韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析_第1頁(yè)
韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析_第2頁(yè)
韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析_第3頁(yè)
韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析_第4頁(yè)
韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析1

《郡齋雨中與諸文士燕集》

唐代:韋應(yīng)物

兵衛(wèi)森畫戟,宴寢凝清香。

海上風(fēng)雨至,逍遙池閣涼。

煩疴近消散,嘉賓復(fù)滿堂。

自慚居處崇,未睹斯民康。

理睬是非遣,性達(dá)形跡忘。

鮮肥屬時(shí)禁,蔬果幸見嘗。

俯飲一杯酒,仰聆金玉章。

神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔。

吳中盛文史,群彥今汪洋。

方知大藩地,豈曰財(cái)賦強(qiáng)。

《郡齋雨中與諸文士燕集》韻譯

官邸門前畫戟林立兵衛(wèi)森嚴(yán),休息室內(nèi)凝聚著焚檀的清香。

東南近海層層風(fēng)雨吹進(jìn)住宅,逍遙自由池閣之間陣陣風(fēng)涼。

心里頭的煩躁苦悶將要消散,嘉賓貴客重新聚集濟(jì)濟(jì)一堂。

自己慚愧所處地位太過高貴,未能顧及平民百姓有無(wú)安康。

如能領(lǐng)悟事理是非自然消釋,性情達(dá)觀世俗禮節(jié)就可忘卻。

鮮魚肥肉是夏令禁食的葷腥,蔬菜水果期望大家盡管品嘗。

大家躬身飲下一杯醇清美酒,抬頭傾聽各人吟誦金玉詩(shī)章。

精神開心身體自然輕松舒服,心里真想臨風(fēng)飄舉奮力翱翔。

吳中不愧為文史鼎盛的所在,文人學(xué)士簡(jiǎn)直多如大海汪洋。

如今才知道大州大郡的地方,哪里是僅以財(cái)物豐阜而稱強(qiáng)?

《郡齋雨中與諸文士燕集》注解

森:密密地排列。戟:古代一種兵器。

宴寢:宴,意為休息。宴寢就是私室,內(nèi)室。這里指休息的地方。

海上:指蘇州東邊的海面。

煩疴:煩躁。疴,本指疾病。

居處崇:地位顯貴。

斯民康:人民康樂。

理睬:通達(dá)事物的道理。

達(dá):曠達(dá)。形跡:指世俗禮節(jié)。

時(shí)禁:當(dāng)時(shí)正禁食葷腥。

幸:期望,這里是謙詞。

金玉章:文采華美、聲韻和諧的好文章。這里指客人們的詩(shī)篇。

神歡:精神歡悅。

吳中:蘇州的古稱。

群彥:群英。汪洋:眾多。

大藩:這里指大郡、大州。藩,原指藩王的封地。

《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析

這是韋應(yīng)物晚年,任蘇州刺史時(shí)所作。燕集詩(shī),是一種"應(yīng)用詩(shī)",應(yīng)酬意味甚重,然而這首詩(shī)卻不同凡響。它既十分得體,又典型地表現(xiàn)了詩(shī)人當(dāng)時(shí)領(lǐng)袖東南詩(shī)壇的氣度,及其淡遠(yuǎn)中見閑雅雍容之致的創(chuàng)作獨(dú)特。此詩(shī)可分成四個(gè)層次。

第一層為開頭六句,寫宴集的環(huán)境,突出"郡齋雨中"四字。兵衛(wèi)禁嚴(yán),宴廳凝香,顯示刺史地位的高貴、威武。然而這并非驕矜自夸,而是下文"自慚"的原由。宴集恰逢下雨,不僅池閣清涼,雨景如畫,而且公務(wù)驟減,一身輕松。再加上久病初愈,精神健旺,面對(duì)嘉賓滿堂,詩(shī)人不禁喜形于色。寥寥數(shù)句,灑脫簡(jiǎn)勁,頗有氣概。

第二層為"自慚"以下四句,寫宴前的感慨。"自慚居處崇",不單指因住處的高大寬敞而感到慚愧,還包括顯示刺史地位的"兵衛(wèi)森畫戟,宴寢凝清香"等因素在內(nèi),因?yàn)檫@些更使韋應(yīng)物感到了自身責(zé)任的重大。當(dāng)然,"未睹斯民康"--人民生活的困難困苦是觸發(fā)他"自慚"的最為直接的`緣由。詩(shī)人從儒家仁政愛民的思想出發(fā),自覺地將"斯民"之康跟自己的華貴、威武及"居處崇"對(duì)比,這是很自然的。他以前早就說過"身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢"(《寄李儋元錫》)和"方慚不耕者,祿食出閭里"(《觀田家》)等語(yǔ),把自己所得俸祿與農(nóng)民的辛勤勞動(dòng)聯(lián)系起來(lái),把自己的地位和自己的責(zé)任聯(lián)系起來(lái),為自己的無(wú)功受祿而深感慚愧,深感擔(dān)心,這種深刻的認(rèn)識(shí),來(lái)自他歷年擔(dān)任地方官所得到的感性印象。

