌,好像是一種簡(jiǎn)要的歷史介紹,用臃腫浮夸的調(diào)子,頌揚(yáng)一些杰出人物的功績(jī)和財(cái)產(chǎn)。詩(shī)的黃金時(shí)代取材于鐵器時(shí)代。這個(gè)時(shí)代開始之時(shí),詩(shī)便開始回顧往事,一種類似擴(kuò)大的國(guó)家行政體系的制度已經(jīng)建立起來(lái),個(gè)人的力量和勇敢已經(jīng)不足以擴(kuò)張武人勇士的勢(shì)力,不足以使帝王廢立和國(guó)家興亡了,有組織的人群,社會(huì)的制度,世襲的繼承等等,將予以抑制。人們也更多生活在真理光輝之中,交換著觀察成果,從而看出了鬼神的作用不是那么經(jīng)常在他們之間發(fā)生,從古代詩(shī)歌和傳說(shuō)看來(lái)好像經(jīng)常在他們祖先之間發(fā)生似的。由于個(gè)人權(quán)利的真正消弱和對(duì)于鬼神的明顯疏遠(yuǎn)這兩種情況,他們便很容易自然而然的推出兩個(gè)結(jié)論:第一,人類墮落了;第二,人們失寵于神靈。小城池和移民地,現(xiàn)在已經(jīng)鞏固而形成,它們的起源和早期繁榮是歸功于某一個(gè)領(lǐng)袖的才能和勇武的,當(dāng)?shù)氐木用癖阍谶b遠(yuǎn)創(chuàng)說(shuō)的云霧中夸大了它們的創(chuàng)立者,設(shè)想他之所以創(chuàng)造奇跡是有神靈或女神常在他左右。他們?cè)谖ㄒ豢杉o(jì)念的傳統(tǒng)詩(shī)歌中,看到他的名聲和功績(jī)就是這樣被夸張和渲染的。關(guān)于他的一切傳說(shuō)盡在他的性格之中,這是無(wú)可駁斥的。其人其事及其守護(hù)神靈,便混淆起來(lái),合成一成不變的聯(lián)想。神奇的事跡也很像一個(gè)雪球,它越滾下來(lái)便越增大,直到它在開始從山頂滾下來(lái)時(shí)所僅有的一點(diǎn)史實(shí)的核心,盡埋沒(méi)在增益浮夸的積聚之中。于是白銀時(shí)代,或者說(shuō),文明生活的詩(shī),到來(lái)了。這種詩(shī)有兩類:摹仿的和獨(dú)創(chuàng)的。摹仿對(duì)的詩(shī)把黃金時(shí)代的詩(shī)改制,而予以細(xì)意琢磨:維吉爾是這類詩(shī)最顯著最觸目的例子,獨(dú)創(chuàng)的詩(shī)是戲劇詩(shī)、教誨詩(shī)或諷刺詩(shī),例如米南德、阿里斯托芬、賀拉斯、朱文納爾等人的詩(shī)。這個(gè)時(shí)代的詩(shī)的特點(diǎn)是:詞句上的精挑細(xì)選,表達(dá)上的苦心推敲而多少單調(diào)的諧韻。但是它之所以單調(diào),是因?yàn)榻?jīng)驗(yàn)已經(jīng)把各式各樣的音韻抑揚(yáng)搜羅殆盡,文明的詩(shī)就挑選最美的韻律,寧可重踏舊路,而不愿跋涉長(zhǎng)途去探索種種新聲。然而,最佳的表達(dá)乃是詞義自然合韻的表達(dá),這就需要刻苦用功,務(wù)使舒卷自如的優(yōu)雅語(yǔ)言和細(xì)意琢磨的押韻方法,同有意表達(dá)的意義,彼此調(diào)和,庶不至于因韻而害意。所以有過(guò)無(wú)數(shù)嘗試,而甚少成功。然而,詩(shī)達(dá)到這情況,已經(jīng)向它的滅亡邁進(jìn)一步了。感觸和激情最好是用富麗堂皇的修辭來(lái)刻畫和喚起;但是理性和悟性卻最好是用最簡(jiǎn)單最樸素的詞句來(lái)表達(dá)。用詩(shī)表達(dá)純粹的理性和冷靜的真理是十分可笑的,試把歐幾里得的一個(gè)幾何論證寫成詩(shī)章,就不難看出了。這道理適用于任何冷靜的推理,適用于一切需要有廣闊視野和擴(kuò)大綜合力的推理。