高級(jí)英語(yǔ)第14課單詞和翻譯_第1頁(yè)
高級(jí)英語(yǔ)第14課單詞和翻譯_第2頁(yè)
高級(jí)英語(yǔ)第14課單詞和翻譯_第3頁(yè)
高級(jí)英語(yǔ)第14課單詞和翻譯_第4頁(yè)
高級(jí)英語(yǔ)第14課單詞和翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

PAGEPAGE6第14課關(guān)于希特勒入侵蘇聯(lián)的講話詞匯(Vocabulary)Conviction(n.):afixedorstrongbelief堅(jiān)定的看法和信念Synonym:beliefhorde(n.):alargemovingcrowdorthrong一群人群(有時(shí)貶義)enlist(v.):winthesupportof,gethelporserviceof,obtain謀取…贊助,獲得…支持e.g.Ihaveenlistedtheco-operationofmostmycolleaguesinmycampaign我在這一活動(dòng)中得到了大多數(shù)同事的支持.croquet(n.):anoutdoorgame,whichtheplayersusemalletstodriveawoodenballthroughaseriesofhoopsplacedintheground槌球游戲(一種用木槌擊木球鉆小圈的游戲)revert(v.):toreturnto(atopicintalkorthought)回到(原話題或思路)例句:Theconversationkeptrevertingtothesubjectofmoney.談話的主題總是離不開錢。arch:main,mostimportant主要的,首要的e.g.ThearchfoeistheChicagoBull.他們的主要對(duì)手是芝加哥公牛隊(duì)。regime(n.):methodorsystemofgovernment政體,政權(quán)制度luncheon(n.):alunchesp.aformallunchwithothers午餐午宴午餐(聚)會(huì)Nazi(adj.&n.):designatingoforcharacteristicoftheGermanfascistpoliticalparty(GermanNationalSocialistParty)foundedin1919andabolishedin1945德國(guó)國(guó)社黨的納粹黨的納粹黨黨員納粹分子indistinguishable(adj.):thatcannotbedistinguishedasbeingdifferentorseparate不能區(qū)別的不能辨別的難區(qū)分的devoid(adj.):completelywithoutemptyordestitute(of)完全沒(méi)有的缺乏的(后接of)e.g.Thisnovelisdevoidofwitandinventiveness.這是一部缺乏創(chuàng)意和情趣的小說(shuō)。excel(v):bebetterorgreaterthanorsuperiorto(anotherorothers)優(yōu)于勝過(guò)ferocious(adj.):fiercesavageviolentlycruel兇猛的殘忍的兇惡的unsay(v):takebackorretract(whathasbeensaid)取消(前言)收回(前言)folly(n.):foolishnessanyfoolishactionorbelief愚笨愚蠢愚蠢的行為(或思想等)e.g.Theoldmanregrettedthefolliesofhisyouth.那個(gè)老人為年輕時(shí)所做的蠢事而后悔。threshold(n.):doorstillentranceorbeginningpointofsth門檻人口開端till(v.):work(1and)inraisingcropsasbyplowingfertilizingetccultivate;prepareanduselandforgrowingcrops耕種耕耘耕作immemorial(adj.):extendingbackbeyondmemoryorrecordancient無(wú)法追憶的無(wú)文字記載的古老的e.g.TheChinesehavebeenworshippingtheirancestorssincetimeimmemorial.中國(guó)人自古以來(lái)就祭拜祖先。wring(v):getorextractbyforcethreatspersistenceetc.;extort強(qiáng)求榨取勒索e.g.Theywrungthetruthoutofher.他們強(qiáng)迫她說(shuō)出了真相。primordial(adj.):notderivativefundamentaloriginal根本的基本的e.g.Theuniversewascreatedoutofaprimordialballofmatter.宇宙是從一個(gè)本來(lái)就存在著的球體中產(chǎn)生出來(lái)的。hideous(adj.):horribletoseehearetcveryuglyorrevoltingdreadful駭人聽聞的非常丑陋的可怕的onslaught(n.):aviolent,intenseattack猛攻clank(v.):makeasharpmetallicsound發(fā)當(dāng)啷聲發(fā)鏗鏘聲e.g.Theprisoner’sanklechainsclankedastheywalked.