版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
英文證明CERTIFICATE證明書種類很多,有工作經(jīng)歷證明、工作經(jīng)驗證明、病情證明、留學生經(jīng)濟擔保書、學業(yè)成績證明書等等,是用來證明一個人的身份、學歷、婚姻狀況、身體情況等或某一件事情的真實情況。證明書的寫法通常也采用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和結(jié)束用語。稱呼多用“ToWhomItMayConcern”意即“有關負責人”,但此項也可省略。寫證明書要求言簡意賅。寫證明信必須實事求是,不可帶有個人色彩,切忌弄虛作假。語言要求簡潔、嚴謹、格式要規(guī)范。證明信的主要內(nèi)容一般包括:1、寫明收信人的稱呼,如果沒有或不知道多用:“ToWhomItMayConcern”,有時也可省略;2、說明被證明人的姓名、職位等;3、寫清楚所要證明的內(nèi)容,客觀說明相關情況;4、結(jié)尾出應有出具證明的單位的蓋章,或出具證明的個人的簽名及其擔當?shù)穆殑铡⑺趩挝坏拿Q等。證明信的寫作格式:不論是哪種類型的證明信,其結(jié)構(gòu)都大致相同,一般都由標題、稱呼、正文、署名和日期構(gòu)成:(1)標題。在第一行中間常冠以“證明信”、“證明”或?qū)懨鳌瓣P于X同志X情況(或問題)的證明”。(2)稱呼。如果沒有或不知道多用:“ToWhomItMayConcern”,也可省略;(3)正文。是證明信的主體部分。另起一行,空兩格寫明被證明事項的全部事實,語言要準確、簡明扼要。(4)署名。在正文右下方署上證明單位(或個人)名稱(姓名),并由證明單位或證明人蓋公章或簽名、蓋私章,否則證明無效。
如果是以個人名義出具的證明,它的標題、正文、結(jié)尾和組織證明信寫作格式是一樣的,但個人證明信寫好后應交證明人所在的單位簽署意見,加蓋公章,以示負責。證明信有時要作為結(jié)論根據(jù)的。因此,撰寫時應嚴肅認真,實事求是。言之有據(jù),語言要準確,文字書寫要清晰、工整,字跡清楚,不要潦草。證明信的內(nèi)容如有涂改,必須在涂改處加蓋公章。例一:醫(yī)院證明Doctor'sCertificateJune18,2000Thisistocertifythatthepatient,Mr.Tomas,male,aged41,wasadmittedintoourhospitalonJune9,2000,sufferingfromacuteappendicitis.Afteranimmediateoperationandtendaysoftreatment,hehascompletelyrecoveredandwillbedischargedonJune19,2000.Itissuggestedthatherestforoneweekathomebeforeresuminghiswork.JackHopkinsSurgeon-in-charge醫(yī)生證明書茲證明病人托馬斯先生,男,41歲,因患急性闌尾炎,于2000年6月9日住院。經(jīng)手術和十天治療后,現(xiàn)已痊愈,將于2000年6月19日出院。建議在家休息一個星期后再上班工作。主治醫(yī)生:杰克?;羝战鹚?000年6月18日例二:公證書Certificate(90)LuZi,No.1130ThisistocertifythatMr.ZhaoQiangwenholdsadiplomaissuedtohiminJuly,1980byShandongUniversity(DiplomaNo.064)andthatwehavecarefullycheckedthesealoftheUniversityandthesignatureofPresidentZhouYongsen.JinanNotaryPublicOffice,ShangdongProvincePeople'sRepublicofChinaNotary:WangFangMay2,2000公證書(90魯公證字第1130號)茲證明趙強文先生持有的山東大學于1980年發(fā)給他的064號畢業(yè)文憑上的學校印簽和校長周永森簽字屬實。中華人民共和國山東省濟南市公證處公證員:王芳2000年5月2日學歷、學位證明的英文翻譯樣式
Thisistocertifythat(名字),nativeplacein(籍貫),bornin(出生日期),hasstudiedfor(學年)yearsfrom(入學日期)to(畢業(yè)日期),majoredin專業(yè)名,hascompletedallthecoursesprescribedintheTeachingProgramofthePeople‘sRepublicofChina,andhaspassedalltheexamsnecessaryforgraduationfrom(畢業(yè)校名).He/Sheisawardedthediploma.
President:
(校長名字)
(學校蓋章)
(校名)
Date:(發(fā)證日期)
RegisteredCertificateNo.:(畢業(yè)證號碼)
范例:大學學位證書
ThisistocertifythatMr.WenHuang,borninJiangsuProvinceonAugust30,1973hasstudiedfor4years(fromSept.1995toJuly1998)inthedepartmentofEconomics&ManagementmajoringinMarketing,hascompletedallthecoursesprescribedintheTeachingProgram,andhaspassedalltheexamsnecessaryforgraduationfromNanjingUniversity.HavingfulfilledtherequirementsstipulatedbytheAcademicDegreeRegulationsofthePeople'sRepublicofChina,he/sheisawardedthedegreeofBachelorofBusiness.