只有道德方面較為實(shí)在的觀點(diǎn)——這些觀點(diǎn)可以立刻博得贊同,這些觀點(diǎn)在每個(gè)人心中宛若明鏡,其中因嚴(yán)格的理性摻雜了感情和想象而富有生氣和趣味,只有這些觀點(diǎn)才會(huì)連所謂道德詩(shī)都適用;但是當(dāng)?shù)赖潞腿诵牡目茖W(xué)已經(jīng)向完美之境邁進(jìn),當(dāng)這些學(xué)術(shù)的視野日益擴(kuò)大而廣泛,當(dāng)在這些學(xué)術(shù)上理性已經(jīng)占了上風(fēng),壓倒想象和感情之時(shí),詩(shī)再也不能伴同它們前進(jìn),不知不覺(jué)落到后方,而讓它們獨(dú)自前往。于是,思想的王國(guó)退出了詩(shī)的范疇,正如事實(shí)的王國(guó)曾退出過(guò)那樣。就事實(shí)而論,鐵器時(shí)代的詩(shī)人歌頌他同代人的豐功偉績(jī),黃金時(shí)代的詩(shī)人歌頌鐵器時(shí)代的英雄;而白銀時(shí)代的詩(shī)人則改制黃金時(shí)代的詩(shī)章:在這里,我們可以看到,史實(shí)的一縷及其微弱的光輝便足以驅(qū)散詩(shī)的一切幻影。于是黃銅時(shí)代到來(lái)了,它丟棄了白銀時(shí)代的雕琢和學(xué)識(shí),采取了倒退的步伐,回到鐵器時(shí)代的蠻風(fēng)頑俗和粗獷傳統(tǒng),自稱為“回返自熱”和復(fù)興黃金時(shí)代。這是詩(shī)的第二度童年。荷馬詩(shī)神的廣博的魄力,能繪出事物的壯麗的輪廓,同時(shí)用一兩句詩(shī)把一幅生動(dòng)的畫景呈現(xiàn)在心靈之前,其樸素和瑰麗是不可摹仿的,現(xiàn)在卻代之以思想、感情、行為、人物、景色等等的夸夸奇談和精確詳細(xì)的描寫,詩(shī)的風(fēng)格散漫雜亂,任何人都能夠在一小時(shí)之內(nèi)寫出兩百行。所有在羅馬帝國(guó)末葉盛極一時(shí)的詩(shī)人們,都可以歸入這個(gè)時(shí)代。農(nóng)諾斯的《酒神頌》,就是這種詩(shī)的最好范本,雖然不是最知名的,它在許多鋪張重疊的描寫中間還有不少極美妙的章節(jié)。古典詩(shī)歌的鐵器時(shí)代可以被稱為歌人時(shí)代;它的黃金時(shí)代可以稱為荷馬時(shí)代;它的白銀時(shí)代可以稱為維吉爾時(shí)代;它的黃銅時(shí)代可以稱為農(nóng)諾斯時(shí)代?,F(xiàn)代詩(shī)歌也有它的四個(gè)時(shí)代,不過(guò)“其纏綿悱惻卻有所不同”。(繆靈珠譯)Vocabulary1.literary 2.aesthetic 3.evolved 4.epics 5.distinguish 6.differential 7.evoke 8.interpretations9.critique 10.globalizedDirections:PutthefollowingintoChinese.每個(gè)人的自然欲望,是把他所能獲得的權(quán)勢(shì)和財(cái)產(chǎn),盡量獨(dú)占為己有,不擇手段,強(qiáng)權(quán)就是公理;加上一個(gè)同樣自然的欲望,那就是讓盡可能多的人知道,他在這個(gè)普遍追求中奪得多少東西。成功的武士變成魁酋,成功的魁酋轉(zhuǎn)成王者:他接著便需要一個(gè)工具來(lái)宣揚(yáng)他的功業(yè)的名聲和財(cái)富的多寡。這個(gè)工具他在歌人身上找到了,歌人事前在他的美力充分感發(fā)之下,是隨時(shí)準(zhǔn)備歌頌他的武力的。這就是詩(shī)的起源:詩(shī),正如其他職業(yè)那樣,是因有這種商品的需求而興起,按照市場(chǎng)范圍的擴(kuò)大而繁榮的。