




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
奶粉代理購銷合同(中英文對(duì)照)目錄TABLEOFCONTENTS1、合同標(biāo)的1.CONTRACT’SSUBJECTMATTER2.合同價(jià)格和總額2.CONTRACTPRICEANDTOTALAMOUNT3.交貨事宜3.DELIVERYOFTHEGOODS4.貨物的數(shù)量和質(zhì)量4.QUANTITYANDQUALITYOFTHEGOODS5.裝運(yùn)條款5.SHIPMENT6.保險(xiǎn)6.INSURANCE7.付款條件及付款程序7.PAYMENTTERMSANDPAYMENTPROCEDURES8.雙方的義務(wù)8.THEOBLIGATIONSOFTHEPARTIES9.保證9.REPRESENTANDGUARANTEE10.不可抗力10.FORCEMAJEURE11.爭(zhēng)議的解決11.DISPUTERESOLUTION12.其他條件12.Miscellaneous部分章節(jié)示例如下:鑒于賣方系本合同項(xiàng)下銷售的奶粉的生產(chǎn)廠家并具有出口產(chǎn)品的資質(zhì);鑒于買方希望取得在本合同項(xiàng)下許可區(qū)域的產(chǎn)品代理經(jīng)銷權(quán);經(jīng)雙方協(xié)商一致,就代理及購銷事宜達(dá)成以下協(xié)議,以資信守:WHEREAStheSelleristhemanufacturerofthemilkpowderunderthiscontractandwiththequalificationtoexporttheproducts.WHEREAS,theBuyerwishestoobtaintherighttodistributetheproductsontheagencybasisintheterritorylicensedunderthiscontract.INWITNESSWHEREOF,thepartieshereto,bymutualconsent,haveagreedasfollowsinrespectoftheagencyandpurchase/distributionof:1、合同標(biāo)的
1.CONTRACT’SSUBJECTMATTER1.1.賣方如約生產(chǎn)、交付買方指定的奶粉產(chǎn)品(以下統(tǒng)稱為“貨物”);買方如約支付相應(yīng)的費(fèi)用。賣方實(shí)際交付的貨物及其票據(jù)應(yīng)與訂單約定的貨物數(shù)量、種類、質(zhì)量、價(jià)格等要求相符。1.1.TheSellershall,inaccordancewiththeagreement,manufactureanddelivertheproductsofmilkpowderwhichspecifiedbytheBuyer(hereinaftercollectivelyreferredtoasthe"Goods");andtheBuyershallpaythecorrespondingcostsasagreed.ThegoodsactuallydeliveredbytheSelleranditsdocumentsorbillsshallconformtothequantity,type,quality,priceandotherrequirementsofthegoodsstipulatedintheOrder.1.2.貨物按最有利于買方接收且最有利于保障貨物品質(zhì)的方式交付。1.2.ThegoodsshallbedeliveredinthemannermostfavorabletotheBuyer’sreceptionandtoensurethequalityofthegoods.1.3.買賣雙方確定訂單合同后,應(yīng)根據(jù)訂單合同約定付款。1.3.Thepaymentshall,upontheparties’confirmationoftheOrdercontract,beeffectedinaccordancewiththeagreementofOrdercontract.2.合同價(jià)格和總額2.CONTRACTPRICEANDTOTALAMOUNT2.1.貨物價(jià)格以訂單合同約定為準(zhǔn)。2.1.ThegoodspriceshallbesubjecttothestipulationofOrdercontract.2.2.賣方按照買方訂單上載明的內(nèi)容發(fā)貨。訂單上應(yīng)列明貨物的具體品牌、分類、數(shù)量、價(jià)格,結(jié)算貨幣和付款方式以及其他應(yīng)當(dāng)在訂單中予以明確的內(nèi)容。賣方應(yīng)在收到買方訂單之日起三日內(nèi)向買方發(fā)送確認(rèn)函并反饋備貨情況。經(jīng)雙方協(xié)商一致,雙方可通過訂單及確認(rèn)函的方式對(duì)合同的履行作出補(bǔ)充約定,與本合同約定具有同等效力。2.2.TheSellershalldeliverthegoodsinaccordancewiththecontentsoftheBuyer'sOrderwhichshouldspecifythespecificbrand,classification,quantityandpriceofthegoods,thecurrencyofsettlementandmethodofpaymentinadditiontootherdetailswhichshallbespecifiedintheOrder.TheSellershall,withinthreedaysuponreceiptoftheBuyer'sOrder,submittheConfirmationLetterthereofandfeedbackontheavailabilityofthegoodstotheBuyer.Thepartiesheretomay,bymutualnegotiation,makeadditionalagreementsontheperformanceofthecontractbymeansoftheOrderandConfirmationLetter,whichshallhavethesameeffectasthiscontractualagreement.4.