版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
每日聽書|《陸征祥評傳》復旦教授新作,帶你走近被遺忘的傳奇外長這本書能為你1、開闊眼界,回顧陸征祥的人生經(jīng)歷及其時代背景。2、還原近代中國外交官的培養(yǎng)路徑,展現(xiàn)外交專業(yè)化的意義。3、梳理陸征祥對民國外交的影響,以及他承前啟后的重要性。適合誰聽1、晚清史、民國史愛好者。2、人物傳記愛好者。3、對外交感興趣,希望有更深入了解的各行業(yè)人士。書籍信息:書名:《陸征祥評傳》作者:唐啟華出版社:社會科學文獻出版社出品方:啟微出版年:2023-4頁數(shù):545定價:89.00元裝幀:精裝叢書:啟微書系ISBN:9787520199773內(nèi)容簡介陸征祥(1871-1949)是清末民初中國國勢最弱、國際地位最低階段,最具代表性的外交家,身居世界、東亞、中國都在轉(zhuǎn)變的亂世,承擔中國外交的重擔,曾任國務總理、國務卿,8次出任外交總長,親歷李鴻章訪俄、第一次海牙保和會、《中俄協(xié)約》、"二十一條"、巴黎和會等重要交涉,深知其中復雜辛酸內(nèi)幕,也飽受弱國外交之苦,他的一生反映出許多重要的時代面相。談到“二十一條”交涉,陸征祥感嘆:“總歸一句話,弱國無外交。”于山東問題交涉時,他試圖“聯(lián)美制日”,但因日美互相妥協(xié)而未能為中國爭取到應有權益,交涉失敗。最終決定拒簽對德和約,也因而成為當時民眾心中的“拒簽英雄”。他堅信“強權之不可久持,公理必得最后之戰(zhàn)勝”。但受限于史料不足,學界對他的研究偏少。本書以陸征祥為中心,使用外交檔案和藏于比利時修道院的《陸征祥文書》、報紙、個人文書等史料,結合政治、社會輿論、個人三個視角,考察從清末、北洋、到國民政府時期,陸征祥與中國外交、近代中國與世界的互動歷程。作者簡介唐啟華,1955年出生于臺灣基隆,倫敦政治經(jīng)濟學院國際關系史系博士?,F(xiàn)任復旦大學歷史學系教授。曾任臺中中興大學歷史系副教授、教授,臺北政治大學歷史系教授兼主任,臺中東海大學歷史系教授兼主任。主要著作有《北京政府與國際聯(lián)盟(1919~1928)》《被“廢除不平等條約”遮蔽的北洋修約史(1912~1928)》《巴黎和會與中國外交》《洪憲帝制外交》等。前言你好,歡迎每天聽本書,我是劉怡。今天我要為你講的書,是復旦大學歷史學系教授唐啟華的《陸征祥評傳》。這是一本540多頁厚,40萬字的書,它記錄的是中國近代史上一位承前啟后的外交家陸征祥的生平。對陸征祥這個名字,你可能不太熟悉,但他晚年說過的一句話,卻是我們在評論國際局勢時常會引用的,這句話就是“弱國無外交”。陸征祥是在什么背景下說出這句話的呢?這里還有一段小故事。1945年,中國抗日戰(zhàn)爭取得最終勝利。重慶《中央日報》駐歐洲的記者,找到隱居在比利時的陸征祥,請他以外交前輩的身份談談個人感想。那個時候,陸征祥已是74歲高齡,身份不再是外交官,而是一所天主教修道院的神父。他先是表達了由衷的興奮,為有生之年能看到祖國洗雪前恥而欣慰。同時,他也回顧了自己早年辦理對日外交的沉痛教訓,最后總結的話,就是這句“弱國無外交”。注意了,陸征祥說這句話,可不是單純的評論啊。對弱國外交的可悲,他是有切膚之痛的。要知道,陸征祥本人從清朝末年起,就參與對俄國和日本的一系列外交交涉,結果大多不盡如人意。