IV.TranslationDirections:PutthefollowingintoEnglish.TangPoetryandSongCiTangPoetryrepresentsthehighestachievementofChinesepoetry.ThereweremanydistinguishedpoetsintheTangDynasty,includingLiBai,DuFu,andBaiJuyi,whoareworld-famous.ThereisanenormouscollectionofTangPoetry,withawiderangeofsubjects,styles,andschools.SongCiisanthersummitinthehistoryofclassicalChineseliterature.TangPoetryandSongCihaveconsistentlybeencalledthetwoliterarygiants.ThemainformofSongCiisakingofpoetrythatchieflyconsistsofseven-characterlinesinterspersedwithshorterandlongerones.Thewriterspoetizeaccordingtoparticulartunes.TherearetwomajorstylesofSongCi,calledthePowerfulandFreeSchool,andtheSoftandTunefulSchool.XinQiji,SuShi,LiuYongandLiQingzhaoaretherepresentativesofthetwoschools.TextB我從小就愛(ài)好讀書,我一直把我手上的全部零用錢都花在書上。因?yàn)槲蚁矏?ài)《天路歷程》,所以我一開始就收集了約翰·班揚(yáng)文集的單獨(dú)發(fā)行的小冊(cè)子。以后我把它們賣了,用這筆錢我買了柏頓的《歷史文集》。這些是開本很小的由小販們販賣的書籍,價(jià)格便宜,全集共有四五十冊(cè),我父親的小圖書館收藏的主要是一些有關(guān)神學(xué)論辯的書籍,其中大多數(shù)我都念了,但是既然當(dāng)時(shí)業(yè)已決定我不做牧師了,正當(dāng)我的求知欲那樣旺盛的時(shí)候,我沒(méi)有機(jī)會(huì)閱讀更適當(dāng)?shù)臅?,迄今常使我感到遺憾,在那里有一本普魯泰克的《英雄傳》,我讀了不少,我還認(rèn)為讀這本書所花的時(shí)間是非常值得的。那里也有笛福的一本名為《論計(jì)劃》的書,另一本是馬太博士的書,名為《論行善》。這本書可能在我思想上形成了一種對(duì)于我以后一生中的某些重大事件都有影響的傾向。

這種對(duì)書籍的愛(ài)好最后使我父親決定叫我學(xué)印刷業(yè),雖然他已經(jīng)有了一個(gè)兒子(詹姆士)學(xué)了這種行業(yè)。一七一七年我哥哥詹姆士從英國(guó)回來(lái),帶來(lái)了一架印刷機(jī)和鉛字,準(zhǔn)備在波士頓開業(yè)。我對(duì)印刷業(yè)的愛(ài)好遠(yuǎn)勝過(guò)我父親的行業(yè),但是盡管如此,我對(duì)于航海仍不能忘懷。為了預(yù)防這種渴望產(chǎn)生憂懼的后果,我父親急欲叫我跟我哥哥學(xué)徒。我反對(duì)了一些時(shí)候,但是最后我同意了,簽訂了師徒合同,當(dāng)時(shí)我只有十二歲。按照合同,我將充當(dāng)學(xué)徒直到我二十一歲時(shí)為止,但在最后一年中我將按照合同獲得出師職工的工資。在很短的時(shí)期內(nèi),我熟悉了印刷業(yè),成為我哥哥的得力助手。這時(shí)我有機(jī)會(huì)閱讀較好的書籍了。我跟一些書鋪的學(xué)徒們打交道,這種相識(shí)有時(shí)使我能夠從他們那里借到一本小書,但是我很小心,很快地交還給他們,并且保持書本的整潔。有時(shí)候在晚間借到一本書,為了怕被人發(fā)現(xiàn)缺書或是怕有人要買這本書,第二天一清早即須歸還,因此我常常坐在房間閱讀到深夜。

