版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
★★★黑暗版★★★
考研英語(yǔ)歷年閱讀真題解析
(1994-2004)
CONTENTS
PREFACEI1998PASSAGE474
2003TEXT111998PASSAGE577
2003TEXT241997PASSAGE179
2003TEXT371997PASSAGE282
2003TEXT4101997PASSAGE384
2002TEXT1131997PASSAGE487
2002TEXT2161997PASSAGE590
2002TEXT3191996PASSAGE192
2002TEXT4211996PASSAGE294
2001PASSAGE1241996PASSAGE396
2001PASSAGE2271996PASSAGE499
2001PASSAGE3301996PASSAGE5102
2001PASSAGE4331995PASSAGE1103
2001PASSAGE5351995PASSAGE2105
2000PASSAGE1381995PASSAGE3107
2000PASSAGE2411995PASSAGE4110
2000PASSAGE3441995PASSAGE5112
2000PASSAGE4461994PASSAGE1114
2000PASSAGE5491994PASSAGE2116
1999PASSAGE1521994PASSAGE3118
1999PASSAGE2551994PASSAGE4120
1999PASSAGE3571994PASSAGE5122
1999PASSAGE460
1999PASSAGE5632004TEXT1125
1998PASSAGE1662004TEXT2126
1998PASSAGE2692004TEXT3127
1998PASSAGE3712004TEXT4128
PREFACE
?■本書最后寫成卻被安放在最前面的部分叫“前言:粗淺理解略有修改,80%例句句型適合議論文寫作。
為使讀者既不浪費(fèi)寶貴時(shí)間,乂能全面把握本資料以運(yùn)用?“難句解析”選編自周雷的世圖版《考研英語(yǔ)閱讀:真題
于考研復(fù)習(xí),前言寫成“凡例”形式。語(yǔ)言注釋與難句突破》2004年版。
?“試題解析”之2003年、2002年解析選編自高教版《全
?本資料正文收全1994-2003考研英語(yǔ)閱讀真題48篇,排國(guó)碩士研究生入學(xué)統(tǒng)?考試英語(yǔ)考試分析(非英語(yǔ)專業(yè))》
列以年份為序,2003年Text1為第1篇,1994年P(guān)assage52004年版,其余錄自張錦芯的人大版《歷年研究生入學(xué)
為第48篇;附錄收20(W年閱讀真題4篇。考試英語(yǔ)統(tǒng)考真題詳解》2003年版。
?正文所有文章自2003年7月起連載于滬江論壇考研版,?“全文翻譯”除改正個(gè)別印刷錯(cuò)誤外,完全按照前述之人
歷時(shí)三月完成,隨后不斷修訂,總耗時(shí)逾300小時(shí)。大版《真題解析及復(fù)習(xí)思路》錄入。
?正文每篇文章由“真題原文”、“重點(diǎn)詞匯”、“難句解析”、?“附錄1”選編向航空工業(yè)版“考試蟲”《洞穿考研_碩
“試題解析”、“全文翻譯”五部分組成,因個(gè)人能力所限,士研究生英語(yǔ)入學(xué)考試歷年實(shí)考試題解析》。
各部分內(nèi)容基本選編自國(guó)內(nèi)公開出版的考研與非考研類?轉(zhuǎn)載請(qǐng)保持木費(fèi)料完整性,任何疑問(wèn)、批評(píng)與建議清點(diǎn)擊
英語(yǔ)學(xué)習(xí)參考書。此處發(fā)表,謝謝!
?“真題原文”1/2為網(wǎng)上原有電子版校對(duì)而成,另1/2為筆
者照書錄入,以人大版《2004年全國(guó)碩士研究生入學(xué)考試
英語(yǔ)歷年真題解析及復(fù)習(xí)思路》為底本,參其余多本真題
書而成,可能是目前網(wǎng)上錯(cuò)誤率最低的閱讀真題文本。
?“重點(diǎn)詞匯”之單詞解析選自筆者的英文單詞記憶研究筆
記,是本資料中唯一的原創(chuàng)作品,以詞根詞綴為主、其它
各種方法為輔記憶中高級(jí)英文單詞是筆者的一貫主張。
?“重點(diǎn)詞匯”之例句錄自遼寧人民版《廣征博引英漢詞
典》、河南人民版《點(diǎn)擊智慧——新世紀(jì)魔鬼詞典》等近
20本書,涉及考研核心詞匯1500個(gè),例句翻譯按筆者之
祝各位2005年考研順利!
Itisimpossibletoloveandbewise.