他還曾以北洋政府外交總長的身份,列席中日《二十一條》談判,被迫在這份不平等條約上簽字??梢哉f,在清末民初的外交舞臺上,“陸征祥”這個名字,是跟屈辱和失敗聯(lián)系在一起的。陸征祥本人也是因為對弱國外交心灰意冷,才在50多歲時主動辭去官職,改當天主教神父。這句“弱國無外交”,不光是他對自己外交經(jīng)歷的總結,還隱含著希望中國永遠保持強大的期待。但是,我們也不能因為“弱國無外交”這句結論,就否定掉陸征祥大半生的探索。他的知名度,雖然比不上郭嵩燾、曾紀澤這樣的外交前輩,卻是近代中國自主培養(yǎng)的第一代專業(yè)外交官。在陸征祥的成長經(jīng)歷里,濃縮了中國人積極了解外部世界,學習外交規(guī)則,融入世界秩序的努力。辛亥革命后,陸征祥成為北洋政府第一任外交總長。他力排眾議,制定嚴格的用人標準,奠定了中國外交專業(yè)化的基礎。像顧維鈞這樣的后起之秀,就是陸征祥一手提拔的。在政局動蕩的北洋時代,中國的外交政策能保持基本穩(wěn)定,甚至能為國家爭回一些權益,跟陸征祥是分不開的。另外,中國近代史上還有一件大事,也和陸征祥有關。我們都知道,在1919年巴黎和會上,中國外交官顧維鈞為了維護國家主權,在列強面前據(jù)理力爭,展現(xiàn)出堅定的民族氣節(jié)。但你可能不知道,出席巴黎和會的中國代表團,團長其實是陸征祥。顧維鈞的發(fā)言機會,就是陸征祥為他爭取的。作為北洋政府外交總長,陸征祥不僅積極推動中國參加“一戰(zhàn)”,力圖提升在戰(zhàn)后的國際地位,他還下定決心,不在損害中國利益的《凡爾賽和約》上簽字。這在當時是需要巨大魄力的。聽完陸征祥的故事,你不僅能了解這位傳奇外交官的成長經(jīng)歷,你還會發(fā)現(xiàn):一個國家的“硬實力”,和它在外交技巧上的“軟實力”,應當是并行不悖的。這對我們理解今天的國際政治,也是很有益的參考。本書作者唐啟華,是一位出生于中國臺灣的資深學者。他在倫敦政經(jīng)學院國際關系史系取得博士學位,現(xiàn)任復旦大學歷史學系教授。唐啟華教授多年來致力于研究北洋政府時期的中國外交史,是這個領域公認的權威。他的代表作《巴黎和會與中國外交》,《羅輯思維》節(jié)目第二季曾經(jīng)專門推薦過。這本《陸征祥評傳》,是唐教授的新著。為了確保研究的可信度,他大量參考陸征祥本人保存在比利時的文獻檔案,其中有陸征祥的個人日記、書信和公函,做了扎實的前期準備。相信這本《陸征祥評傳》,不僅能帶你認識一個真實的陸征祥,還能豐富你對外交事務的認知。接下來,我就分兩部分,為你介紹本書的主要內(nèi)容。首先,我們來看一下,陸征祥是怎樣從一介貧民之子,成長為近代著名外交官的,他對中國外交的專業(yè)化,作出過哪些貢獻。在第二部分里,我會為你還原,陸征祥在巴黎和會上有著怎樣的表現(xiàn),他和顧維鈞是怎樣密切合作,在逆境中維護中國的國家利益的。第一部分開始講述本書的內(nèi)容以前,我先問你一個問題。你知道中國近代史上第一位駐外使節(jié)是誰嗎?如果你對晚清歷史有所了解,那這個問題不難回答。答案是郭嵩燾。1876年,郭嵩燾以兵部左侍郎的身份,被清政府任命為“出使英國欽差大臣”,前往倫敦上任。他和后來主持《中俄伊犁條約》談判的曾紀澤,以及派駐德國的李鳳苞等人一道,構成了近代中國第一代外交官。但注意了,郭嵩燾、曾紀澤他們,干的雖然是外事工作,卻不能算是外交領域的專業(yè)人才。就拿郭嵩燾來說,1876年出使英國時,他已經(jīng)58歲了。