貨物的數(shù)量和質(zhì)量4.QUANTITYANDQUALITYOFTHEGOODS4.1賣方應(yīng)提供符合買方銷售區(qū)域同類商品在市場(chǎng)合法流通的證明文件。4.1TheSellershallprovidedocumentaryevidenceofthelegalcirculationorsaleofsimilargoodsintheBuyer'smarketarea.4.2.貨物的驗(yàn)收應(yīng)按照訂單及運(yùn)輸單證中載明的內(nèi)容辦理。如貨物未通過驗(yàn)收,買方有權(quán)拒絕接受貨物。4.2.TheinspectionoracceptanceofthegoodsshallbecarriedoutinaccordancewiththecontentsoftheOrderandthetransportdocuments.Providedthatthegoodsfailtopasstheinspectionoracceptance,theBuyershallbeentitledtorejectreceiptofthegoods.4.3.因賣方原因?qū)е碌呢浳镔|(zhì)量問題,給買方造成經(jīng)濟(jì)損失的,應(yīng)由賣方承擔(dān)。4.3.TheSellershallundertaketheresponsibilitiesofanyeconomiclosswhichcausedtotheBuyerduetotheSeller’sreasonofthegoodsquality.5.裝運(yùn)條款5.SHIPMENT5.1.賣方有義務(wù)將貨物按時(shí)裝載到買方提供的運(yùn)輸工具上。5.1.TheSellerisobligedtoloadthegoodsontheconveyanceoftransportationwhichprovidedbytheBuyer.5.2.賣方應(yīng)向買方提供全部確保貨物得以合法按期運(yùn)輸?shù)南嚓P(guān)文件(包括且不僅限于:貨物清單、裝箱單、提貨單、出口報(bào)關(guān)資料、貨物原產(chǎn)地證書、質(zhì)量檢測(cè)證明、英文標(biāo)簽等)。5.2.TheSellershallprovidetheBuyerwithallrelevantdocumentsandbills(includingandnotlimitedto:ListofGoods,PackingList,BillofLading,ExportCustomsDeclaration,CertificateofOrigin,QualityTestCertificate,Englishlabel,etc.)toensurethegoodsaretransportedlegallyandonschedule.5.3.賣方應(yīng)在裝貨后通知買方全部利于接收貨物的相關(guān)事項(xiàng)。5.3.TheSellershall,subsequenttoloadingorshipmentofthegoods,notifytheBuyerofallissueswhichrelevanttofacilitatereceiptofthegoods.5.4.買賣雙方對(duì)其他相關(guān)費(fèi)用承擔(dān)的約定:如有變更以訂單合同為準(zhǔn)。從賣方倉庫運(yùn)輸貨物到買方指定承運(yùn)人產(chǎn)生的任何費(fèi)用,包括但不僅限于運(yùn)費(fèi)、貨物保險(xiǎn)等,應(yīng)由賣方支付。5.4.TheagreementonotherrelevantexpensesbytheSellerandtheBuyer,AnyamendmentorchangethereofshallbesubjecttotheOrdercontract.AnycostsandfeesincurredintransportingthegoodsfromtheSeller'swarehousetotheBuyer's?nominatedcarrier,includingbutnotlimitedtothefreight,insuranceofthegoods,etc.,shallbepaidbytheSeller.5.5.中華人民共和國海關(guān)部門向買方同意接受的貨物征收的稅款由買方支付。5.5.ThetaxesleviedbytheCustomsauthoritiesofthePeople'sRepublicofChinaonthegoodsagreedtobeacceptedbytheBuyershallbepaidbytheBuyer.5.6.交貨時(shí)間、地點(diǎn)、驗(yàn)貨方式:根據(jù)訂單載明內(nèi)容確定,訂單未明確的,賣方應(yīng)及時(shí)與買方聯(lián)系確認(rèn),情況緊急或因不可抗力導(dǎo)致與買方失聯(lián),賣方應(yīng)按照最有利于買方接收貨物的合同履行地貿(mào)易慣例確定。5.6.Thedeliverytime,placeandmethodofinspectionwillbedeterminedorconfirmedinaccordancewiththecontentsoftheOrder;providedthatnodefinitestipulationintheOrder,theSellershallpromptlycontacttheBuyerforconfirmationthereof;incaseofemergencyorlossofcontactwiththeBuyerduetoforcemajeure,theSellershalldeterminethemethodwhichmostfavorablefortheBuyer’sreceiptofthegoodsinaccordancewiththetradepracticeintheplaceofperformanceofthecontract.5.7.