——FrancisBacon
JLJLJLJLJLJ,
GUANGXIAN
2003年國(guó)慶前夜于惡人谷
2004年10月12日第N次修訂
縱橫江湖二十馀載殺盡仇寇敗盡英雄
天下更無(wú)抗手無(wú)可奈何惟隱居深谷以雕為友
嗚呼生平求一敵手而不可得誠(chéng)寂寥難堪也
黑暗版考研英語(yǔ)歷年閱讀真題解析
2003"fext1
WildBillDonovanwouldhavelovedtheInternet.TheAmericanspymasterwhobuilttheOfficeofStrategic
ServicesintheWorldWarIIandlaterlaidtherootsfortheCIAwasfascinatedwithinformation.Donovanbelieved
inusingwhatevertoolscametohandinthe"greatgame'*ofespionage—spyingasa"profession".Thesedaysthe
Net,whichhasalreadyre-madesucheverydaypastimesasbuyingbooksandsendingmail,isreshapingDonovan's
vocationaswell.
Thelatestrevolutionisn'tsimplyamatterofgentlemenreadingothergentlemen'se-mail.Thatkindofelectronic
spyinghasbeengoingonfordecades.Inthepastthreeorfouryears,theWorldWideWebhasgivenbirthtoa
wholeindustryofpoint-and-clickspying.Thespookscallit"open-sourceintelligence",andastheNetgrows,itis
becomingincreasinglyinfluential.In1995theCIAheldacontesttoseewhocouldcompilethemostdataabout
Burundi.Thewinner,byalargemargin,wasatinyVirginiacompanycalledOpenSourceSolutions,whoseclear
advantagewasitsmasteryoftheelectronicworld.
AmongthefirmsmakingthebiggestsplashinthisnewworldisStraitford,Inc.,aprivateintelligence-analysisfirm
basedinAustin,Texas.Straitfordmakesmoneybysellingtheresultsofspying(coveringnationsfromChiletoRussia)
tocorporationslikeenergy-servicesfirmMcDermottInternational.Manyofitspredictionsareavailableonlineat
.
StraifordpresidentGeorgeFriedmansaysheseestheonlineworldasakindofmutuallyreinforcingtoolforboth
informationcollectionanddistribution,aspymaster'sdream.Lastweekhisfirmwasbusyvacuumingupdatabits
fromthefarcornersoftheworldandpredictingacrisisinUkraine."Assoonasthatreportruns,we'llsuddenlyget
500newInternetsign-upsfromUkraine,"saysFriedman,aformerpoliticalscienceprofessor."Andwellhearback
fromsomeofthem."Open-sourcespyingdoeshaveitsrisks,ofcourse,sinceitcanbedifficulttotellgoodinformation
frombad.That'swhereStraitfordearnsitskeep.
Friedmanreliesonaleanstaffof20inAustin.Severalofhisstaffmembershavemilitary-intelligencebackgrounds.
Heseesthefirm'soutsiderstatusasthekeytoitssuccess.Straitford'sbriefsdon'tsoundliketheusualWashington
back-and-forthing,wherebyagenciesavoiddramaticdeclarationsonthechancetheymightbewrong.Straitford,
saysFriedman,takesprideinitsindependentvoice.
41.TheemergenceoftheNethas.
[A]receivedsupportfromfanslikeDonovan
[B]remoldedtheintelligenceservices
[C]restoredmanycommonpastimes
[D]revivedspyingasaprofession
42.Donovan'sstoryismentionedinthetextto.
[A]introducethetopicofonlinespying
[B]showhowhefoughtfortheUS
[C]giveanepisodeoftheinformationwar
[D]honorhisuniqueservicestotheCIA
43.Thephrase"makingthebiggestsplash"(line1,paragraph3)mostprobablymeans.
[A]causingthebiggesttrouble
[B]exertingthegreatesteffort
[C]achievingthegreatestsuccess
[D]enjoyingthewidestpopularity
44.Itcanbelearnedfromparagraph4that.
[A]Straitford'spredictionaboutUkrainehasprovedtrue
[B]Straitfordguaranteesthetruthfulnessofitsinformation
[C]Straitford'sbusinessischaracterizedbyunpredictability
[D]Straitfordisabletoprovidefairlyreliableinformation
45.Straitfordismostproudofits.
