




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
技術(shù)開發(fā)合同書TechnologyDevelopmentContract
鑒于:
本合同簽約各方就本合同書中所描述項(xiàng)目的研究開發(fā)、投資融資、成果權(quán)屬、收益分配、風(fēng)險(xiǎn)責(zé)任以及與之相關(guān)的技術(shù)和法律問題經(jīng)過平等協(xié)商,在真實(shí)、充分地表達(dá)各自意愿的基礎(chǔ)上,根據(jù)《中華人民共和國合同法》之規(guī)定,達(dá)成如下協(xié)議,由簽約各方共同恪守。WHEREAS:ThePartiesheretohavecarriedoutmutualconsultationonanequalbasiswithrespecttotheresearchanddevelopment,investmentfinancing,deliverables’ownership,profitdistribution,riskliabilitiesandanyrelatedtechnicalandlegalissuesconcerningtheprojectcontemplatedherein,thePartieshaveenteredintothisContractonthebasisofgoodfaith,pursuanttotheContractLawofthePeople’sRepublicofChina,andagreetobeboundhereby:第一條
簽約方Article1
TheParties:甲方:何氏眼科醫(yī)院PartA:HeEyeHospital地址:Address:乙方:PartyB:地址:Address:
第二條
合同性質(zhì)Article2
ContractType:
本合同屬于:1、委托開發(fā)合同
□
2、合作開發(fā)合同
□ThisContractisa:1.AuthorizedDevelopmentContract;or2.JointDevelopmentContract
第三條
簽約時(shí)間和地點(diǎn)Article3
DateandPlaceofExecution
本合同由上述簽約方于
年
月
日在
簽訂。ThisContractismadeandenteredintoasof______byandbetweentheforegoingPartiesin___________.
第四條
項(xiàng)目名稱(用簡明規(guī)范的專業(yè)術(shù)語概括技術(shù)特征)Article4
ProjectName第五條
技術(shù)內(nèi)容Article5
TechnologyDescription
5.1
技術(shù)主要組成部分:5.1
MajorTechnologyComponents:5.2
研究方法和技術(shù)路線:5.2
ResearchMethodandTechnologyRoadmap
5.3
技術(shù)開發(fā)手段:5.3
TechnologyDevelopmentMethods5.4
技術(shù)目標(biāo)(包括技術(shù)指標(biāo)和參數(shù)):5.4
TechnologicalTarget(includingtechnicalspecificationsandparameters):
第六條
研究開發(fā)計(jì)劃Article6
ResearchandDevelopmentPlan6.1
階段進(jìn)度:6.1
ProjectMilestones
6.2
總體計(jì)劃:6.2
OverallPlan:
第七條
轉(zhuǎn)委托Article7
Transfer7.1
開發(fā)方/合作雙方是否可以將部分開發(fā)工作轉(zhuǎn)委托給第三方:
(1)是
□
(2)否
□7.1
TheContractor/CooperationPartiesmay/maynottransferpartofthedevelopmentworktoathirdparty:7.2
轉(zhuǎn)委托的具體內(nèi)容包括:7.2
Thespecificworktobetransferredincludes:第八條
保密要求Article8
Confidentiality8.1
保密范圍:8.1
ConfidentialInformation:8.2保密期限:8.2
TermoftheConfidentialityObligation:
第九條
權(quán)利保障
Article9
Warranty
簽約方保證本合同涉及的全部技術(shù)內(nèi)容具有自主性和真實(shí)性,并不因本合同的履行而侵犯他人的合法權(quán)益。ThePartieswarrantthatallthetechnologiesunderthisContractareproprietaryandauthentic,andwillnotinfringeuponothers’legitimaterightsandinterestsduetotheperformanceofthisContract.第十條
風(fēng)險(xiǎn)承擔(dān)Article10Risks10.1
在本合同履行過程中,因現(xiàn)有技術(shù)水平和客觀條件下難以克服的技術(shù)
困難造成的損失,風(fēng)險(xiǎn)責(zé)任按如下約定承擔(dān):10.1