青少年時代,他讀的是四書五經(jīng),考取過科舉功名,后來還做過十幾年地方官。只是到了中年以后,因為清政府迫切需要跟歐美列強發(fā)展關系,郭嵩燾又對“洋務”略知一二,才被抽調(diào)去了外交部門。其他第一代外交官,情況也跟郭嵩燾差不多。他們不懂外語,從中年才開始接觸外部世界,雖然愛國熱情很高,卻時常感到力不從心,需要有真正的專業(yè)人士來接班。那專業(yè)的外交人才,應該怎么培養(yǎng)呢?這個問題放在今天,很好回答。全世界大多數(shù)國家,都有專門的外語院校,大學里也會開設像國際政治、國際貿(mào)易這樣的系科。學生要掌握從外語、國際法到各國國情在內(nèi)的廣博知識,再通過出國考察和駐外工作積累閱歷,隨后就可以獨當一面了。但在19世紀末的晚清,這樣的條件是完全不具備的。甲午戰(zhàn)爭之前,整個中國提供外語專業(yè)教育的官辦學校,只有三所。一所是京師同文館,一所是廣州同文館,第三所則是上海廣方言館。“廣方”,就是四面八方的意思。本書主人公陸征祥就是在12歲那年,考進的廣方言館。注意了,陸征祥進入廣方言館的時間,是1883年。那個時候,大多數(shù)中國人認可的教育模式,還是熟讀儒家經(jīng)典,參加科舉考試。學外語,接觸西洋學問,在一般人眼里根本不是正途。那陸征祥為什么走了一條“非主流”的路呢?說起來也很辛酸。陸征祥的父親,是上海一家典當行的小職員,中年喪妻,日子過得捉襟見肘。陸征祥長到10歲時,父親才有錢送他進私塾讀書,但兩年后學費就交不上了。而廣方言館這所新式學校,不但不收學費,還提供住宿和伙食,剛好可以圓陸征祥的讀書夢。另外,陸征祥的父親曾經(jīng)在教會打過雜,對西學沒有那么排斥。在他看來,兒子如果能學一門外語,將來在和“洋務”有關的電報局找份工作,就很不錯了,壓根沒想過要培養(yǎng)他當外交官。廣方言館這所學校呢,本來也不是培養(yǎng)外交人才的。它的學制總共是6年,除了教授一門外語,還會給學生上西洋式的數(shù)學、物理和地理課,并且配備外教。拿今天的話說,它是一所“外國語特色中學”。但這個“特色”,又是極度偏重實用的。學生從第四年開始,就要協(xié)助老師翻譯外文電報和報刊書籍,還要給清政府聘請的外國顧問當助理。等到學成畢業(yè),大部分人會被分配到洋務企業(yè),從事科技翻譯工作。但陸征祥有個討巧的地方:他進的是廣方言館的法語班。而法語在17到19世紀,是歐洲外交和法律界的通用語言。許多重要的國際條約,正式文本都是用法語書寫的。英國和俄國的外交官,在社交場合也習慣說法語。中國要發(fā)展外交,當然也要網(wǎng)羅法語人才。因此,陸征祥在正式畢業(yè)前,就被清政府主管外交事務的最高機構“總理衙門”相中,送到京師同文館,也就是外交部附屬語言學校,做進一步進修。1891年底,他被分配到中國駐俄國公使館擔任見習翻譯,正式開始了自己的外交官生涯。按照晚清政府對駐外官員的考核辦法,像陸征祥這樣的年輕人,每隔三年會評一次業(yè)績。第一次考評合格,就授予六品官銜,以后逐年遞增。理想情況下,一名出身寒微的外交官,只用花9年時間,就可以晉升到從四品官位,相當于知府。大多數(shù)人到了這個階段,會主動申調(diào)回國,找一份更有實權的“肥差”。換句話說,外交工作對許多人而言,只是進入官場的跳板。陸征祥最初的想法,其實也差不多。但他在派駐俄國時,認識了一位語重心長的老師,被徹底說服,決心把外交當作自己一生的志業(yè)。