[A]officialstatus
[B]nonconformistimage
[C]efficientstaff
[D]militarybackground
重點(diǎn)逾E:strategic本??口冏?*令N殳同日(戰(zhàn)略的;對(duì)全局起關(guān)
鍵作用的)為strategy(戰(zhàn)略,策略)的形容詞形式,-ic為形容詞
spymaster目息?口0N晶。篤且HPspy+master,間后綴。strategyandtactics戰(zhàn)略與戰(zhàn)術(shù);aglobalstrategy全
諜大王、間諜組織首腦。琳曲略。Worrymoreaboutimplementationthanstrategy—
I
黑暗版考研英語(yǔ)歷年閱讀真題解析
ifshardertodo.更多地為貫徹落實(shí)而三腕略本身操C?這樣做passionswhentheyactfromfeelings;butnonewhen
theyareundertheinfluenceofimagination.當(dāng)人們:覺(jué)行
動(dòng)時(shí),與激情尚隔一條界線,而受想象力驅(qū)動(dòng)時(shí)則無(wú)此界線。
laytherootsfor扎根于。
compile赤町p。息口公N?&(^W;即com+pile,
fascinated聯(lián)物?⑥(使著迷,強(qiáng)烈地吸引),去ecom-前綴“氣”,pile堆,故“把文字堆在一起”一編輯;“把
力II名詞后綴?ion即為fascination(入迷:誘惑力),去e加形容詞資料堆在一搜集。8mpiler(編輯)-8mpil(e)+er表“人”;
后綴-ing即為fascinating(迷人的),另可記fascism(法西斯主compilation(編纂)*-compil(e)+ation名詞后綴表“行為”。
義),fascist(法西斯主義的:法西斯主義者)oHewasfascinated
withherbeauty.他被她的美貌迷住了。Fascismisareligion;splash⑥?口?3b⑥(n.v.濺)為擬聲詞。makeasplash炫
thetwentiethcenturywillbeknowninhistoryasthe耀財(cái)富:Diplomacy-theartofjumpingintotrouble
centuryofFascism.法山斯主義是種宗教;二十I色場(chǎng)作為法西withoutmakingasplash.外交縱友躍入麻煩而不濺起水花
斯主義世紀(jì)而載入史冊(cè)。一據(jù)說(shuō)這句話是墨索里尼說(shuō)的。的藝術(shù)。
espionage&曰仙/口興飛^興念令國(guó)圖111/口為=■其SC&Jprediction谿口口為冏(預(yù)言,預(yù)測(cè))即
(間諜iS^J)B|Jesp(i)+ion+age,espiB|Jespye-=ex?pre+dict+ion,pre-前綴表“在前”,diet詞根意為“說(shuō)”,-ion
出來(lái)+spy癖),-ion與?age皆名詞騰,表“畫”。名詞后綴,故“在事情發(fā)生前就說(shuō)的”一預(yù)言,動(dòng)詞為predict-
pre+dicto
revolution正篋]口0同??且bp.國(guó)(革命:旋轉(zhuǎn))是
revolve(使旋轉(zhuǎn))的名詞形式,“旋轉(zhuǎn)”入“革命”的漩渦。revolveavailable畫p自?:?石(可用的,可得到的)。
即re+volve,re-反復(fù),volve詞根“卷”,于是“反復(fù)卷”一旋Opportunityisavailableforeveryone,butmanyofthem
轉(zhuǎn)。Theheartmakesarevolution,theheadareformation.didn'tknowtheyhadmetwithit.人人物能得到機(jī)會(huì),但是許多
感情造就革命,理智形成改革。(Theheadareformation省略人不知道自己a到過(guò)它。
了makes<,另如培根的名句:Readingmakesafullman;
conferenceareadyman;andwritinganexactman.閱讀使mutually0目Qer?且?國(guó)
人充實(shí),討論使人機(jī)康,寫作使人精確。)Foldsusedtobewilling(相互地)可看作mut(e)+ual+ly,mute(啞的),-ual形容詞
towaitpatientlyforaslow-movingstagecoach,butnow后綴,-ly副詞后綴,啞巴之間說(shuō)話只能靠“相互地”交換手勢(shì),形
theykicklikethedickensiftheymissonerevolutionofa容詞為mutual(相互的)oTheproperbasisformarriageisa
revolvingdoor.過(guò)去人們一向樂(lè)于而■心等待慢吞吞的公共馬車,可mutualmisunderstandings.女腕畝有的基礎(chǔ)是ISK謠吊。
現(xiàn)在若錯(cuò)過(guò)旋轉(zhuǎn)門的一次旋轉(zhuǎn),他們就亂revolution-①
aninjusticethatservestoreplaceassoonaspossiblethereinforce石魚口N&N■取心且?國(guó)(增援,加強(qiáng))即
injusticeofyesterdaybytheinjusticeoftomorrow?there+inforce?re-前綴“再”=again,inforcell|Jenforce(加強(qiáng)),
setting-upofanewordercontradictorytothetraditional故“再次加強(qiáng)”加強(qiáng)。reinforcedconcrete鋼筋混凝土。
one革命__?能夠促進(jìn)盡快用明天的非正義取代昨天的非正義的
distribution⑥的◎*dN圖(Qer?口(分發(fā))即
?種非正義②建立利與傳統(tǒng)秩序相反的新秩序。Religions
revolvemadlyroundsexualquestions.種種宗教都國(guó)兩性dis+tribut+ion,dis■前綴“分離"=apart,tribut詞根“給”,
問(wèn)題瘋狂地抒除-ion名詞故“給出去”->分發(fā)。Ofgreatrichesthereisno
realuse,exceptitbeinthedistribution.巨大的貝偏除了散布,
givebirthto分娩;產(chǎn)生;造成。Hegavebirthtoabrilliant沒(méi)有真正的用途。
idea.他想至i呦妙的主意。
dramatic石二口Q同。必為華啰(戲劇性的;引人注目的;劇
spook知(幽靈;間諜)可看作sp(y)+o(o)+ok烈的)即drama+1ic,drama戲劇、劇本,-1ic形容詞后綴,在'具...
