版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
關(guān)于英語詞匯的詞源成分第一頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三Ⅰ、作為國際語言的詞匯英語屬于印歐語系,日耳曼語族,與德語、荷蘭語、依地語和斯堪的納維亞各族語言同為該語族的同胞兄弟。“Veryloud,thonghslightlymuffled,aman'smonotonesing-songchantisatonemomentarudewake-upcall,atthenextasoothinglullaby.”第二頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三Ⅱ、盎格魯-撒克遜成分盎格魯-撒克遜的語言是古英語時(shí)期英語詞匯的絕對主力,如表示人體部分的名稱(hand)、住所(home)、日月時(shí)間(morning)、穿著(clothes)、天氣(cold)、交通工具(boat)、動(dòng)植物名稱(bee),還包括一些常用的形容詞、動(dòng)詞、名詞、介詞。第三頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三Ⅲ、法語成分法語對英語詞匯影響巨大,進(jìn)入英語的法語數(shù)量大,涉及面廣。原因:1.英法兩國隔著英吉利海峽相望,英倫三島的人要去歐洲大陸,必經(jīng)法國。2.歷史上兩國交戰(zhàn)頻繁,在古代和中世紀(jì),兩國的王室、貴族通婚時(shí)有發(fā)生。3.諾曼人征服英國后,操法語的諾曼貴族入主不列顛,統(tǒng)治英國經(jīng)百余年。4.法蘭西一向是歐洲的泱泱大國,產(chǎn)生過燦爛的封建文化,在很長一段時(shí)間內(nèi)是歐洲文化的中心。第四頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三1.中古英語時(shí)期的法語成分
早在諾曼征服之前,法語詞就開始進(jìn)入英語。如:castle(城堡)和bacon(咸肉)以諾曼征服為起點(diǎn)的中古英語時(shí)期,約有一萬多法語進(jìn)入英語,其中75%流傳至今仍在使用,具體表現(xiàn)在:(1)有關(guān)法律和政府的詞匯有judge(法官)、jury(陪審團(tuán))、country(國家)、government(政府)(2)有關(guān)教會(huì)的詞匯有prayer(祈禱)、preach(布道)、religion(宗教)(3)有關(guān)貴族的詞匯有baron(男爵)、count(伯爵)、marquis(侯爵)(4)有關(guān)軍事方面有army(軍隊(duì))、artillery(炮兵)、corporal(下士)(5)表示食物的詞語有broil(烤)、dine(用餐)、claret(紅葡萄酒)第五頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三2.現(xiàn)代英語時(shí)期的法語借詞現(xiàn)代英語時(shí)期吸收法語借詞的過程往往保留著法語單詞的拼寫形式甚至讀音,讀音忠實(shí)于法語的程度依不同英國社會(huì)階層不同?,F(xiàn)代英語時(shí)期經(jīng)歷的殖民擴(kuò)張、工業(yè)革命和技術(shù)革命,都給法語單詞的借入創(chuàng)造了機(jī)會(huì)。18世紀(jì)有關(guān)軍事、外交方面的詞語和法國資產(chǎn)階級(jí)革命的詞語大量進(jìn)入英語。比如:guillotine(斷頭臺(tái))、corps(部隊(duì))19世紀(jì)是繼中古英語時(shí)期之后法語詞進(jìn)入英語數(shù)量最多的時(shí)期,尤以文學(xué)、藝術(shù)、外交、飲食方面的詞語為多。比較常用的單詞有l(wèi)iterature(文學(xué))、Renaissance(文藝復(fù)興)、premier(總理)、chef(廚師)第六頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三19世紀(jì)的其他法語詞匯還有chic(別致的款式)、hangar(n.飛機(jī)庫)、massage(按摩)chauffeur(司機(jī))20世紀(jì)以來,英語對法語詞匯的吸收仍在繼續(xù)。英法兩國在兩次世界大戰(zhàn)中都是盟國,英語和法語相互之間借用了很多于軍事有關(guān)的詞,其中進(jìn)入英語的法語詞有camouflage(偽裝)、fuselage(機(jī)身)英語中的法語借詞大部分是中世紀(jì)借入的,它們并沒有保留現(xiàn)代法語的一些明顯特征。第七頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三Ⅵ.拉丁語成分拉丁語是已經(jīng)滅絕的羅馬帝國的語言,是現(xiàn)代羅曼語的祖先。拉丁語在羅馬帝國滅亡后的幾百年內(nèi)仍然是歐洲各國的學(xué)術(shù)、宗教語言。