下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
《西游記》在泰國的流傳與影響
泰國(古代的羅馬共和國)是東南亞大陸上最重要的交通中心,與中國有著密切的朝貢和文化交流。隨著兩國人民之間的交流加深,一些中國著名的古典小說也傳播到泰國,尤其是《三國演義》、《沼澤土匪》、《西游記》等流行小說。中國、當?shù)厝A僑、當?shù)厝丝?,以及宮殿內的貴族和官僚。本文所介紹的就是《西游記》在泰國的流傳和影響。泰國人(不包括居住在泰國的華人)到19世紀才了解《西游記》,因為直到此時,大量的中國古代小說、古典戲曲才被一一翻譯成泰文。1802年,曼谷王朝拉瑪一世命當時的財政大臣、著名的文學家昭披耶帕康與華人合作,主持翻譯改寫《三國演義》和《西漢通俗演義》,先由華人口譯成泰文,泰人記錄,再由昭披耶帕康加工、潤色、定稿。《三國演義》的譯改本在泰國叫《三國》,因《三國》的大受歡迎,使翻譯改寫中國古典小說成為時尚,拉瑪五世時期(1868~1910)又有13部中國古典小說的譯改本問世,其中重要的有《西游記》、《水滸傳》、《隋唐演義》、《包龍圖公案》、《英烈傳》等。《西游記》的譯改本在泰國叫《西游》,故事里的人名、地名則按潮州、閩方言來譯,其故事內容大致不變?!段饔斡洝纷钤缃浐畏N途徑傳入泰國,今天已很難得到確切結論。但研究兩國關系史和交流史就會發(fā)現(xiàn),海上交通貿易的發(fā)展,以及社會動亂、天災人禍等原因,導致長期以來中國大陸的人民不斷地向東南亞地區(qū)移民。尤其是泰國,據(jù)《清世宗實錄》記載,清雍正二年(1724),廣東官吏發(fā)覺暹羅來大清朝貢的船只上有“徐寬等九十六人,雖系廣東、福建、江西等省民人,然住居該國歷經數(shù)代,各有親屬,實難勒令遷歸”,這表明泰國的華人大多數(shù)是從中國沿海一帶移民過去的,到清代他們在泰國歷經數(shù)代,已經建立了自己的家園。當成千上萬的閩、粵籍華人向東南亞移民時,他們是否可能會隨身攜帶《西游記》在船上消磨時光呢?估計這種可能性是極小的。一般移民到國外的華人在其家鄉(xiāng)生活必定極為艱難,不得已才選擇漂洋過海謀生,他們的文化水平必定不高。劉烈茂在《東王府曲本》中說:“中國自古以來,識字并不普及,缺少文化的民眾只能通過鼓詞等說唱形式來認識人生,了解歷史。《三國演義》、《水滸傳》、《西游記》等古典名著之所以能夠家喻戶曉,老幼皆知,成為中國老百姓的‘人生教科書’,鼓詞等說唱形式所起的傳播作用功不可沒。”由此可推知,大多海外移民的華人是通過民間說話人和戲劇戲曲熟悉《西游記》故事的。泰國的華人以閩、粵兩省移民為主流,他們對《西游記》在泰國的傳播功不可沒。因此,潮劇就成為《西游記》在泰國流傳最廣泛的途徑。潮劇是用潮州方言演唱的地方戲曲,流布于廣東東部、福建南部、臺灣、香港、海南島、雷州半島等地區(qū),以及泰國、新加坡、柬埔寨、越南等國講潮州話的華僑、華裔聚居地區(qū),根據(jù)潮劇劇目的記載,以《西游記》故事為藍本的劇目相當多,有《火焰山》、《紅孩兒出世》、《孫悟空出世》、《李老君收青牛》、《唐僧上西天》、《唐僧出世》、《豬八戒》、《鬧天宮》、《孫悟空三打白骨精》、《孫悟空三調芭蕉扇》、《鬧龍宮》、《無底洞》、《孫悟空借扇》、《真假猴王》等,這充分說明了《西游記》在當?shù)氐牧餍谐潭?潮劇作者把其中較為精彩生動的章節(jié)改編成歷歷在目的戲劇,令普通民眾也耳熟能詳。移民到泰國的華人把《西游記》故事通過潮劇而流傳到泰國,在時間上最遲不會晚于清代前期。據(jù)英國人布賽爾和法國人范華烈·盧貝爾等人的著作以及泰國方面的材料,暹羅大城皇朝末期,潮州戲到了暹羅;布賽爾還記敘1685年至1688年在宮廷宴會中用潮劇招待法王路易十四的使節(jié),可見即便在宮廷里,潮劇也是受歡迎的劇種。《西游記》描寫的是唐僧西天取經的故事,其內容處處展現(xiàn)了孫悟空的勇敢與智慧,因此,這個形象受到人們的廣泛喜愛。據(jù)史料記載,早在明清時,中國沿海地區(qū)已經有人把孫悟空當神靈來祭祀,《艮齋雜說續(xù)說·艮齋雜說卷五》:“福州人皆祀孫行者為家堂,又立齊天大圣廟,甚壯麗。四五月間,迎旱龍舟,裝飾寶玩,鼓樂喧闐,市人奔走若狂,視其中坐一猻猴耳?!