一“幽靈”級(jí)的“間諜”窺探(spy)只用兩只眼睛(oo)就ok了。spook性質(zhì)”oHasanyoneeverseenadramaticcriticinthe
—somethingeveryoneisafraidofandnoonebelievesindaytime?Ofcoursenot.Theycomeoutafterdark,upto
幽靈人人害怕,卻沒(méi)人相信的東西。nogood.有誰(shuí)在白天見過(guò)戲劇批評(píng)家嗎?當(dāng)然沒(méi)有。他們天黑才露
面,不做什么好事情。
intelligence0*?時(shí)幾?為叁令p■?⑥(智力;情報(bào))即
intel+lig+ence,intel-UPinter-(前綴,意為“在...之間”takepridein以...為驕傲。
=between,因后接I,故r變形為D,lig詞根意為“選擇”=Ie故
(i與e元音可替換,ct=G-G就是由T大C與T小T組成的),emergence布興日OP&2:寸飛,■?帶(顯現(xiàn))為emerge的名
-ence名詞后綴,故“從中挑選出所需之物的能力”-智力:“從中詞形式,emerge即e+merge,e-=ex-,表“出來(lái)”,merge
挑選出來(lái)的東西”情報(bào)。intelligent(聰明的)*-intel+lig+ent意為“結(jié)合,兼并”,故“從兼并狀態(tài)中出來(lái)”顯現(xiàn)。emergency
形容詞后綴:intelligible(可理解的,易懂的)一intel+lig+ible形(緊急情況,突然事件)一e+merg(e)+ency名詞后綴。Truth
容詞后綴。intelligence—perhapsonlyaninstinctthatisemergesmorereadilyfromerrorthanfromconfusion.在錯(cuò)
mistaken智力也許僅僅是?種被弄錯(cuò)為本能。Intelligenceis誤中比在混亂中更容易出真理。Cowardisonewhoinaperilous
emergencythinkswithhislegs.懦夫就是在危急時(shí)亥而兩條腿
quicknessinseeingthingsastheyare.智慧就是迅速看出事物
未來(lái)面目的能力。Thetestofafirst-rateintelligenceisthe思考的人。
abilitytoholdtwoopposedideasinmindatthesame
芭圖號(hào)與為》《(恢復(fù):復(fù)蘇)即?
timeandstillretaintheabilitytofunction.檢流智力£除示revive9v.re+vive,re
準(zhǔn),就是在頭腦中同時(shí)存在兩種相反的想法但仍保舶詞能力。前綴“回”,vive同根“活的”,故“回到活的狀態(tài)”一復(fù)蘇。Any
greatworkofartisgreatbecauseitcreatesaspecial
influential百窿興?⑥(有影響的;有權(quán)勢(shì)worldofitsown.Itrevivesandreadaptstimeandspace.