但是又將宴飲享樂了,解決這種心理上的矛盾,最好的方法莫過于老莊思想了,于是,"理睬是非遣,性達(dá)形跡忘",會(huì)老莊之理而遣送是非,達(dá)樂天知命之性而忘乎形跡,用這種思想去麻痹自己,可以臨時(shí)忘記一切,心安理得地宴集享受,不必再受良心的責(zé)備。韋應(yīng)物亦不能免給。這是中國(guó)封建社會(huì)學(xué)問分子的通病。

第三層為"鮮肥"以下六句,寫詩(shī)人對(duì)這次宴集的歡暢體會(huì)。這次宴會(huì),正值禁屠之日,并無(wú)魚肉等鮮肥食品上桌,而是以蔬果為主。這說明與宴者的快樂并不在吃喝上,而是在以酒會(huì)友、吟詩(shī)作賦上。詩(shī)人得意洋洋地說:"俯飲一杯酒,仰聆金玉章。神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔。"他一邊品嘗美酒,一邊傾聽別人吟誦佳句杰作,滿心歡快,渾身輕松,幾乎飄飄欲仙了。

第四層為最終四句,詩(shī)人悟得,自己拜領(lǐng)君命守土大藩,治理東南財(cái)賦之地,其實(shí)還缺乏幸,最幸運(yùn)的是東南人杰地靈,文史興盛。這一結(jié)尾既承上申足情趣,又隱含作為州守,當(dāng)以文教興邦的深意,而在結(jié)構(gòu)上,更上應(yīng)全詩(shī)的樞紐--"煩疴"至"未睹"四句,在切合燕集詩(shī)體制的同時(shí),有無(wú)盡余味。

這首詩(shī)不僅藝術(shù)水平較高,更表現(xiàn)了居安思困的襟懷。"自慚居處崇,未睹斯民康",推己及人,居安思困,一飯不忘來(lái)處,這是他關(guān)懷民情、搞好政務(wù)的動(dòng)力。而這,正是《詩(shī)經(jīng)》以來(lái)"緣情體物"的優(yōu)良傳統(tǒng)的繼續(xù)。

《郡齋雨中與諸文士燕集》介紹

韋應(yīng)物(737~792),中國(guó)唐代詩(shī)人。漢族,長(zhǎng)安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩(shī)集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州〞。詩(shī)風(fēng)恬淡高遠(yuǎn),以擅長(zhǎng)寫景和描寫隱逸生活著稱。

韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析2

兵衛(wèi)森畫戟,燕寢凝清香。

海上風(fēng)雨至,逍遙池閣涼。

煩疴近消散,嘉賓復(fù)滿堂。

自慚居處崇,未睹斯民康。

理睬是非遣,性達(dá)形跡忘。

鮮肥屬時(shí)禁,蔬果幸見嘗。

俯飲一杯酒,仰聆金玉章。

神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔。

吳中盛文史,群彥今汪洋。

方知大藩地,豈曰財(cái)賦強(qiáng)。

【韻譯】

官邸門前畫戟林立兵衛(wèi)森嚴(yán),休息室內(nèi)凝聚著焚檀的清香。

東南近海層層風(fēng)雨吹進(jìn)住宅,逍遙自由池閣之間陣陣風(fēng)涼。

心里頭的煩躁苦悶將要消散、嘉賓貴客重新聚集濟(jì)濟(jì)一堂。

自己慚愧所處地位太過高貴,未能顧及平民百姓有無(wú)安康。

如能領(lǐng)悟事理是非自然消釋,性情達(dá)觀世俗禮節(jié)就可忘卻。

鮮魚肥肉是夏令禁食的葷腥,蔬菜水果期望大家盡管品嘗。

大家躬身飲下一杯醇清美酒,抬頭傾聽各人吟誦金玉詩(shī)章。

精神開心身體自然輕松舒服,心里真想臨風(fēng)飄舉奮力翱翔。

吳中不愧為文史鼎盛的所在,文人學(xué)士簡(jiǎn)直多如大海汪洋。

如今才知道大州大郡的地方,哪里是僅以財(cái)物豐阜而稱強(qiáng)?