拉丁語對英語詞匯的影響源遠(yuǎn)流長,語言史學(xué)家一般將其分為四個(gè)時(shí)期。1.日耳曼語時(shí)期拉丁語對英語詞匯的貢獻(xiàn)最早于盎格魯-撒克遜人離開歐洲大陸前往英格蘭之前,他們在于羅馬人的交往中吸收了很多拉丁詞語。他們主要反映貿(mào)易、戰(zhàn)爭和家庭工藝等領(lǐng)域中羅馬人與日耳曼人的關(guān)系。如:pound(磅)、mint(鑄幣廠)、pepper(胡椒),都可追溯到較早大陸時(shí)期的拉丁借詞。第八頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三2.古英語時(shí)期盎格魯-撒克遜人于公元450年入侵不列顛,此時(shí)羅馬軍隊(duì)撤離不久,不少地名仍沿用拉丁語名稱。拉丁語詞castra(軍營)在很多英國地名中留下痕跡:
Chester(切斯特)、Manchester(曼徹斯特)大批拉丁語詞傳入英語是在基督教流行于英國之后,這些詞大多在與宗教儀式有關(guān):creed(教義)、shrine(神龕)、organ(風(fēng)琴)早期英語還沒有大量吸收外來語的習(xí)慣,很多宗教名詞是以翻譯借詞(translationloan)的形式被介紹進(jìn)英語的,比如gospel(福音)在古英語中時(shí)gōdspell(gōd=well。spell=news),由拉丁語evangelium(eu=well,angelium=news)意譯而來,在詞形上保留著拉丁語特征。
第九頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三3.中古英語時(shí)期諾曼征服之后,除了通過法語引入英語的很多拉丁詞語之外,還有很多直接從拉丁語借入英語的詞語。與法語借詞相比,這一時(shí)期的拉丁語借詞流行不廣,而且主要是通過書面語引入到英語。這些詞語涉及法律、神學(xué)、文學(xué)、醫(yī)學(xué)、科學(xué)等領(lǐng)域。我們從中古英語里可以看到如下一些單詞:adjacent(臨近的)、conflagration(火)、homicide(殺人),pauper(窮人)。4.現(xiàn)代英語時(shí)期這個(gè)時(shí)期涉及文藝復(fù)興和文藝復(fù)興后的幾百年。文藝復(fù)興時(shí)期的人文主義運(yùn)動(dòng)對英語的影響極大。人文主義文學(xué)者孜孜不倦地學(xué)習(xí)和研究古代希臘與羅馬文學(xué)經(jīng)典作品,把大量的希臘語詞和拉丁語詞引入英語詞匯。
第十頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三這個(gè)時(shí)期借入英語的單詞有abdomen(腹部)、acumen(敏銳)、census(人口普查),excavate(挖掘)等第十一頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三Ⅴ.希臘語成分1.希臘文化早于羅馬文化,很多拉丁詞語源于希臘,因此,英語中的希臘語成分主要是通過拉丁語作為媒介而傳入的。2.從文藝復(fù)興時(shí)期開始,由于重視對希臘文的研究,許多希臘詞被直接引入英語,絕大多數(shù)是專門術(shù)語。希臘語借詞的詞形特點(diǎn)主要有四種類型。A.很多希臘語借詞保留了曲折的希臘語詞尾但采用了拉丁語的拼寫風(fēng)格,比如automaton(自動(dòng)化技術(shù))、dogma(教條)。B.有些直接采用了拉丁語的詞尾,比如chrysanthemum(菊花)、hippopotamus(河馬)。第十二頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三C.也有一些單詞借入英語后拋棄或更改了希臘語詞的詞尾。比如charismatic(神賜能力的)、dinosaur(恐龍)、gene(基因)。D.英語中更多的借用形式是采用希臘語詞的詞根或詞綴。英語中常見的組合形式tele-就借自希臘語,比如telescope(望遠(yuǎn)鏡)、teleology(目的論)。其他常見的詞根有phon-/-phone(polyphonic、cacophony、phonetics)、bio-/bi-(biology、biophysics、biotechnology、biopsy)。第十三頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三Ⅵ.斯堪的納維亞各族語系的成分公元790年開始,大批斯堪的納維亞人(也叫北歐海盜,Vikings)入侵英國,并在英國定居。他們講的是北日耳曼語,是現(xiàn)在的瑞典語、芬蘭語、挪威語和冰島語的前身。據(jù)估計(jì),現(xiàn)代英語中約有900個(gè)斯堪的納維亞各族語言的單詞或構(gòu)詞成分。早期不少借詞都跟海上流浪和劫掠有關(guān)系,比如orrest(戰(zhàn)役)、ran(搶掠)。斯堪的納維亞語言成分大量進(jìn)入英語發(fā)生在丹麥人與英國人和平相處以后,比如名詞bank、egg、leg,形容詞ill、weak,動(dòng)詞call、die、get。