犯人們走路時(shí)腳鐐叮當(dāng)作響。dandify(v):makealooklikeadandydressup使打扮得像花花公子給??穿上盛裝給??喬裝打扮crafty(adj.):subtlydeceitfulcunningartfulsly狡猾的狡詐的詭計(jì)多端的cow(v.):maketimidandsubmissivebyfillingwithfearoraweintimidate恫嚇嚇唬威脅e.g.Hecowedthemwithhishardeyeslikeatameramongbeasts.他以嚴(yán)厲的眼光嚇唬他們,活像獸群中間的馴獸師。docile(adj.):easytomanageordisciplinetractable易管教的順從的溫順的馴服的聽話的synonyms:obedient,tractable,compliant消的不可廢止的不可改變的無(wú)可挽回的vestige(n.):atracemarkorsignofsomethingthatonceexistedbuthaspassedawayordisappeared殘跡遺跡痕跡synonym:trace,trackparley(v.):haveaconferenceordiscussionesp.withanenemyconfer會(huì)談(尤指與敵方的談判)e.g.Theopposingsidescometorealizethatapointlessquarreldoesn’thelpthesituation;therefore,theyplantoparleywitheachother.rid(v.):(rid,rid),freefromaburden,使擺脫,使去掉ridsb/sthofsb/sth:freefoe(n.):(old-fashioned,formal)anenemy敵人,反對(duì)者creed(n.):astatementofbeliefprinciplesoropinionsonanysubject信條信念divergence(n.):departurefromaparticularviewpointpracticeetc偏離背離背馳e.g.Thereisagreatdivergenceofopinionsamongtheboardofdirectors.董事會(huì)內(nèi)部的意見(jiàn)存在巨大的分歧。Antonym:convergencewoefully:deplorablyorregrettably可悲地,不幸地e.g.Thepreparationswerewoefullyinadequate.準(zhǔn)備工作未免作的太不夠了。fortify(v.):tomakestrong;tostrengthenandsecure鞏固,強(qiáng)化,設(shè)防tyranny(n.):absolutepower,especiallywhenexercisedunjustlyorcruelly專制moralise(v.):thinkwriteorspeakaboutmattersofrightandwrongofteninaself—righteousortediousway(在言談或?qū)懽髦?論道德問(wèn)題說(shuō)教(常作貶義)e.g.Heisalwaysmoralizingaboutthebehaviorofyoungpeople.他總是就年輕人的行為進(jìn)行說(shuō)教。folly(n.):foolishorsenselessbehavior愚蠢catastrophe(n.):anygreatandsuddencalamitydisasterormisfortune驟然而來(lái)的大災(zāi)難災(zāi)禍禍患synonym:cataclysmblood—lust(n.):astrongdesiretokillorwound殺人欲嗜殺狂lure(v):attracttemptorentice(oftenwithDm)吸引誘惑不斷引誘(常與on連用)e.g.Manyyoungengineershavebeenluredtogoabroadbythepromiseofhighwages.outrage(n.):anactoreventthatisviolent,cruel,暴行,侮辱e.g.Thosewhohadbeenundercolonialruleformorethanacenturywouldneverforgettheoutagescommittedbytheaggressortroops.hurl(v):throworflingwithforceorviolence猛投猛擲猛拋e.g.Thesoldierhurledhimselfupontheenemy.那個(gè)士兵向敵人猛撲過(guò)去。