的)BPin+flu+ential,in-前綴意為“到里面”=into,flu詞根意任何偉大的藝術(shù)品之所以偉大,是由于它創(chuàng)造了自己特有的世界。它
為“流”=flow(flu作單詞時(shí)意為“流感”,即“流行性感冒”),再現(xiàn)并重新改寫了時(shí)空。
-ential形容詞后綴,故“能流到心里面的”一有影響的。名詞與動(dòng)
均田■舟(不合傳統(tǒng)規(guī)
詞形式都是influence*-in+flu+ence后綴。Thatmanisnonconformist
admiredaboveallmen,whoisnotinfluencedbymoney.范的;不合傳統(tǒng)規(guī)范的人)即non-(前綴,“不”)+conform(遵
守)("……的”或”……的人”)。
不為金錢所的人是最受崇敬的。Thereisaboundarytomen's+ist
2
黑暗版考研英語(yǔ)歷年閱讀真題解析
comeorbringbackintouseorexistence(v修第4<
使>復(fù)活),暗含的意思是某事物已不存在或已喪失作用。第一段并
?TheAmericanspymasterwhobuilttheOfficeof沒(méi)有提到間諜行'也曾經(jīng)消失的信息,從第二?中我們了解到互聯(lián)網(wǎng)推
StrategicServicesinWorldWarIIandlaterlaidtheroots動(dòng)了情報(bào)行業(yè)的發(fā)展,也沒(méi)有找到任何關(guān)于情報(bào)行業(yè)曾經(jīng)中斷的內(nèi)
fortheCIAwasfascinatedwithinformation.容,所以D選項(xiàng)的說(shuō)法是不正確的。
▲本句的主干結(jié)構(gòu)是TheAmericanspymasterwasfascinatedC選項(xiàng)也不正確,關(guān)鍵也在于“re-make”與“restore”的差
的后邊基一個(gè)定語(yǔ)從句,定語(yǔ)從句
withinformatioriospymaster別?!皉estore”的含義有:(1)<4bringbackintoexistenceor
里包含由and連接的兩個(gè)并列句。use"(該義項(xiàng)與“revive”相近);(2)“bringbacktoan
△本句一共出現(xiàn)了三個(gè)動(dòng)詞,分別是built、laid和wasfascinatedooriginalconditionM(恢復(fù)到原來(lái)的狀態(tài))。原文說(shuō)的是,互聯(lián)網(wǎng)
應(yīng)該注意體會(huì)它們的邏輯關(guān)系。本句的謂語(yǔ)動(dòng)詞是wasfascinated,改變了人們?nèi)粘I畹姆绞?,如:買書,發(fā)郵件等。人『覬在可以足
應(yīng)該首先把它找出來(lái)。built和laid處于并列關(guān)系,它們的主語(yǔ)是不出戶,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)購(gòu)書或發(fā)電子郵件。因此無(wú)論"restore"在此
spymastero取哪一種義項(xiàng)都與原文意思不符。
A選項(xiàng)也是錯(cuò)誤的。選擇A的考生對(duì)第一句話沒(méi)有理解。第一句
?ThesedaystheNet,whichhasalreadyre-madesuch話用“wouldhavelovedw虛擬語(yǔ)氣說(shuō),若WildBillDonovan
everydaypastimesasbuyingbooksandsendingmail,is還在世的話,他會(huì)愛(ài)上互聯(lián)網(wǎng)的??梢奃onovan在世的時(shí)候并沒(méi)有
reshapingDonovan'svocationaswell.互聯(lián)網(wǎng),從后面的幾句話中我們也能證實(shí)這一點(diǎn)。所以A選項(xiàng)將
▲句子的主干是theNetisreshapingDonovan'svocation<>兩Donovan說(shuō)成是互聯(lián)網(wǎng)的愛(ài)好者的說(shuō)法是錯(cuò)誤的。
個(gè)逗號(hào)之間―個(gè)非限定性定語(yǔ)從句,用來(lái)補(bǔ)充說(shuō)明theNet。
△本句應(yīng)該重點(diǎn)體會(huì)逗號(hào)在閱讀當(dāng)中的一個(gè)用法。兩個(gè)逗號(hào)之間是補(bǔ)42.[A]
充說(shuō)明成分時(shí),在閱讀過(guò)程中可以先0四不讀。這樣的話可以較迅速該示題向作者提起Donovan的目的。
地把握出該句的主干結(jié)構(gòu)。答這類題的時(shí)候,考生應(yīng)從整段或全文的角度去考慮。作者在寫
文章時(shí)舉出某個(gè)例子時(shí),這個(gè)例一定是圍繞著作者想表達(dá)的觀點(diǎn)。
③Thewinner,byalargemargin,wasatinyVirginia讀懂了細(xì)節(jié),弄清了篇章結(jié)構(gòu)能有助于把握文章主旨,反過(guò)來(lái),了解
companycalledOpenSourceSolution,whoseclear了文章的大致主題和觀點(diǎn)也可幫助我們吃遨H節(jié)。其實(shí),在篇首對(duì)
advantagewasitsmasteryoftheelectronicworld.Donovan的介紹只是?個(gè)引子,導(dǎo)出的是作者要談的主題即第?