不符合驗(yàn)收條件的貨物,買方有權(quán)拒絕接受。買方不予接受的貨物由賣方自行負(fù)責(zé)處置,相關(guān)費(fèi)用由賣方自行承擔(dān)。5.7.TheBuyerhastherighttorefusetoacceptthegoodswhichfailtomeettheacceptanceconditions.ThegoodsunacceptablebytheBuyershallbedisposedbytheSelleritselfwhichshallbeartherelevantcosts.6.保險(xiǎn)6.INSURANCE6.1.雙方應(yīng)根據(jù)每批訂貨的具體情況以及最有利于買方收貨的合同履行地通行貿(mào)易慣例進(jìn)行投保。6.1.ThepartiesheretoshalleffectinsuranceofthegoodsinaccordancewiththespecificsituationofeachbatchofOrderandtheprevailingtradepracticeintheplaceofcontractperformance,whichismostfavorabletotheBuyer'sreceiptofthegoods.7.付款條件及付款程序7.PAYMENTTERMSANDPAYMENTPROCEDURES7.1.貨物的付款由買方以美元(實(shí)時(shí)匯率)支付。7.1.PaymentofthegoodsshallbeeffectedbytheBuyerinthecurrencyofUSdollars(real-timeexchangerate).7.2.貨款以信用證方式支付,買方應(yīng)在訂單合同送達(dá)賣方且賣方確認(rèn)可如約發(fā)貨之日起七個(gè)工作日內(nèi)開具貨款20%的信用證;買方應(yīng)在確認(rèn)接受賣方貨物之日起十個(gè)工作日內(nèi)支付全部應(yīng)付貨款。7.2.ThepaymentforthegoodsshallbemadebyLetterofCreditwhichissuedfor20%ofthepurchasepricewithinsevenworkingdaysupondeliveryoftheOrderContracttotheSellerwhichconfirmsthegoodshavebeenreadyfordeliveryorshipmentasagreed;andtheBuyershall,withintenworkingdaysuponconfirmationofacceptanceoftheSeller'sgoods,effectpaymentofthefullamountpayableforthegoods.7.3.雙方因履行本合同而在各自銀行產(chǎn)生的費(fèi)用,由雙方各自承擔(dān)。7.3.Thecostsandfeesincurredbythepartiesheretointheirrespectivebanksinconnectionwiththeperformancehereofshallbebornebyeachofthem.7.4.買方應(yīng)按照本合同第15條的規(guī)定將貨款存入賣方的指定賬戶。7.4.TheBuyershalldepositthepurchasecostintotheSeller'sdesignatedaccountinaccordancewiththeprovisionsofArticle15hereof.7.5.付款日期應(yīng)以買方所在時(shí)區(qū)的日期、時(shí)間為準(zhǔn)。7.5.ThedateofpaymentshallbesubjecttothedateandtimeoftheBuyer'stimezone.8.雙方的義務(wù)8.THEOBLIGATIONSOFTHEPARTIES8.1.
賣方的義務(wù):8.1.TheSeller'sobligations:8.1.1向買方交付質(zhì)量符合貨物制造國和買方所在國要求的貨物。8.1.1DeliverytotheBuyerofthegoodswiththequalityconformingtotherequi
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 出售磚廠土地合同范本
- 翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在青少年籃球教學(xué)中的應(yīng)用價(jià)值
- 醫(yī)院設(shè)備托管合同范本
- 單次貨運(yùn)合同范本
- 思維導(dǎo)圖在英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用
- 賣房解除合同范本
- 分次提款借款合同范本
- 借錢付利息合同范本
- 供應(yīng)合同與采購合同范本
- 加工承攬貨架合同范本
- 2024年山東傳媒職業(yè)學(xué)院高職單招語文歷年參考題庫含答案解析
- 員工互評(píng)表(含指標(biāo))
- 《電子商務(wù)基礎(chǔ)》課件-1.電子商務(wù)認(rèn)知與發(fā)展
- 2024年浙江省中考社會(huì)(開卷)真題卷及答案解析
- 2024年煙草知識(shí)考試題庫
- 《邊教書邊成長》讀書分享課件
- 統(tǒng)編版語文八年級(jí)下冊(cè)全冊(cè)大單元整體教學(xué)設(shè)計(jì)表格式教案
- 小學(xué)科學(xué)人教鄂教版四年級(jí)下冊(cè)全冊(cè)教案2023春
- 湖南省五大發(fā)電集團(tuán)及地方電廠匯總
- 排球體育運(yùn)動(dòng)宣傳PPT模板
- 國華電力公司企業(yè)文化理念規(guī)范系統(tǒng)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論