淺析英語在語言藝術(shù)中的地位_第1頁(yè)
淺析英語在語言藝術(shù)中的地位_第2頁(yè)
淺析英語在語言藝術(shù)中的地位_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

淺析英語在語言藝術(shù)中的地位

1英語語言的美學(xué)功能像漢語一樣,英語不僅是世界上大多數(shù)人口使用的語言,也是許多優(yōu)秀文學(xué)作品使用的語言。因此,英語語言不僅具有人文功能,還具有十分寶貴的美學(xué)價(jià)值。已有的對(duì)英語語言美的研究偏重英語口語或英語詞匯的運(yùn)用,很少有對(duì)英語語法中的句式轉(zhuǎn)換進(jìn)行研究的,而句式是語言的二級(jí)結(jié)構(gòu),無論是口語、書面語的表達(dá)還是各種修辭的使用,都離不開句式轉(zhuǎn)換,可以說,句式轉(zhuǎn)換對(duì)英語語言美的實(shí)現(xiàn)起著不可或缺的作用。2利用相同音的使用,達(dá)到韻律美(1)英語語言的音韻美英語語言在發(fā)音上具有十分明顯的特征,顯示出強(qiáng)烈的對(duì)比性,如元音的“用舌”與輔音的“用氣”;清音與濁音的音色;長(zhǎng)音與短音的發(fā)聲等。另外,升降調(diào)和開閉音節(jié)、爆破音與連發(fā)音等,這些發(fā)音特色能夠把使用者的情緒完全、細(xì)致地表達(dá)出來。另外,兩個(gè)以上相同音在句子中的使用,也成就了英語語言的音韻美。(2)英語語言的結(jié)構(gòu)美英語語言在句子結(jié)構(gòu)上也顯示出與眾不同的美感,比較突出的是動(dòng)詞兩側(cè)動(dòng)名詞的使用所表達(dá)出來的對(duì)稱和平衡的幾何之美,例如“by”和“is”經(jīng)常作為對(duì)稱軸,鏈接兩側(cè)詞匯的含義,使短語顯得上口而好記,如:“Seeingisbelieving”(所見即所信);“onebyone”(一個(gè)接一個(gè))。(3)英語語言的修辭美修辭是表達(dá)語言美的最常用方法,中文語言中的擬人、比喻、排比等都是修辭方法,應(yīng)該能為文章增色,使語言內(nèi)容表達(dá)更為突出,給聽者深深的震動(dòng),英語語言的修辭也能夠起到這樣的效果。句法手段、詞法手段、語音手段和文章節(jié)律、修辭格,以及典故和引用,是英語語言中的基本修辭方法。3句方式下的自主創(chuàng)新和分類內(nèi)句式轉(zhuǎn)換是對(duì)句子形式和結(jié)構(gòu)的改變,是語言學(xué)習(xí)和使用中經(jīng)常出現(xiàn)的語言運(yùn)用規(guī)則,句式轉(zhuǎn)換中包含了對(duì)語言表達(dá)方式的轉(zhuǎn)換,也包含了各種修辭的使用。(1)口語與書面語轉(zhuǎn)換英語學(xué)習(xí)者一般認(rèn)為口語與書面語之間的轉(zhuǎn)換是語言表達(dá)方式的轉(zhuǎn)換,與句式轉(zhuǎn)換無關(guān),句式轉(zhuǎn)換應(yīng)該是主動(dòng)句轉(zhuǎn)被動(dòng)句,肯定句轉(zhuǎn)否定句,陳述句轉(zhuǎn)祈使句等。而在英語語言中,口語和書面語應(yīng)為相差很大,同樣的意思,在表述出來的時(shí)候會(huì)發(fā)生句式的變化。(2)單句和復(fù)句轉(zhuǎn)換單句是一個(gè)簡(jiǎn)單的句子,我們常說的句子結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單,只有主語、謂語、賓語的句子就是單句。而對(duì)主語、謂語或者賓語各有小句子或者小短語進(jìn)行描述的,就是復(fù)句。單句和復(fù)句之間的互相轉(zhuǎn)換對(duì)語言表達(dá)中的重點(diǎn)部分的表現(xiàn)有獨(dú)特的作用。(3)常式句與變式句常式句是一般句式的句子,如對(duì)某件事情的陳述的句子是正常的人、事情、時(shí)間的陳述;對(duì)某種場(chǎng)景的描述是普通的某處有某物的句式。