▲本句的主干結(jié)構(gòu)是ThewinnerwasatinyVirginia段的最后句話。在后面的兒段中,作者介紹了互聯(lián)網(wǎng)對(duì)情報(bào)工作的
companyocompany的后邊有一個(gè)過(guò)去分詞短語(yǔ)和一個(gè)定語(yǔ)從句影響。所以答案是A。
共同修飾它。有部分考生選擇了C,原因在于沒(méi)有理解文章的主題。
△應(yīng)該重點(diǎn)體會(huì)company后邊的修飾成分,緊隨company之后這道題屬于中等難度偏易的題目,區(qū)分度較好。
的是fl去分詞短語(yǔ)作它的后置定語(yǔ),同時(shí)還有—whose引導(dǎo)
的定語(yǔ)從句,也用來(lái)限定修飾company。43.[C]
該小題考查的是考生對(duì)詞組詞義的猜測(cè)能力。
?Straitford'sbriefsdon'tsoundliketheusualWashington“makeasplash”的含義是“tocreateaforceful,
back-and-forthing,wherebyagenciesavoiddramaticfavorable,andnoticeableeffect即使不知道這個(gè)詞組的含義,
declarationsonthechancetheymightbewrong.也可以從下文中推測(cè)出:Straitford公司是這個(gè)新領(lǐng)域的佼佼者,所
▲此處的whereby相當(dāng)于bywhich、bywhat,即“憑什么”。以答案是C。
所以本句的主干部分是逗號(hào)前邊的部分,逗號(hào)的后邊進(jìn)一步補(bǔ)充說(shuō)其他二個(gè)選項(xiàng)在文章中找不到依據(jù)。
明。onthechance的意思是也許能夠(做到某事)、希望能夠(做這道題屬于中等難度偏易的題目,區(qū)分度較好°
到某事),后邊經(jīng)常接that引導(dǎo)的從句。
△本句應(yīng)該重點(diǎn)體會(huì)whereby以及onthechance的用法。44.[D]
back-and-forthing在此處應(yīng)譯為“往來(lái)公文”。該小題考查的是考生的推理、引中能力。
第四段主要講的是:Friedman將互聯(lián)網(wǎng)作為f雙向的工具,
既用來(lái)收集信息,又用來(lái)發(fā)布信息。然后以烏克蘭(Ukraine)的例子
說(shuō)明網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)的實(shí)際作用。
這是一篇說(shuō)明性的文章,介紹了互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)對(duì)情報(bào)行業(yè)的影響。
A選項(xiàng)的說(shuō)法沒(méi)有根據(jù),因?yàn)槲闹兄徽f(shuō)了Stfaitford公司作出了
文章第一段便指出,互聯(lián)網(wǎng)在匚媛情報(bào)行業(yè)。第二段進(jìn)一步說(shuō)明互聯(lián)關(guān)于烏克蘭局勢(shì)的預(yù)測(cè),并沒(méi)有信息說(shuō)明預(yù)言是否成真。
網(wǎng)促使了一種新的情報(bào)行業(yè)的誕生,運(yùn)用互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)可以獲取更多的
B選項(xiàng)的說(shuō)法"Straitford公司確保情報(bào)的真實(shí)性”與原文意思
情報(bào)。接下來(lái),作者以Strafford公司為例,介紹該公司如何將網(wǎng)有些不符。第四段最后句說(shuō),利用互聯(lián)網(wǎng)收集情報(bào)是有風(fēng)境的,因
絡(luò)技術(shù)運(yùn)用于情報(bào)工作以及該公司的一些經(jīng)營(yíng)理念。整篇文章通俗易
為情報(bào)的真?zhèn)坞y辨。Straitford公司就是靠辨別真?zhèn)吻閳?bào)吃飯的。從
懂,雖存在個(gè)別生詞,但考生可以通過(guò)上下文猜測(cè)出詞義。
這兩句話中可以知道,Straitford公司能提供相當(dāng)可靠的情報(bào),但沒(méi)
基于這篇文章的5道小題考查的范圍覆蓋了全文,既考查了考生有保證情報(bào)百分之百準(zhǔn)確,從常理上說(shuō)也是不可能的。所以B的說(shuō)
理解具體信息的能力,也考查了考生推測(cè)詞義、推理引申的能力。5法太絕對(duì)。
道小題難度適中。
C選項(xiàng)說(shuō)的是Straitford公司生意的特點(diǎn)是不可預(yù)則性,這種
說(shuō)法在文中也找不到根據(jù)。
41.[B]這道小題屬于中等難度的題目。
該小題考查的是考生是否理解了第?段內(nèi)容,特別是最后句
話。45.[B]
刃F句話是:uThesedaystheNet,whichhasre-made該小題考查的是考生對(duì)最后?段內(nèi)容的理解。
sucheverydaypastimesasbuyingbooksandsending答案可以在最后句話中找出:“Straitford,saysFriedman,