這位老師,就是當時的中國駐俄國公使許景澄。許景澄這個名字,你可能不太熟悉。但在晚清外交界,他卻是一個舉足輕重的人物。一開始,許景澄也是靠科舉考試進的官場。后來因為他思想開明,關心時局,不到40歲就被調(diào)進外交系統(tǒng),長期派駐國外。許景澄做過駐德國和法國的公使,曾經(jīng)協(xié)助李鴻章創(chuàng)辦北洋海軍,后來又主管對俄外交,當上了二品大官。不過在私底下,他最關心的不是自己的仕途,而是中國的險惡處境。他告訴年輕的陸征祥,在19世紀末的世界舞臺上,中國只是一個可悲的配角。清朝的整體國力,已經(jīng)江河日下。在這種形勢下,繼續(xù)依戀沒落的舊體制,即使能謀得一官半職,長期來看也是靠不住的。許景澄希望陸征祥沉下心來,一面研究西方列強船堅炮利的深層原因,為改革中國做準備;一面在現(xiàn)行的國際規(guī)則下,為中國伸張權益,保全民族獨立。這番情真意切的忠告,陸征祥直到50年后還經(jīng)常提起。作為清末第一代外交官里的佼佼者,許景澄在出使歐洲時,曾經(jīng)專門學過法語,能做基本的閱讀。但他依然嘆息自己走出國門太晚,過了積累學識的最佳階段。面對剛滿20歲,法語功底已經(jīng)相當扎實的陸征祥,許景澄是既羨慕又興奮,決心培養(yǎng)陸征祥成為名副其實的外交專才。那做一名合格的外交官,要具備哪些素質(zhì)呢?許景澄總結了三個詞:學識、資格、經(jīng)驗。這里說的“資格”,不是指文憑,而是在國際外交圈里的人脈。許景澄告訴陸征祥,一個初出茅廬的年輕人,要想在三項素質(zhì)上都打好基礎,至少要花15年時間。滿20年時,就有能力勝任公使的工作了。問題又來了:前面已經(jīng)提到,清末是沒有正規(guī)外交院校的。那許景澄對陸征祥的培養(yǎng),又該如何做起呢?許景澄自己想了一個土辦法,就是像工匠帶徒弟一樣,每天給陸征祥上課,手把手教他怎么辦外交。這樣的耳提面命,持續(xù)了整整6年。為了避免被同僚說成結黨營私,許景澄還得瞞著其他下屬,對外只說他愛跟陸征祥這個小伙子閑聊。其實,兩個人“閑聊”的內(nèi)容,有西方國際法的出處,有外事禮儀和起草公文的細節(jié),還有人際交往技巧。說到激動處,許景澄甚至會拍案而起,痛斥官場的種種陋習。陸征祥晚年回憶說:“當日我們師生兩人,每天談心,謔笑雜作,那種快樂,我想中國四萬萬人中,恐只有我們兩人享受著?!庇型律踔两o陸征祥起了個外號,就叫“小許”。不過,光靠言語點撥,肯定是不夠的。1895年,中國在甲午戰(zhàn)爭中慘敗,被迫簽訂《馬關條約》。李鴻章發(fā)電報給許景澄,要他和俄國政府協(xié)商,試圖“聯(lián)俄制日”。許景澄乘機要來《馬關條約》的完整談判記錄,讓陸征祥抄寫研究,分析日本利用了哪些國際法里的漏洞,中國又犯了哪些錯誤。他還派陸征祥出席俄國主辦的第四屆國際鐵道大會,專門記錄國際會議有哪些固定流程,各國代表要怎么發(fā)言??蓜e小看這種觀察啊,要知道,中國近代外交,是從點對點的雙邊接觸開始的。一般官員對外交的理解,只是和某個具體的國家打交道,根本不知道還有多邊會議,還可以在國際大會上為本國爭取利益。陸征祥早早接觸到國際大會,這就離現(xiàn)代外交又近了一步。到了1899年,陸征祥還娶了一位比自己大15歲的比利時高官之女培德夫人,這在當時也是一樁石破天驚的新聞。