而變式句則多使用倒裝句、被動(dòng)句等比較復(fù)雜的句式,以體現(xiàn)語言的豐美。4英語語言結(jié)構(gòu)美的實(shí)現(xiàn)方法(1)口語與書面語轉(zhuǎn)換實(shí)現(xiàn)了英語音韻美口語與書面語之間的句式轉(zhuǎn)換,最明顯和特點(diǎn)是口語句子間斷多,因此都是簡(jiǎn)單句,由連詞“but”、“and”、“thou”等連接上下句以表示轉(zhuǎn)換,例如我們?cè)谌粘I钪兄v:“我今天打算出門,但是下雨了,可是我有雨傘,所以還是出去了”,在口語中的表達(dá)是:“Iwanttogooutside,itisraining,butI’vegotanumbrella,Istillwentout”,在講出來的時(shí)候,通常重音放在“gooutside”上,整個(gè)句子顯得重點(diǎn)突出,既展現(xiàn)了簡(jiǎn)約之美,又能體現(xiàn)出重點(diǎn)和連讀的音韻之美。如果將上面的句子轉(zhuǎn)成書面語,則比較合適的表達(dá)是:“Iintendtogooutbuttherainwont,howeverIhaveanumbrella,soIstillwent”。整個(gè)句子不僅顯得更加緊湊,而且“out”、“wont”、“went”的結(jié)合形成了尾韻,使平常的一句話展現(xiàn)出詩(shī)歌一樣的美。(2)單句與復(fù)句轉(zhuǎn)換實(shí)現(xiàn)了英語語言結(jié)構(gòu)美單句和復(fù)句之間的轉(zhuǎn)換,體現(xiàn)在句子長(zhǎng)短上。例如,我們描寫春天的景色“花是紅的、草是綠的、天是藍(lán)的、水是清澈的,萬物都顯示出鮮亮的顏色”,用單句闡述則是:“Theflowerisred,thegrassisgreen,theskyisblue,thewaterisclean,allthingsintheworldarebright”;用復(fù)句闡述則是:“Red,green,blueiscolorofspringwhatshowsflower,grassandsky,withthecleanwater,allthingsintheworldarebright”。短小的并列句子使整段語言體現(xiàn)“大珠小珠落玉盤”的連續(xù)之美,而復(fù)句則使整段語言體現(xiàn)出磅礴的整體氣勢(shì),但無論是單句還是復(fù)句,都能體現(xiàn)出英語語言平衡的幾何之美。(3)常式句與變式句轉(zhuǎn)換實(shí)現(xiàn)了英語語言修辭美常式句對(duì)事物的表達(dá)略顯蒼白,而變式句中常有從句的使用,在從句中可以使用很多詞匯,來展現(xiàn)英語語言的修辭之美。如一段英國(guó)作家梭羅描寫沃爾登湖冬景的一句:“Iseldomopenedmydoorinawintereveningwithouthearingit;Hoohoohoo,hoonerhoo,soundedsonorously,andthefirstthreesyllablesaccentedsomewhatlikehowdeardo;orsometimeshoohooonly.”(冬季傍晚,我一打開門常常聽到唿唿唿、唿唿的鳥叫聲,聲音悅耳,前三個(gè)音節(jié)聽起來有點(diǎn)象英語的“你好哇”有時(shí)便只是鳥叫而已)。其中“accentedsomewhatlikehowdeardo”就是針對(duì)hoo,hoo,hoo的從句,在擬聲詞的使用之后加從句進(jìn)行解釋,就能夠體現(xiàn)出擬人修辭的靈活和生動(dòng)之美。5英語語言句子的轉(zhuǎn)化綜上所述,英語語言美體現(xiàn)在英語的音韻、結(jié)構(gòu)和修辭上。除了英語基本的單詞和預(yù)言書寫方式能夠體現(xiàn)這些美之外,英語語言句式的轉(zhuǎn)化也能體現(xiàn)這些美

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論