大約在這時(shí)候,我偶然看到了一本《旁觀者》的零本,是第三冊(cè),在這以前,我從未曾看見(jiàn)過(guò)這個(gè)刊物。我買了這本散冊(cè),反復(fù)讀了幾遍,十分中意,我認(rèn)為文章寫得好極了,如果可能的話,我想模仿它的風(fēng)格。因此我拿了幾篇論文把每一句的思想作一個(gè)簡(jiǎn)單的摘要,接著把它擱置幾天,然后不看原書,用我自己想得起來(lái)的合適辭句,把每一點(diǎn)摘錄下來(lái)的思想用完整的句子表達(dá)出來(lái),又湊成整篇的論文,使它表達(dá)得像以前一樣地完整。然后我把我的《旁觀者》與原來(lái)的比較,發(fā)現(xiàn)一些我的缺點(diǎn),作了修正。但是我發(fā)現(xiàn)我的詞匯貧乏,或是說(shuō)我不能很快地想起適當(dāng)?shù)脑~來(lái)用,我想假如我以前沒(méi)有放棄寫詩(shī)的話,到那時(shí)候我的詞匯一定會(huì)豐富得多了,因?yàn)榻?jīng)常不斷地有機(jī)會(huì)尋找具有同樣意義而有不同長(zhǎng)度的詞去適合詩(shī)的韻律,或是不同音素的詞去湊韻腳,會(huì)迫使我不斷地搜索具有不同形式的同義詞,會(huì)有助于我記憶這些不同的詞并使我掌握它們。因此,我把其中的一些故事改寫成了詩(shī),過(guò)一些時(shí)候,當(dāng)我差不多已經(jīng)遺忘了原來(lái)的散文的時(shí)候,我又把它們重新還原。有時(shí)候我也把我摘錄的思想搞亂了,經(jīng)過(guò)幾個(gè)星期以后,設(shè)法把它們用最好的次序排列起來(lái),然后再把它們寫成完整的句子,拼成論文。這樣做是為了教我如何排列思想的方法,在復(fù)原后與原文比較時(shí),我發(fā)現(xiàn)了許多缺點(diǎn),就加以改正。但是有時(shí)候我喜歡幻想:在某些次要的地方我僥幸改進(jìn)原文的條理和語(yǔ)言,這種幻想鼓勵(lì)了我,使我相信在將來(lái)我或許可能成為一個(gè)不十分壞的英文作家,在這方面,我原是頗有奢望的。我閱讀書籍和做這類練習(xí)的時(shí)間是在晚間工作完畢后或是早晨工作開始以前,或是在星期日。在星期日盡管我父親在我還是在他管教之下的時(shí)候慣常逼我去做禮拜,盡管我當(dāng)時(shí)確實(shí)還認(rèn)為做禮拜是我們應(yīng)盡的義務(wù)(雖然我好像無(wú)暇參加禮拜),我總是盡可能地躲避參加這種普遍遵守的崇拜儀式,設(shè)法獨(dú)自一人留在印刷所里。

他的朋友中有一些很聰明的人,他們替報(bào)紙寫一些小品文,作為消遣。這些文章使報(bào)紙的聲譽(yù)提高,使它的銷路更加推廣。這些紳士們常到印刷所來(lái)。當(dāng)我聽(tīng)他們的談話,聽(tīng)到他們述說(shuō)他們的報(bào)紙是如何地受人歡迎的時(shí)候,我躍躍欲試地想寫一些東西投到報(bào)館去,但是,因?yàn)槲疫€只是一個(gè)孩子,同時(shí)我猜想:假如我哥哥知道是我的文章,他會(huì)反對(duì)在他的報(bào)上發(fā)表的。我就設(shè)法改變了我的筆跡,寫了一篇隱名的文章。夜間放在印刷所的大門底下。第二天早晨我哥哥看到了,當(dāng)他的寫文章的朋友們照常來(lái)訪問(wèn)時(shí),他就把它交給他們。他們讀了。我也聽(tīng)見(jiàn)他們的評(píng)語(yǔ)。他們贊許這篇文章,當(dāng)他們猜度它的作者時(shí),他們提到的全是我們中間有學(xué)問(wèn)有智慧的知名之士,這些都使我非凡地高興?,F(xiàn)在想起來(lái)我覺(jué)得我當(dāng)時(shí)僥幸得到這

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論