各類學歷標準英文翻譯留學、移民申請人在撰寫各類個人材料時,經(jīng)常受到各類學歷如何標準翻譯的困擾。其實《中華人民共和國學位條例》中,對中國各類學歷有標準的翻譯:結(jié)業(yè)證書CertificateofCompletion畢業(yè)證書CertificateofGraduation肄業(yè)證書CertificateofIncompletion/Attendance/Study教育學院College/InstituteofEducation中學Middle/SecondarySchool師范學校Normal
School(uppersecondarylevel)師范專科學校Normal
Specialized
Postsecondary
College師范大學Normal/TeachersUniversity??茖W校Postsecondary
Specialized
College廣播電視大學RadioandTelevisionUniversity中等專科學校Secondary
Specialized
School自學考試Self-Study
Examination技工學校TrainingSchool業(yè)余大學Spare-Time
University職工大學StaffandWorkersUniversity大學University(regular,degree-granting)職業(yè)大學Vocational
UniversityUsefulexpressionsandsentences1.It’smypleasuretogiveevidencethat….我非常高興向你們證明……2.IdentityCertificate/BirthCertificate/CertificateofPhysicalExamination身份證明、出生證明、體檢證明3.ToWhomItMayConcern.致有關負責人4.Thisistocertifythat…./Itisherebycertifiedthat…茲證明……//特此證明……5.Thisisaletterofintention意向書tocertifythat…此信意在證明……6.Ihavemuchpleasureincertifyingthat…對于……,我非常樂意提供證明7.Thisistocertifythatmr./miss…isafulltimeemployeeofthe…company/universityfrom…to…茲證明……先生//小姐從……到……為我公司//大學的正式員工。8.Thisistocertifythat…completedfouryearsofstudyat…universityandgraduatedon…茲證明……在……大學完成4念學業(yè),并于……畢業(yè)9.Thisistocertifythat….hasbeenemployedinourcompanyas…forthepastfiveyears.茲證明……過去5年在我公司擔任……10.Myobservationof..isthat../tothebestofmyknowledge,…據(jù)我觀察//所知……11.Heisingoodhealthandcapableofworkingeighthoursaday.他身體健康,能勝任每天工作8小時的工作。Exercise1.FillinginBlanks:
__________________(1.身份證明)June5,2006____________________(2.茲證明)thatMsKateSmith,___________(3.美國國籍),female,aged29,isanengineerofourfactory.She______________(4.持有美國護照)andhasregisteredtemporaryresidencewiththepolicestationunder_______________(5.公安局)ofthePeople’sMunicipalGovernmentofShanghai.YongjiuBicycleFactoryIdentityCertificateThisistocertifyofAmericannationalityholdsanAmericanpassportthePublicSecurityBureauExercise2:以醫(yī)生身份寫一份病假證明,證明李明,男,20歲,患重感冒:頭疼、流鼻涕、咳嗽厲害。必須臥床休息三天,隨診。CertificateForSickLeaveT
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度環(huán)保材料研發(fā)與生產(chǎn)合作協(xié)議2篇
- 2024版五人股權(quán)分配合同樣本3篇
- 2024版廢鋼處理購銷協(xié)議3篇
- 2024景區(qū)旅游產(chǎn)品銷售代理合同
- 2024版藥品批發(fā)商采購協(xié)議樣式版B版
- 2024年電力設施安裝盤扣腳手架租賃協(xié)議
- 二零二五年度保密信息處理設施租賃合同范本3篇
- 2024簽訂電梯安裝工程合同中的合同履行監(jiān)督與驗收3篇
- 網(wǎng)絡游戲虛擬物品交易平臺責任與免責協(xié)議
- 影視劇制作投資分紅協(xié)議
- 一年級數(shù)學(上)計算題專項練習集錦
- 消防安全應急預案下載
- 《北航空氣動力學》課件
- 附件:財政業(yè)務基礎數(shù)據(jù)規(guī)范(3.0版)
- 電商公司售后服務管理制度
- 火災應急處理課件
- 創(chuàng)新者的逆襲3:新質(zhì)生產(chǎn)力的十八堂案例課-記錄
- 2024年河南省公務員考試《行測》真題及答案解析
- 2022-2024北京初三二模英語匯編:話題作文
- 人教版八年級英語上冊Unit1-10完形填空閱讀理解專項訓練
- 2024年湖北省武漢市中考英語真題(含解析)
評論
0/150
提交評論