當然,駐俄生活給陸征祥帶來的不僅有新奇的經(jīng)歷,也有“弱國無外交”的痛楚。1900年7月,第一個噩耗傳來:陸征祥的恩師許景澄,在回國出任總理衙門大臣后,因為反對慈禧太后對歐美各國開戰(zhàn),被下旨斬首。緊接著,中國遭到八國聯(lián)軍入侵,東北地區(qū)被俄國出兵侵占。陸征祥出席了21次中俄外交談判,目睹俄方的威脅恐嚇,內(nèi)心倍感屈辱。但他想到許景澄生前的叮囑,保持住了定力,為敦促俄國撤軍據(jù)理力爭,甚至贏得了俄方代表的尊重。清政府對他的工作也很滿意,在1906年破格提拔他為三品頂戴的駐荷蘭公使。那一年,陸征祥剛滿35歲。在荷蘭這個西歐小國,陸征祥主要做了兩件事。一是出席第二次海牙和平會議,二是主持簽訂中國與荷蘭的領事條約。這兩件事,聽起來不算大,意義卻很深遠。比如,今天我們熟知的海牙國際法院,它的前身就是在第二次海牙會議上建立的。陸征祥因為精通法語,主動要求發(fā)言,為中國爭取到一個輪值常駐法官的席位。中國加入《日內(nèi)瓦公約》和國際紅十字會的資格,也是陸征祥通過一系列會談商定的。在跟荷蘭商討領事條約時,他更是拒不退讓,把靈活的手腕和堅定的立場結合起來,保全了荷屬殖民地境內(nèi)華僑的利益。這也為他贏得了談判高手的名聲。但是,陸征祥并沒有因此就沾沾自喜。他注意到,清末外交有兩項制度缺陷。首先,總理衙門及其后續(xù)機構外務部的負責人,主要是滿洲貴族。他們不懂專業(yè)知識,卻有決策權,可以發(fā)號施令。這對外交有百害而無一利。另外,清朝的駐外使館,實行的是保舉制。公使一個人,手里掌握幾十個編制,可以隨意分配給自己的親信。這就導致外交隊伍里,充斥著大量結黨營私、沽名釣譽的投機分子。陸征祥作為一名專業(yè)外交官,是希望改變這種局面的。而改革的機會,幾年后居然真的出現(xiàn)了。1912年,清帝宣布退位??刂票本┱嗟脑绖P發(fā)電報給陸征祥,要他立即回國,出任北洋政府第一任外交總長。其實,袁世凱和陸征祥,此前并沒有來往。他會重用陸征祥,主要是看重這位41歲的外交官長期駐扎歐洲,沒有卷入國內(nèi)權力斗爭,不會幫助孫中山的國民黨。陸征祥則借機提出“專業(yè)主義”的口號,對外交系統(tǒng)進行了大刀闊斧的改造。首先,他頒布《外交部組織章程》,設置了“一廳四室”的編制架構,把外交部總部的人員數(shù)量壓縮到100人。清末留下的90多名冗官,被一次性裁撤,提高了辦事效率。其次,陸征祥還廢除了保舉制。他規(guī)定:所有外交系統(tǒng)官員,大到司長、公使,小到翻譯,都必須通過資質(zhì)考核,至少要會一門外語,還不準在其他部門兼職。經(jīng)過這番整頓,中國外交官里留學生的比例超過了50%,再也不是盲人摸象了。在陸征祥的一系列改革舉措里,最值得稱道的是他對新進人才的提拔。就拿顧維鈞來說,他雖然是美國“海歸”,又當過袁世凱的英文秘書,但他的岳父、前總理唐紹儀,卻是陸征祥在外交系統(tǒng)里的競爭者。要是按清末官場的“潛規(guī)則”,顧維鈞是絕對得不到重用的。但陸征祥可不管這套陳規(guī)陋習,他發(fā)覺顧維鈞專業(yè)能力很強,又有上進心,直接安排他做了自己的智囊,1915年又破格提拔顧維鈞出任駐美國公使。那一年,顧維鈞只有27歲。像這樣的年輕專業(yè)外交官,陸征祥一共提拔了60多位,其中一些人,直到抗戰(zhàn)時期還在挑起中國外交的大梁??梢哉f,在中國近代外交的專業(yè)化轉(zhuǎn)型中,陸征祥發(fā)揮了至關重要的作用。