會員第二期第八課下_第1頁
會員第二期第八課下_第2頁
會員第二期第八課下_第3頁
會員第二期第八課下_第4頁
會員第二期第八課下_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

名詞(人)に會います。(遇見的對象。)

【に】:補(bǔ)格助詞,表示動作的對象、此語法中表示遇見的對象。

例文:

李さんは今日午後3時に 西駅(ぺきんにしえき)で孫先生に會いました。

よ(提醒)

【講解復(fù)習(xí)歸納——已經(jīng)學(xué)過的語氣終助詞】

【よ】:語氣終助詞(提醒/告知/輕微警告)「第八課」

【か】:疑問明了語氣終助詞「第一課」

【ね】:確認(rèn)語氣終助詞「第四課」

【經(jīng)典小例句】

①そうです。 是的。

②そうですね。(吧) 是吧。

③そうですか。(嗎) 是嗎?

④そうですよ。(喲) 是喲。

もう(已經(jīng)+ました)

【講解】:表示完了,后接動詞的「過去時:ました」

例文:

A:もう 語を勉強(qiáng)しましたか。

B:はい、もう勉強(qiáng)しました。

第三部分:表達(dá)及詞語講解

~から/に~をもらいます

意義:表示授受關(guān)系的句型里,提示助詞「は」前面接接受者,格助詞「に」前面接授予者?!袱恕箍梢杂谩袱椤固鎿Q。相當(dāng)于漢語的“…從…得到…”的意思。賓格助詞“を”表示授予的東西,提示賓語。

「から」和「に」的區(qū)別

【から】一般表示從組織或是團(tuán)體那里得到。

【に】表示從個人那里得到。

私は會社から花をもらいます。/我從公司那得到一束花。(組織)

私は母にお弁當(dāng)(べんとう)をもらいました。/我從 那里得到了 。(個人)

「あげます」的用法。

送個別人東西時,不要直接用具有強(qiáng)加于人的語感的「あげます」,而用「どうぞ/請」或「どうですか/

~~怎么樣?」。

A:先生、これ、どうぞ!

B:わあ、どうもありがとうございます。

「さっき」和「たった今」

【講解】:詞性為副詞,最好把「たった今」翻譯為“剛剛”,「さっき」翻譯為“剛才”。

都是副詞,表示剛剛過去的一段時間,都與動詞的過去式呼應(yīng)。但是“たった今”距離說話時間更近。二

者都是比較隨便的口語說法。

例:

①たった今帰りました。/我剛剛回來。

②さっき電話がありました。/剛才有你的 。

電話/ファックス/メールをもらいます

「~をもらいます」,~部分如果出現(xiàn)表示通訊 的名詞,表示通訊 。

例:

電話/ファックス/メール/手紙をもらいます。 收到 /傳真/郵件/信。

電話をもらいます。/接到 。

電話をかけます。/電話します。打 。

ファックス/メール/手紙を送ります。 發(fā)郵件/信/傳真。

手紙を出(だ)します。/寄信。

スケジュール表の件

「件(けん)」是「事(こと)」的比較鄭重的表達(dá)方式,用于傳真,電子郵件等正式場合。例:

ご依頼(いらい)の件。/(您)所托的事情。

お願いします。萬能請求表達(dá)方式。例:

森さんをお願いします。/麻煩找一下森先生。

すみません、これ、お願いします。/不好意思,這個,麻煩幫一下。

分かりました

在口語中很常見、是“明白、理解”的意思。

例:①わかりましたか。/明白了嗎?

—はい、わかりました。/明白了。

②コピーをお願いします。(復(fù)印一下。)

—はい、わかりました。(好得,明白了。)

ファックスもメールも

【復(fù)習(xí)】「も」提示助詞,意思相當(dāng)于中文的“也”。

例:李さんも です。/小李也 人。

【講解】AもBも表示AB兩者都~~~

例:李さんも王さんも へ行きました。/小 小王都去 了。

前に【時間】

【復(fù)習(xí)】「前に」表示空間上的前面。第四課

例:學(xué)校の前に銀行があります。/學(xué)校前面有銀行。

本課講解表示時間的「前に」的用法。

例:前に で さんに會いました。/之前在 遇見 了。

【溫馨提示】

表示時間時,「前に」中的「に」表示動作發(fā)生的具體時間?!镜?課】表示空間時,「前に」中的「に」表示事物存在的場所?!镜?課】

箱根

第四部分:基本課文

李さんは 語で手紙を書きます。

わたしは さんにお土産をあげます。

わたしは さんに辭書をもらいました。

李さんは明日長島さんに會います。

甲:昨日母に誕生日のプレゼントを送りました。乙:何で送りましたか。

甲:航空便で送りました。

甲:その映畫のチケットをだれにあげますか。

乙:李さんにあげます。

甲:だれにそのパンフレットをもらいましたか。

乙:長島さんにもらいました。

甲:すみません、李さんはいますか。

乙:もう帰りましたよ

應(yīng)用課文 スケジュール表

:さっき長島さんに電話をもらいました。

李: スケジュール表の件ですか。

:はい。

李: もうファックスで送りましたよ。

:いつですか。

李: 昨日の夕方です。もう一度送りますか。

:ええ、お願いします。わたしもメールで送ります。

李: 分かりました。

:李さん、たった今長島さんにメールをもらいました。李: ファック

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論