這些詞都是在口語中得到運(yùn)用和流傳。這些源于斯堪的納維亞語言的詞語究其拼寫和讀音來看是最普通不過的英語單詞形式。英語中很多以“th”或“w”開頭的單詞,比如the、thief、three、window就來自斯堪的納維亞語言。第十四頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三Ⅶ.歐洲其他語言成分1.意大利成分文藝復(fù)興時(shí)期,特別是16世紀(jì),英國和意大利在文化和商業(yè)上的聯(lián)系給英語帶來不少意大利語的詞。就數(shù)量而言僅次于拉丁語、法語、希臘語和斯堪的納維亞各國語言;就時(shí)間而言,意大利語對英語的影響時(shí)間較短,主要在16世紀(jì)以后的一小段時(shí)間內(nèi);就范圍而言,主要局限于藝術(shù)、建筑和音樂等方面。大多屬于歐洲通用語言的詞語,且至少有一半的意大利詞是通過法語傳入英國的。
第十五頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三2.凱爾特語成分凱爾特語是不列顛諸島最早的居民凱爾特人的語言。盎格魯-撒克遜人入侵不列顛后,凱爾特人被趕入威爾士、康沃爾和蘇格蘭地區(qū)。一部分人遷移到了法國布列塔尼海岸,在和凱爾特人的接觸過程中,盎格魯-撒克遜人也從他們的語言中借入了一些詞語,比如bald(光禿禿的)、glen(峽谷)、cradle(搖籃)。也有一些在諾曼征服之后真正進(jìn)入英語的凱爾特語借詞,如bucket(桶)、flannel(法蘭絨)等。第十六頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三3.德語成分德語與英語同屬日耳曼語族,它們當(dāng)中一些詞是共通的。很多詞被借入英語后仍保留了德語的拼寫形式,比如lederhose(皮褲)、wiener(法蘭克福香腸)、lebensraum(生存空間)。19世紀(jì)和20世紀(jì)的德國出現(xiàn)了很多偉大的化學(xué)家,為英語輸入了很多化學(xué)名詞,比如zinc(鋅)、nickel(鎳);二戰(zhàn)對英語詞匯的影響直接反映在Nazi(納粹黨人);現(xiàn)代英語中還有很多表示食物的詞語,比如noodle(面條)、muffin(松餅)。第十七頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三4.其他歐洲語言成分來自西班牙語的借詞有adobe(土磚)、armada(艦隊(duì))等。來自葡萄牙語的借詞有caste(印度的種姓制度)、palaver(談判)等。來自依地語的借詞有shlemiel(倒霉的人)、shlock(次品)等。和匈牙利語有關(guān)的英語借詞有coach(四輪大馬車)、hussar(輕騎兵)等。第十八頁,共二十頁,編輯于2023年,星期三Ⅷ.亞太語言成分1.漢語借詞比如silk(絲綢)、litchi(荔枝)、cha(茶葉)、tea(茶葉)、yamen(衙門)、lama(喇嘛
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度技術(shù)開發(fā)合作合同標(biāo)的詳細(xì)規(guī)定3篇
- 二零二五年度智能交通系統(tǒng)建設(shè)合同條款與交通管理規(guī)范3篇
- 二零二五年度新能源發(fā)電項(xiàng)目特許經(jīng)營合同3篇
- 二零二五年度建委出臺(tái)的15項(xiàng)建筑工程施工質(zhì)量保證金合同2篇
- 二零二五年度施工安全責(zé)任合同書模板下載大全2篇
- 二零二五年度建材行業(yè)展會(huì)策劃與組織合同3篇
- 二零二五年度房產(chǎn)出售附帶物業(yè)管理合同3篇
- 二零二五年度HBDSCZ項(xiàng)目合作協(xié)議書3篇
- 二零二五年度文化娛樂產(chǎn)業(yè)項(xiàng)目標(biāo)準(zhǔn)保證擔(dān)保合同2篇
- 2025年度城市安全規(guī)劃與評(píng)價(jià)合同2篇
- 《供應(yīng)鏈管理》期末考試復(fù)習(xí)題庫(含答案)
- GA 2139-2024警用防暴臂盾
- 廣東深圳市龍崗區(qū)城市建設(shè)投資集團(tuán)有限公司招聘筆試題庫2024
- 2024版青島市勞動(dòng)合同
- 招標(biāo)文件范本江蘇版
- 2024年江蘇客運(yùn)從業(yè)資格證繼續(xù)教育
- 人教版高中地理選擇性必修1第一章地球的運(yùn)動(dòng)單元檢測含答案
- 精細(xì)陶瓷 斷裂韌性試驗(yàn)方法 單邊V型切口梁法
- 2024年海峽出版發(fā)行集團(tuán)有限責(zé)任公司招聘筆試沖刺題(帶答案解析)
- 第三十六屆全國電力行業(yè)風(fēng)力發(fā)電運(yùn)行檢修職業(yè)技能競賽基礎(chǔ)理論題庫附有答案
- 人教版三年級(jí)上冊數(shù)學(xué)期末測試卷a4版可打印
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論