這跟他的專業(yè)精神和淡泊名利的性格是分不開的。第二部分好了,以上就是本書記錄的,陸征祥個人的成長經(jīng)歷,以及他對民國外交做出的重大改革。聊完這個話題,就得說說巴黎和會了。前面已經(jīng)提到,陸征祥特別重視大型國際會議。他認為,中國國力貧弱,在單對單的談判中很容易吃虧。但參加幾十個國家的集體會議就不一樣了。明面上,這種會議是一國一票,大家地位平等。弱國代表只要言之有據(jù),善于周旋,也能爭取到不少空間。因此,1912年出任外交總長后,陸征祥專門招募了一批國際法專家,研究晚清留下的國際條約里的漏洞,準備在1915年召開的第三次海牙會議上提出反制方案。這次會議后來由于“一戰(zhàn)”爆發(fā),沒有按期召開。但陸征祥為參加海牙會議做的準備,卻成為中國在1919年巴黎和會上提出的方案的雛形。不過,陸征祥作為外交家的弱點,也是顯而易見的。首先,從交涉經(jīng)驗看,他在清末主要是和俄國打交道。參加的幾次中俄談判,因為硬實力對比太過懸殊,幾乎都以中方被迫讓步告終。換句話說,在一對一的大國外交中,陸征祥缺乏成功經(jīng)驗。而在民國初年,中國打交道的對象主要是日本,這是一個陸征祥不熟悉的國家。在個人情感上,他是反日愛國的。出任外交總長后,陸征祥專門請大翻譯家林紓寫了一幅字,掛在辦公室里。這幅字是“不忘記馬關”,以此提醒同僚牢記甲午國恥。但在實際操作中,陸征祥的頂頭上司袁世凱秉持親日立場,希望借日本的力量鞏固自己的地位,甚至復辟稱帝。這就導致陸征祥在對日交涉中,不敢輕易采取強硬立場,背上了“投降派”的罵名。說到陸征祥和袁世凱的關系,這是他的第二項弱點。前面已經(jīng)提到,陸征祥從1891年開始,連續(xù)20多年都在海外工作、生活,對中國政壇了解不多。在他眼里,袁世凱是當時中國最有號召力的政治家,自己應當全力配合袁世凱的執(zhí)政路線,讓國家更穩(wěn)定。袁世凱呢,對陸征祥也相當信任,不僅讓他執(zhí)掌外交部,還一度任命他為國務總理。這樣一來,陸征祥對袁世凱的意見,就更不敢反駁了。這種委曲求全,發(fā)展到1915年,終于招來了大禍。日本利用“一戰(zhàn)”爆發(fā)后,歐美列強無暇他顧的時機,提出了全面侵犯中國政治、經(jīng)濟、軍事主權的《二十一條》。袁世凱對此態(tài)度曖昧,認為不接受日本的要求,自己復辟會受影響。盡管陸征祥作為中方談判代表,拒絕了日方胃口最大的第五號條件,勉強商量出一份相對寬松的《中日民四條約》。但他的名字,還是和這段屈辱的歷史永遠“綁定”了?!睹袼臈l約》簽署之后,陸征祥痛定思痛,提出了一個“迂回外交”的點子。他認為,日本之所以對中國步步緊逼,不僅是由于中國國力貧弱,更是因為中國沒有參加“一戰(zhàn)”,在歐美列強眼里是一顆可以犧牲的棋子。如果中國加入英法主導的協(xié)約國集團,中國和日本在名義上就成了同一陣營的盟友,日本再侵略中國,就得顧及其他國家的壓力。所以,從1915年開始,陸征祥始終呼吁中國盡快參戰(zhàn)。北洋政府也的確在1917年,正式成為了協(xié)約國的一員。另外,陸征祥還早早開始規(guī)劃戰(zhàn)后中國的外交布局。早在1914年,法國駐華公使就告知北洋政府:如果“一戰(zhàn)”以協(xié)約國集團的勝利告終,英法打算召開一次大型國際會議,全面調(diào)整全球外交秩序。陸征祥聽到這個消息,馬上行動起來,組織外交人才為參加和會做準備。