prelude(n.):anythingservingastheintroductiontoaprincipaleventactionperformanceetcpreliminarypartpreface,opening序言序幕e.g.Tervene(v):comeorbeinbetweenassomethingunnecessaryorirrelevantinterpose干涉干預(yù)subjugation(n.):bringingundercontrolconquering征服制服hearth(n.):thefiresideasthecenteroffamilylifefamilylifehome爐邊家庭生活家庭exertion(n.):physicalandmentaleffort努力,盡力短語(yǔ)(Expressions)roundup:causesborsthtogatherinoneplace驅(qū)集使集攏例Theguideroundedupthetouristsandledthembacktothecoach.導(dǎo)游把游客集合在一起,領(lǐng)他們回到車上。bowdown:bendone’sbodyorkneeorlowerone’shead屈服于;俯首就范;順從,服從(to):counton:relyonsborsthwithconfidence依靠信賴指望例Don’tcountonasalaryincreasethisyear.別指望今年會(huì)加薪水。goallout:doone’sutmost,sparenoefforts全力以赴例Thisteamisgoingallouttowinthechampionship.這個(gè)隊(duì)為了爭(zhēng)取冠軍而全力以赴。makeareferenceto:speakingoformentioningsborsth提到提及例1.Thecommentatormadeapointedreferencetotherecentscandal.這個(gè)評(píng)論員有針對(duì)性地提到了最近的丑聞。2.Youshouldmakeareferencetoadictionary.\o"點(diǎn)擊發(fā)音"你應(yīng)該參考字典。3.Thesearemypersonalviews,youmakeareferenceto.\o"點(diǎn)擊發(fā)音"我兒子是這樣的,你作個(gè)參考吧totheeffectthat:withthemeaningthat?,givingtheinformationthat?大意為例:1.Heleftanotetotheeffectthathewouldnotbereturning.他留下一張字條大意是說(shuō)他不回來(lái)了。2.Hespeakstotheeffectthatthesamesymbolcancarrydifferentimplicationsindifferentcultures.他大意是說(shuō):“同樣一個(gè)象征符號(hào)不同的文化中卻有著不同的含意”。devoidof:completewithout,emptyof沒(méi)有;缺乏的e.g.Hervoiceisdevoidofanyself-pityorbitternessonthethresholdof:atthepointofenteringorbeginningof在??門口在??的開端例Thepoliticianwasonthethresholdofhiscareer.那位政治家的事業(yè)剛剛起步。tiedown:reducetobondage,enslave,restrictsomeone‘sfreedom束縛限制奴役例1.Theveteranworkerrefusestobetied。downbypettyrestriction那個(gè)老工人不理會(huì)瑣細(xì)的規(guī)章制度的限制。2.Hedidn'twantafamilybecausehedidn'twanttobetieddown.他不想要家庭,因?yàn)樗幌胧芟拗苅nduecourse/time:attheappropriatetimeeventually在適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī),最終例Yourrequestwillbedealtwithinduecourse.你的要求將在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候予以處理。itfollowsthat:itshowsthatfromthiswecanseethat由此可見(jiàn),由此斷定例Hedoesn’tcometoworktodaybutitdoesn’tnecessarilyfollowthatheisill.他今天沒(méi)來(lái)上班但并不見(jiàn)得他就是病了。appealtosbtodosth:callfor,urgesbtodosth呼吁某人做某事第14課關(guān)于希特勒入侵蘇聯(lián)的講話溫斯頓?邱吉爾二十二日星期天早晨,我一醒來(lái)便接到了希特勒入侵蘇聯(lián)的消息。這就使原先意料中的事變成了無(wú)可懷疑的事實(shí)。我完全清楚我們對(duì)此應(yīng)該承擔(dān)何種義務(wù),采取何種政策。我也完全清楚該如何就此事發(fā)表聲明。尚待完成的只不過(guò)是將這一切形成文字而已。于是,我吩咐有關(guān)部門立即發(fā)表通告,我將于當(dāng)晚九點(diǎn)鐘發(fā)表廣播講話。不一會(huì)兒,匆匆從倫敦趕到的迪爾將軍走進(jìn)我的臥室,為我?guī)?lái)了詳細(xì)情報(bào)。德國(guó)人已大規(guī)模入侵蘇聯(lián),蘇聯(lián)空軍部隊(duì)有很大一部分飛機(jī)都沒(méi)來(lái)得及起飛便遭到德軍的突襲。德軍目前似乎正以凌厲的攻勢(shì)極為迅猛地向前推進(jìn)。