【賞析】

這是韋應(yīng)物晚年,任蘇州刺史時(shí)所作。

此詩(shī)可分成四個(gè)層次。第一層為開頭六句,寫宴集的環(huán)境,突出“郡齋雨中〞四字。兵衛(wèi)禁嚴(yán),宴廳凝香,顯示刺史地位的高貴、威武。然而這并非驕矜自夸,而是下文“自慚〞的原由。宴集恰逢下雨,不僅池閣清涼,雨景如畫,而且公務(wù)驟減,一身輕松。

再加上久病初愈,精神健旺,面對(duì)嘉賓滿堂,詩(shī)人怎能不喜形于色呢?寥寥數(shù)句,灑脫簡(jiǎn)勁,頗有氣概。

第二層為“自慚〞以下四句,寫宴前的感慨。

“自慚居處崇〞,不單指因住處的高大寬敞而感到慚愧,明顯還包括顯示刺史地位的“兵衛(wèi)森畫戟,宴寢凝清香〞等因素在內(nèi),因?yàn)檫@些更使韋應(yīng)物感到了自身責(zé)任的重大。當(dāng)然,“未睹斯民康〞——人民生活的困難困苦是觸發(fā)他“自慚〞的最為直接的緣由。詩(shī)人從儒家仁政愛民的思想出發(fā),自覺地將“斯民〞之康跟自己的華貴、威武及“居處崇〞對(duì)比,這是很自然的。他以前早就說過“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢〞〔《寄李儋元錫》〕和“方慚不耕者,祿食出閭里〞〔《觀田家》〕等語(yǔ),把自己所得俸祿與農(nóng)民的辛勤勞動(dòng)聯(lián)系起來(lái),把自己的地位和自己的責(zé)任聯(lián)系起來(lái),為自己的無(wú)功受祿而深感慚愧,深感擔(dān)心,這種深刻的認(rèn)識(shí),明顯來(lái)自他歷年擔(dān)任地方官所得到的感性印象。但是如今又將宴飲享樂了,如何解決這種心理上的矛盾呢?最好的方法莫過于老莊思想了,于是,“理睬是非遣,性達(dá)形跡忘〞,會(huì)老莊之理而遣送是非,達(dá)樂天知命之性而忘乎形跡,用這種思想去麻痹自己,可以臨時(shí)忘記一切,心安理得地宴集享受,不必再受良心的責(zé)備。韋應(yīng)物亦不能免給。這是中國(guó)封建社會(huì)學(xué)問分子的通病。

第三層為“鮮肥〞以下六句,寫詩(shī)人對(duì)這次宴集的歡暢體會(huì)。這次宴會(huì),正值禁屠之日,并無(wú)魚肉等鮮肥食品上桌,而是以蔬果為主。這說明與宴者的快樂并不在吃喝上,而是在以酒會(huì)友、吟詩(shī)作賦上。詩(shī)人得意洋洋地說:“俯飲一杯酒,仰聆金玉章。神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔。〞他一邊品嘗美酒,一邊傾聽別人吟誦佳句杰作,滿心歡快,渾身輕松,幾乎飄飄欲仙了。

第四層為最終四句,盛贊蘇州不僅是財(cái)賦強(qiáng)盛的大藩,更是“群彥今汪洋〞的人才薈萃之地,以回應(yīng)題目上“諸文士燕集〞的盛況。

這首詩(shī)是韋集中的名作。白居易贊揚(yáng)它“最為警策〞〔《吳郡詩(shī)石記》〕,楊慎贊揚(yáng)它“為一代絕唱〞〔《升庵全集》卷五十四〕,他們除了著眼于它的藝術(shù)成就外,主要是贊揚(yáng)韋應(yīng)物居安思困的襟懷。“自慚居處崇,未睹斯民康〞,推己及人,居安思困,一飯不忘來(lái)處,這是他關(guān)懷民情、搞好政務(wù)的動(dòng)力。

而這,正是《詩(shī)經(jīng)》以來(lái)“緣情體物〞的優(yōu)良傳統(tǒng)的繼續(xù)。

韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析3

【詩(shī)句】吳中盛文史,群彥今汪洋。

【出處】唐·韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》

【意思】吳中不愧為文史鼎盛的所在,文人學(xué)士簡(jiǎn)直多如大海汪洋。

【全詩(shī)】

《郡齋雨中與諸文士燕集》

.[唐].韋應(yīng)物.

兵衛(wèi)森畫戟,燕寢凝清香。

海上風(fēng)雨至,逍遙池閣涼。

煩疴近消散,嘉賓復(fù)滿堂。

自慚居處崇,未睹斯民康。

理睬是非遣,性達(dá)開跡忘。

鮮肥屬時(shí)禁,蔬果幸見嘗。

俯飲一杯酒,仰聆金玉章。

神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔。

吳中盛文史,群彥今汪洋。

方知大藩地,豈曰財(cái)賦強(qiáng)。

【全詩(shī)鑒賞】

一二句交代郡齋的配置和氣派,點(diǎn)題目中的“郡齋〞??S門前密密麻麻地排列著佩帶有畫飾兵器的儀仗,室內(nèi)焚香

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論