他還意識到,美國是當時新興的全球大國,它不僅對英法兩國的政策有很大影響,在中國問題上立場也跟日本對立。如果能結交美國,對中國戰(zhàn)后的處境會很有好處。因此,陸征祥在1918年“一戰(zhàn)”結束之前,就通過顧維鈞向美國政府提出了雙方一致行動,“聯(lián)美制日”的主張。美國也早早發(fā)出了支持中國參加戰(zhàn)后和會的邀請。這個消息在日本引起了巨大反響,日本政府這才認識到:陸征祥很有韜略,絕不是投降派。關于中國代表團在巴黎和會上的表現(xiàn),想必你已經(jīng)知道:鋒芒畢露的顧維鈞,贏得了全世界的尊重。但你可能沒有注意到,顧維鈞當時的職務,是“中國駐美國公使”。按照正常安排,他是不會出現(xiàn)在巴黎的。顧維鈞的亮相,主要就是源自陸征祥的堅持。陸征祥認為,既然中國希望“聯(lián)美制日”,就得有一位熟悉美國外交、和美國政府官員有密切來往的官員在場,顧維鈞是最佳人選。他本人甚至還選了一條“舍近求遠”的路線前往巴黎:先坐船到日本,敷衍日本政府,再前往美國,在美國報紙上公開放出要求收回山東主權、修改不平等條約的立場,制造輿論壓力。中國參加巴黎和會的代表團一共有13人,其中5人獲得了大會正式代表的席位,這跟陸征祥的幕后運作是分不開的。但是,這樣大費周章的努力,最后還是以失敗告終。英法兩國在和會上明顯偏袒日本,美國則因為威爾遜總統(tǒng)出爾反爾,最終沒能兌現(xiàn)全力支持中國的承諾。但陸征祥作為中國代表團團長,還是擁有屬于自己的高光時刻。首先,在1919年4月,中日代表圍繞山東問題展開激烈辯論。陸征祥不僅依靠自己豐富的國際法知識,幫助顧維鈞準備發(fā)言稿,還親自下場,駁斥日方的主張。到了當年6月底,外交敗局已定,因為生病住進醫(yī)院的陸征祥在沒有獲得北洋政府批準的情況下,主動做出了拒絕在對德和約上簽字的決定
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年物流園區(qū)場地租賃與物流教育培訓合同3篇
- 2025年中國剪刀電商市場深度調(diào)查評估及投資方向研究報告
- 二零二五年度O2O醫(yī)療健康服務平臺合同范本2篇
- 2024年度上市公司試用員工勞動合同范本3篇
- 2025年度建筑消防設施驗收合同補充協(xié)議范本3篇
- 二零二五年度專業(yè)戶外拓展基地場地租賃服務合同3篇
- 2024政府采購項目:移動辦公設備采購協(xié)議版
- 2025年金屬氫化物-鎳(MHNI)蓄電池項目建議書
- 2024施工協(xié)議合同范本:城市地下綜合管廊設計施工3篇
- 2024年跨境電商服務外包合同
- 2023-2024學年遼寧省重點高中沈陽市郊聯(lián)體高二上學期期末考試生物試題(解析版)
- 借款分期還款合同
- 醫(yī)學史第三版重點
- 2024版建行借款合同范本
- CQI-8分層過程審核指南(附全套表格)
- 教科版五年級上冊科學期末測試卷及參考答案(完整版)
- 江西省九江市一中2023-2024學年下學期八年級期中物理試卷
- 物理化學英語詞匯
- 山東省沂南縣2024屆八年級物理第二學期期末經(jīng)典模擬試題含解析
- MOOC 概率統(tǒng)計和隨機過程-南京郵電大學 中國大學慕課答案
- 北師大版七年級數(shù)學上冊 期末重難點真題特訓之易錯必刷題型(96題32個考點)(原卷版+解析)
評論
0/150
提交評論