v
mail,isreshapingDonovan'svocationaswell.。其中,takesprideinitsindependentvoice.M。Straitford公司引以
“Donovan'svocation”指的就是“spying”,也^^“intelligence為豪的是其獨(dú)立的立場(chǎng)。與其他公司不同,Straitford公司避免外界
services"(情報(bào)行業(yè))。關(guān)鍵在于對(duì)“reshape”T司的理解,它的左右。B選項(xiàng)其實(shí)就是^independentvoice”的另一種說(shuō)法。
的含義是“改造”。
其他三個(gè)選項(xiàng)或沒(méi)有說(shuō)M點(diǎn)子上或缺乏依據(jù),都是錯(cuò)m的。
理解了以I?這兩點(diǎn)就能選出正確答案B。其實(shí)B選項(xiàng)就是原文的該題屬于中等難度題,區(qū)分度較好。
另一種表述方式。但是,此題只有28.7%的考生選出了正確案,答
對(duì)率不得。翻譯:
更多的考生選擇的是D。選錯(cuò)的原因可能在于考生時(shí),eshape”
與“revive”的詞義差另U區(qū)分不清。"revive”詞的含義是“to
3
黑暗版考研英語(yǔ)歷年閱讀真題解析
比爾?多諾汶肯定會(huì)喜歡網(wǎng)絡(luò)。這位美國(guó)間諜大王對(duì)情報(bào)著迷,是將覆蓋全球各個(gè)國(guó)家的情報(bào)銷售給“麥克德莫國(guó)際”這樣的能源公
他曾經(jīng)在第二次世界大戰(zhàn)時(shí)建立了戰(zhàn)略事務(wù)辦公室,后來(lái)又為中央情司。它的許多預(yù)測(cè)在網(wǎng)上都可以查閱,網(wǎng)址www.straitford.8m。
報(bào)局的成立打F了基礎(chǔ)。多諾汶相信,在諜報(bào)職)1必個(gè)“大游戲”中該公司的總裁喬治?弗萊德曼說(shuō),他把網(wǎng)絡(luò)世界視為情報(bào)收集和
可以使ffl任何手段。如今,互聯(lián)網(wǎng)舉改變了買書和寄信這樣的日常情報(bào)發(fā)布兩方面相互增強(qiáng)的工具,是間諜們的夢(mèng)想。上周,他的公司
活動(dòng),也正在改變多諾汶曾經(jīng)從事的這個(gè)職業(yè)。正在從遠(yuǎn)在世界的另?角落收集零散的信息,并預(yù)琳E烏克蘭將發(fā)生
最近的這次革命性的改變不僅僅是?個(gè)人偷看別人的電子郵件場(chǎng)危機(jī)?!?旦這個(gè)報(bào)道發(fā)布,我們將從烏克蘭突然新增500個(gè)
的問(wèn)題,這樣的電子間諜活動(dòng)已經(jīng)存在了數(shù)十年。在過(guò)去的三四年中,瀏覽用戶,”弗萊德曼,一位前政治科學(xué)教授說(shuō),“我4'聞聽至慎中
國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)理派生出f可稱為點(diǎn)擊謝K的完整的產(chǎn)業(yè)。間諜力,那一些人的回應(yīng)?!碑?dāng)然公開來(lái)源的激艮活動(dòng)的確有它的伙瞼,因?yàn)楹?/p>
它稱為“公開來(lái)源情報(bào)”。隨著互聯(lián)網(wǎng)的增長(zhǎng),這樣的情報(bào)變得越來(lái)難區(qū)分正確與錯(cuò)誤的信息。這正是司特雷福公司掙飯吃的地方。
越仃影響力。1995年中央情報(bào)局舉辦了T競(jìng)賽,看誰(shuí)能夠收集M弗萊德曼只在奧斯汀市雇用了為數(shù)不多的雇員。其中的一些有軍
關(guān)于“布隆迪”的最多信息。勝者勝出了一大截,卻是弗吉尼亞的一事情報(bào)工作背景。他把公司的“局外人”地位視為它成功的關(guān)鍵。司
家小公司,名為“公開來(lái)源解決方案”,它的明顯優(yōu)勢(shì)是它對(duì)電子世特雷福公司的簡(jiǎn)報(bào)聽上去不像華盛頓當(dāng)局常常提供的躲閃的言辭,政
界的把握。府機(jī)構(gòu)往矮布引人注目的言論,因?yàn)閮z言論可能出錯(cuò)。弗萊
在這々新的電子世界中最引起題的是一個(gè)叫司特‘雷福的公司,
德曼說(shuō),司特雷福公司為其獨(dú)立的聲音而感到自豪。
它是得克薩斯州奧斯汀市的一個(gè)私營(yíng)的情報(bào)分析公司。該公司的業(yè)務(wù)
2003Text2
Toparaphrase18th-centurystatesmanEdmundBurke,"allthatisneededforthetriumphofamisguidedcause
isthatgoodpeopledonothing/*Onesuchcausenowseekstoendbiomedicalresearchbecauseofthetheorythat
animalshaverightsrulingouttheiruseinresearch.Scientistsneedtorespondforcefullytoanimalrightsadvocates,