辈坏ㄔ旒漓雽O悟空的家堂、寺廟,而且每年有固定節(jié)日,將龍舟里的一只獼猴當作神來迎送,可謂篤信極了。這種風俗也跟隨移民的華人傳到了泰國。泰國首都曼谷是華僑、華人居住最多的省府,華人在曼谷也同樣建起了齊天大圣廟。根據(jù)筆者的調查,泰國曼谷有九座寺廟供奉著孫悟空,分別是:大圣佛祖廟、西天佛國廟、天宮圣源洞大圣佛祖廟、南洋先天佛教總會、天云壇紅云老祖公廟、齊天宮、玉福堂、普德善堂和龍蓮寺,這九座寺廟當中,有三座主祀齊天大圣,其余六座將其作為配神供奉在寺廟里。直到如今,每座寺廟的香火都非常旺盛。泰國華人對孫悟空的崇拜可謂虔誠,每年農歷初一、十五以及各大節(jié)日都會有善男信女前往各地的齊天大圣廟磕頭祭祀,尤其是農歷春節(jié),許多善信們會請大圣的靈符回家并將其高高地貼在門前,以示希望齊天大圣日日夜夜都能保佑合家平安、身體健康。此外,民間相信農歷十月十二日是齊天大圣的圣誕,在這一天里,大家都會帶著香花、素果到大圣廟里祈求大圣保佑。這些風俗都是受《西游記》小說的影響而產生的,因為《西游記》的故事生動鮮明地描述了齊天大圣的神功,如七十二變化術、火眼金睛、筋斗云、隱身等神妙本領?!段饔斡洝返谒氖幕孛枋隽擞嘘P孫悟空的最早的靈符:……行者道:“既如此,我與你個護身法兒。”好大圣,把毫毛拔了一把,嚼得粉碎,每一個和尚與他一截。都教他:“捻在無名指甲里,捻著拳頭,只情走路。無人敢拿你便罷;若有人拿你,攢緊了拳頭,叫一聲‘齊天大圣’,我就來護你。”泰國的齊天大圣靈符就是根據(jù)小說《西游記》的內容制造出來的。以天宮圣源洞大圣佛祖廟為例,這座寺廟的靈符上有孫悟空、沙僧、豬八戒的形象,下面寫著六丁共六甲、金木水火土等字樣。六丁六甲是孫悟空在《西游記》里能召喚使用的神靈,幫助孫悟空打倒妖魔鬼怪;金木水火土則是中國傳統(tǒng)文化的象征符號之一。此外,這間廟宇還供奉著天蓬元帥(即豬八戒),這顯然沿襲了西游中的人物造型。在泰國的中式建筑群里也經常有對《西游記》精彩故事片段的描繪,這些繪畫圖案使泰國人對《西游記》中的人物造型、故事情節(jié)、深層內涵更加了解,也寄托了泰國華人對祖國、對家鄉(xiāng)的懷念。《西游記》可以說是中國最成功的神魔小說,也是一部極為詼諧、奇幻的古代小說。廣東、福建人移民到泰國時,把《西游記》也傳到了泰國,起初潮劇扮演了重要的傳播者,通過說話人和戲劇戲曲這種通俗的文藝形式,人們了解了《西游記》的故事,19世紀把《西游記》全書翻譯成泰文以后,更多泰國人也熟悉了這個神奇的故事。同時,移民到泰國的華人將對齊天大圣的信仰也帶到泰國,他們堅信齊天大圣是崇高的神靈,能在遇難的時候保佑他們,也能使他們發(fā)財富貴,這或許是因為孫悟空在《西游記》中有著勇往直前、無所畏懼的精神,在無數(shù)劫難中也都
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年環(huán)保產業(yè)代理股權轉讓及環(huán)保技術合作合同4篇
- 二零二五版眼鏡店店長聘用及視力健康咨詢合同2篇
- 2025年版?zhèn)€人汽車交易合同模板4篇
- 2024版跨境電子商務平臺合作合同
- 通訊錄的制作 課程設計
- 2024年09月河北2024年廣發(fā)銀行石家莊分行校園招考筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 2025版屋頂花園落水管設計與安裝合同4篇
- 2025年度新型分公司注冊服務合同范本4篇
- 2024年08月全國中國儲蓄銀行總行信息科技部門社會招考筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 加油站的加氣服務與設備
- 品牌策劃與推廣-項目5-品牌推廣課件
- 信息學奧賽-計算機基礎知識(完整版)資料
- 發(fā)煙硫酸(CAS:8014-95-7)理化性質及危險特性表
- 數(shù)字信號處理(課件)
- 公路自然災害防治對策課件
- 信息簡報通用模板
- 社會組織管理概論全套ppt課件(完整版)
- 火災報警應急處置程序流程圖
- 耳鳴中醫(yī)臨床路徑
- 安徽身份證號碼前6位
- 分子生物學在動物遺傳育種方面的應用
評論
0/150
提交評論