DuringtheperformanceofthisContract,thePartiesshallassumeanyrisksandliabilitiesarisingfromanytechnicaldifficultiesthatcannotbeovercomeunderthecurrenttechnicallevelandobjectiveconditions,asfollows:
10.2
因不可抗力因素造成的損失,雙方按如下約定承擔(dān):10.2
ThePartiesshallbearanylossesarisingfromanyforcemajeureeventasfollows:10.3
本合同所指不可抗力因素,除法律規(guī)定情形之外,還包括以下情形:10.3
Unlessotherwiseprovidedforinlaw,theforcemajeureeventasmentionedhereinshallincludethefollowingevents:
第十一條
技術(shù)成果權(quán)益的歸屬和分享Article11
OwnershipandSharingofIntellectualPropertyRights11.1
履行本合同產(chǎn)生的技術(shù)成果申請專利的權(quán)利歸
方所有;11.1
TherighttoapplyforintellectualpropertyrightsarisingfromtheperformanceofthisContractshallvestinParty______;11.2
履行本合同產(chǎn)生的技術(shù)秘密成果有關(guān)權(quán)益約定如下:1、使用權(quán)歸屬:甲方□
乙方□
甲乙雙方□2、轉(zhuǎn)讓權(quán)歸屬:甲方□
乙方□
甲乙雙方□3、使用、轉(zhuǎn)讓所產(chǎn)生利益的分配辦法:11.2
TheownershipofanyconfidentialintellectualpropertyrightsarisingfromtheperformanceofthisContractshallvestin:1.
Userights:PartyA□PartyB□PartyA&PartyB□2.
Transferrights:PartyA□PartyB□PartyA&PartyB□3.Methodofdistributionofearningsfromrightuseandtransfer:11.3
其他需要約定的內(nèi)容:11.3
Otherprovisionsthatneedbespecified:第十二條
成果驗(yàn)收Article12
AcceptanceofDeliverables
12.1
技術(shù)成果交付載體:12.1
Deliverables:12.2
技術(shù)成果交付時(shí)間、地點(diǎn):12.2
DateandPlaceoftheProvisionofDeliverables:
12.3
技術(shù)成果驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)、方式:12.3
StandardsandMethodsoftheAcceptanceofDeliverables:
第十三條
相關(guān)技術(shù)服務(wù)Article13RelevantTechnicalServices
13.1
簽約方確認(rèn),履行本合同是否需要相關(guān)技術(shù)服務(wù):(1)是
□
(2)否
□13.1
ThePartiesacknowledgethattheperformanceofthisContractwill/willnotneedanyrelevanttechnicalservices.13.2
相關(guān)技術(shù)服務(wù)的內(nèi)容、方式:
13.2Descriptionofrelevanttechnicalservicesandmethodofprovisionthereof:第十四條
費(fèi)用及支付方式Article14ExpensesandPaymentMethod14.1
本合同費(fèi)用總額為
元。
其中:
(1)技術(shù)開發(fā)經(jīng)費(fèi)為
元;
(2)購置相關(guān)設(shè)備等費(fèi)用為
元;
(3)相關(guān)技術(shù)服務(wù)費(fèi)為
元。14.1
ThetotalexpensesunderthisContractshallbeRMB_____,including:(1)technicaldevelopmentexpenses:RMB_____;(2)expensesforthepurchaseofrelevantequipment:RMB____;and(3)relevanttechnicalservicefees:RMB_______.14.2
委托開發(fā)合同委托方費(fèi)用,按以下第
種方式支付:
(1)一次總付,支付時(shí)間和方式:
(2)分期支付,支付時(shí)間和方式:
(3)其他方式約定如下:
14.2
TheexpensespayablebytheEmployerundertheAuthorizedDevelopmentContractshallbepaidbythefollowing___method:(1)Inonelumpsum;dateandmethodofpayment:(2)Ininstallments;dateandmethodofpayment:(3)Otheragreed-uponmethod:14.3
合作開發(fā)合同簽約各方確認(rèn)按以下比例承擔(dān)費(fèi)用:14.3