whoseargumentsareconfusingthepublicandtherebythreateningadvancesinhealthknowledgeandcare.Leaders
oftheanimalrightsmovementtargetbiomedicalresearchbecauseitdependsonpublicfunding,andfewpeople
understandtheprocessofhealthcareresearch.Hearingallegationsofcrueltytoanimalsinresearchsettings,many
areperplexedthatanyonewoulddeliberatelyharmananimal.
Forexample,agrandmotherlywomanstaffingananimalrightsboothatarecentstreetfairwasdistributinga
brochurethatencouragedreadersnottouseanythingthatcomesfromoristestedinanimals—nomeat,nofur,no
medicines.Askedifsheopposedimmunizations,shewantedtoknowifvaccinescomefromanimalresearch.When
assuredthattheydo,shereplied,''ThenIwouldhavetosayyes."Askedwhatwillhappenwhenepidemicsreturn,
shesaid,"Don'tworry,scientistswillfindsomewayofusingcomputers."Suchwell-meaningpeoplejustdon't
understand.
Scientistsmustcommunicatetheirmessagetothepublicinacompassionate,understandableway——inhuman
terms,notinthelanguageofmolecularbiology.Weneedtomakecleartheconnectionbetweenanimalresearchanda
grandmother'shipreplacement,afather'sbypassoperation,ababy'svaccinations,andevenapet'sshots.Tothose
whoareunawarethatanimalresearchwasneededtoproducethesetreatments,aswellasnewtreatmentsand
vaccines,animalresearchseemswastefulatbestandcruelatworst.
Muchcanbedone.Scientistscould"adopt"middleschoolclassesandpresenttheirownresearch.Theyshouldbe
quicktorespondtoletterstotheeditor,lestanimalrightsmisinformationgounchallengedandacquireadeceptive
appearanceoftruth.Researchinstitutionscouldbeopenedtotours,toshowthatla
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 開展119消防宣傳日活動(dòng)總結(jié)
- 感恩父母親演講稿(9篇)
- 開展119消防安全宣傳月活動(dòng)總結(jié)7篇
- 十萬(wàn)個(gè)為什么知識(shí)競(jìng)賽
- 公共衛(wèi)生服務(wù)衛(wèi)生監(jiān)督協(xié)管
- 基于雙端行波法的架空線-電纜混合線路故障定位研究
- 二零二五年度公路貨物運(yùn)輸與智能倉(cāng)儲(chǔ)管理系統(tǒng)合同3篇
- 基于特征模理論的機(jī)載陣列天線研究
- 二零二五年度個(gè)人臨時(shí)借款合同范本3篇
- 不同封裝形式的鋰離子電池串聯(lián)電弧故障熱電特征研究
- 乳腺癌的綜合治療及進(jìn)展
- 【大學(xué)課件】基于BGP協(xié)議的IP黑名單分發(fā)系統(tǒng)
- 2025年八省聯(lián)考高考語(yǔ)文試題真題解讀及答案詳解課件
- 鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院2025年工作計(jì)劃
- 信息安全意識(shí)培訓(xùn)課件
- 2024年山東省泰安市初中學(xué)業(yè)水平生物試題含答案
- 美的MBS精益管理體系
- 中國(guó)高血壓防治指南(2024年修訂版)解讀課件
- 冠心病課件完整版本
- 2024年衛(wèi)生資格(中初級(jí))-中醫(yī)外科學(xué)主治醫(yī)師考試近5年真題集錦(頻考類試題)帶答案
- 中國(guó)大百科全書(第二版全32冊(cè))08
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論