《青玉案·凌波不過橫塘路》譯文-注釋-大意-賞析_第1頁
《青玉案·凌波不過橫塘路》譯文-注釋-大意-賞析_第2頁
《青玉案·凌波不過橫塘路》譯文-注釋-大意-賞析_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

精品文檔-下載后可編輯《青玉案·凌波不過橫塘路》譯文|注釋|大意|賞析《青玉案·凌波不過橫塘路》譯文|解釋|大意|賞析

《青玉案·凌波不過橫塘路》譯文|解釋|大意|賞析

凌波不過橫塘路。但目送、芳塵去。錦瑟華年誰與度。

月橋花院,瑣窗朱戶。只有春知處。

飛云冉冉蘅皋①暮。彩筆新題斷腸句。試問閑愁都②幾許?

一川③煙草,滿城風(fēng)絮。梅子黃時雨。

【解釋】

這是一首通過對暮春景色的描寫,抒發(fā)“閑愁”的作品,賀鑄作。賀鑄,字方回,號慶湖遺老,北宋詞人。凌波:形容女子步態(tài)輕盈。

①蘅皋(hénggāo):長著香草的沼澤中的高地。

②都(dū):有。

③一川:遍地。

【大意】

輕移蓮步越不過橫塘路,唯有用目光相送,送她如芳塵般飄走。青春年華,誰能與她一起歡度?是月臺,是花榭,是雕飾的窗,是緊閉的朱戶,只有春天才會知道她的居處。

飄飛的云彩自在舒卷,芳草岸旁日色將暮,剛剛用彩筆寫下斷腸的詩句。若問閑情愁緒有幾許?就像那一江的煙草,像滿城隨風(fēng)飄落的花絮,像梅子剛剛成熟時的絲雨。

【賞析】

蘇州城外的橫塘路上,一場不曾預(yù)料到的偶遇,讓久久難安。邂逅美人而無緣相識,也就只能獨自想象了。獨處幽閨的美人是否也有自己這般的悵惘情懷呢?大好年華,又有何人能夠陪她度過?美人在想象的世界中佇立良久,直到暮色四合,籠罩了周圍的景物才遠去。美人走了,走出了的思緒,才驀然醒覺。驚醒之后總是忍不住悲從中來,斷腸的詩句此時悄然而至,讀之,驚其才情高妙,比之身懷五彩筆的江淹也不遑多讓。那么,美人何以題寫“斷腸句”?

“試問閑愁都幾許?”不是離愁,也不是窮愁,是“閑愁”。因其“閑”,所以才漫無目的,漫無邊際,飄飄渺渺,捉摸不定,卻又無處不在,無時不有。這種若有若無、似真還幻的形象,就像三月的“一川煙草”,就像四月的“滿城風(fēng)絮”,就像五月的“梅子黃時雨”。

這是美人的“閑愁”,是想象中的美人的“閑愁”。為何美人要愁?因為愁。一生沉抑下僚,懷才不遇,有抱負(fù)卻沒有途徑施展,這是的“閑愁”。政治上的不得志在詩文里隱曲地表達,是古代文人的慣用手法。因而,“美人”不只是美人,“香草”也不只是香草,也是為人耿直、不媚權(quán)貴的高潔之士的象征,而正是其中之一。澤畔的香草清冷孤寂,美人獨處深閨,在懷才不遇的看來,怎能沒有“閑愁”呢?

【拓展】

詩中所指“彩筆”指代南朝江淹“夢筆生花”的典故,《南史·江淹傳》記載:“……(淹)嘗宿于冶亭,夢一丈夫

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論