ThepartiestotheJointDevelopmentContractacknowledgethatrelevantexpensesshallbeborneassetforthbelow:(1)技術(shù)開發(fā)費(fèi):(1)TechnicalDevelopmentFee:
甲方
元,支付時(shí)間和方式:
PartyA:RMB________;dateandmethodofpayment:14.3
乙方
元,支付時(shí)間和方式:
PartyB:RMB______;dateandmethodofpayment:(2)設(shè)備等其他費(fèi)用:(2)Equipmentandotherexpenses:甲方
元,支付時(shí)間和方式:PartyA:RMB____;dateandmethodofpayment:乙方
元,支付時(shí)間和方式:PartyB:RMB_____;dateandmethodofpayment:(3)相關(guān)技術(shù)服務(wù)費(fèi)的約定:(3)Otherprovisionsonrelevanttechnicalservicefees:
第十五條
違約責(zé)任Article15LiabilityforBreach15.1如果一方不能按照本協(xié)議執(zhí)行而給另一方造成了損失,受害方有權(quán)利要求對方給予相應(yīng)的賠償。15.1Ifanypartyisunabletoperformthisagreementandcausedthelossoftheotherparty,thevictimhastherighttoaskforthecorrespondingcompensation.15.2
違約方承擔(dān)違約責(zé)任后,簽約方約定本合同內(nèi)容:(1)繼續(xù)履行
□(2)不再履行
□(3)是否履行再行協(xié)商
□
15.2
Afterthebreachingpartybearstheliabilityforbreach,thePartiesagreeto:(1)continueperformingthisContract;(2)ceaseperformingthisContract;or(3)consultwitheachotheranddecideonwhethertoperformthisContract.
第十六條
合同條例和爭議Article16DisputeSettlementMethod16.1本合同的訂立、解釋及爭議的解決適用于中華人民共和國相關(guān)法律;16.1Theformationandexplanationofthiscontract,settlementofdisputesisapplicablelawsrelatedtoPeople'sRepublicofChina;16.2所有因中、英文版本引起的矛盾及爭議,以中文版本為準(zhǔn)。16.2AnycontradictionbetweenChineseandEnglishversion,Chineseversionshallprevail.16.3甲、乙雙方將本著友好協(xié)商的原則解決由本協(xié)議所引發(fā)的一切爭端,如果通過協(xié)商不能達(dá)成共識,上訴甲方所在地法院裁決。16.3Bothpartieswillnegotiatealldisputeswiththeprincipleoffriendlyprinciple.Ifnotbeingreachedanagreement,bothpartiescanappealtoPartyADistrictCourt,P.R.C.第
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 高效辦公解決方案與策略探討
- 房屋抵押借款協(xié)議書
- 獨(dú)生子女養(yǎng)老情況調(diào)查報(bào)告
- 冬季臨時(shí)供暖方案及施工部署
- 合同管理辦法參考模板
- 紅星美凱龍結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)優(yōu)化合同模板
- 2024年高效包裝機(jī)投資項(xiàng)目資金申請報(bào)告
- 2025中交集團(tuán)高層次人才招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 2025年上半年安順經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)雇員管理中心招考村(居)扶貧主任易考易錯模擬試題(共500題)試卷后附參考答案
- 2025年上半年安徽阜陽市人民政府辦公室所屬事業(yè)單位招聘13人易考易錯模擬試題(共500題)試卷后附參考答案
- 馬克思主義基本原理概論400道(考點(diǎn)提分)
- 研究生調(diào)劑合同
- 【翻譯知識】新聞標(biāo)題翻譯
- MSDS中文版(鋰電池電解液)
- (正式版)YBT 6328-2024 冶金工業(yè)建構(gòu)筑物安全運(yùn)維技術(shù)規(guī)范
- 2024年中國煤科煤炭科學(xué)技術(shù)研究院有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 線切割操作規(guī)程培訓(xùn)
- 光伏安裝培訓(xùn)課件模板
- 新法律援助基礎(chǔ)知識講座
- 起重機(jī)械安全技術(shù)規(guī)程(TSG-51-2023)宣貫解讀課件
- 《建筑攝影5構(gòu)》課件
評論
0/150
提交評論