這位皇家軍隊(duì)總參謀長(zhǎng)報(bào)告完畢后又補(bǔ)了一句,“我估計(jì)他們將會(huì)大批地被包圍。”一整天我都在寫講稿,根本沒(méi)有時(shí)間去找戰(zhàn)時(shí)內(nèi)閣進(jìn)行磋商,也沒(méi)有必要這樣做。我知道我們大家在這個(gè)問(wèn)題上的立場(chǎng)是完全一致的。艾登先生、比弗布魯克勛爵,還有斯塔福德?克里普斯爵士——他是十號(hào)離開莫斯科回國(guó)的——那天也同我在一起。那個(gè)周末值班的是我的私人秘書科維爾先生。由他執(zhí)筆記述的下面這段關(guān)于那個(gè)星期天里切克爾斯首相官邸發(fā)生的情況的文字,也許值得一提:“六月二十一日,星期六。晚飯前我來(lái)到切克爾斯首相官邸。懷南特夫婦、艾登夫婦和愛(ài)德華?布里奇斯等幾位均在那兒。晚飯席上,邱吉爾先生說(shuō),德國(guó)人人侵蘇聯(lián)已是必然無(wú)疑的了。他認(rèn)為希特勒是想指望博取英美兩國(guó)的資本家和右冀勢(shì)力的同情和支持。不過(guò),希特勒的如意算盤打錯(cuò)了。我們英國(guó)將會(huì)全力以赴援助蘇聯(lián)。維南特表示美國(guó)也會(huì)采取同樣的態(tài)度。晚飯后,當(dāng)我同邱吉爾先生在槌球場(chǎng)上散步時(shí),他又一次談到了這一話題。我當(dāng)時(shí)問(wèn)他,對(duì)于他這個(gè)頭號(hào)反共大將來(lái)說(shuō),這種態(tài)度是否意味著改變自己的政治立場(chǎng)?!^非如此。我現(xiàn)在的目標(biāo)只有一個(gè),即消滅希特勒。這使我的生活單純多了。假使希特勒入侵地獄,我至少會(huì)在下議院替魔鬼說(shuō)幾句好話的。’次日清晨四點(diǎn)鐘,我被電話鈴驚醒,原來(lái)是外交部來(lái)的電話,內(nèi)容是報(bào)告德國(guó)已開始進(jìn)攻俄國(guó)的消息。首相一向吩咐,只有當(dāng)英國(guó)遭到入侵時(shí)才可以叫醒他。因此,我等到八點(diǎn)鐘才向他報(bào)告這一消息。他聽完消息后只說(shuō)了一句話:‘通知英國(guó)廣播電臺(tái),我今晚九點(diǎn)要發(fā)表廣播講話。’他從上午十一點(diǎn)開始撰寫講稿,中間除與斯塔福德.克里普斯爵士、克蘭伯恩勛爵和比弗布魯克勛爵共進(jìn)午餐外,這一天的全部時(shí)間都花在寫講稿上了……講稿直到九點(diǎn)差二十分才寫好?!痹谶@次廣播講話中,我說(shuō)道:(“納粹政體與共產(chǎn)主義的最糟糕之處毫無(wú)兩樣。)除了貪欲和種族統(tǒng)治外,它沒(méi)有任何指導(dǎo)思想和行動(dòng)準(zhǔn)則。它在殘酷壓迫和瘋狂侵略過(guò)程中所犯下的滔天罪行在人類歷史上可謂空前絕后。在過(guò)去的二十五年中,我比任何人都更堅(jiān)定而始終如一地反對(duì)共產(chǎn)主義。過(guò)去對(duì)共產(chǎn)主義所作的批評(píng)我仍然一句也不想收回。但現(xiàn)在展現(xiàn)在我們面前的景象已經(jīng)將那一切沖得煙消云散了。過(guò)去的一切,連同它的種種罪惡、蠢行和悲劇全都從眼前乍然消失。此刻我眼前看到的是俄國(guó)的士兵昂然挺立于自己的國(guó)土,英勇地捍衛(wèi)著他們祖祖輩輩自古以來(lái)一直辛勤耕耘著的土地。我看到他們正在守衛(wèi)著自己的家園,在那里母親和妻子正在向上帝祈禱——是啊,任何人都總有祈禱的時(shí)候——祈求上帝保佑她們的親人的平安,并保佑她們的壯勞力、她們的勇士和保護(hù)者凱旋歸來(lái)。我看見(jiàn)成千上萬(wàn)的俄國(guó)村莊,那兒的人們雖然要靠在土地上辛勤耕作才能勉強(qiáng)維持生計(jì),卻依然能夠享受到天倫之樂(lè),那兒的姑娘在歡笑,兒童在嬉戲。我看到這一切正面臨著兇暴的襲擊,正殺氣騰騰地?fù)湎蛩麄兊氖羌{粹的戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器同它的那些全副武裝、刀劍當(dāng)當(dāng)有聲、皮靴咚咚作響的普魯士軍官以及它的那些奸詐無(wú)比、剛剛幫它征服并奴役了十多個(gè)國(guó)家的幫兇爪牙。我還看到那些呆頭呆腦、訓(xùn)練有素、既馴服聽話又兇殘野蠻的德國(guó)士兵像一群蝗蟲般地向前蠕動(dòng)著。我看見(jiàn)天空中那些屢遭英軍痛擊、余悸未消的德國(guó)轟炸機(jī)和戰(zhàn)斗機(jī)此時(shí)正慶幸終于找到他們以為是無(wú)力反抗、可手到即擒的獵物。“在這些刀光劍影、腥風(fēng)血雨的場(chǎng)面背后,我看到一小撮惡棍在那里策劃、組織,并犯下了這慘絕人寰的滔天罪行……“我不得不在此宣布大英帝國(guó)政府的決定——我相信大英帝國(guó)各自治領(lǐng)對(duì)這一決定會(huì)適時(shí)地表示一致贊同——因?yàn)槲覀儽仨毩⒓幢砻髯约旱膽B(tài)度,一天也不應(yīng)拖延。我必須發(fā)表正式宣言,難道還會(huì)有人不清楚我們將會(huì)采取何種政策嗎?我們只有一個(gè)目標(biāo),一個(gè)唯一的、不可改變的目標(biāo)——我們

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論