




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
千里之行,始于第2頁(yè)/共2頁(yè)精品文檔推薦英譯漢考研英語(yǔ)一歷年真題上下文、時(shí)間、空間、情景、對(duì)象、話語(yǔ)前提等與詞匯使用有關(guān)的都是語(yǔ)境因素。同個(gè)單詞在不同的語(yǔ)言環(huán)境、抑或和不同的詞匯搭配,就有產(chǎn)生不同含義。下文是我為你細(xì)心編輯整理的英譯漢考研英語(yǔ)一歷年真題,盼望對(duì)你有所關(guān)心,更多內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊相關(guān)欄目查看,感謝!
英譯漢考研英語(yǔ)一歷年真題1
Directions:
ReadthefollowingtextcarefullyandthentranslatetheunderlinedsegmentsintoChinese.YourtranslationshouldbewrittencarefullyonANSWERSHEET2.(10points)
Withitsthemethat“Mindisthemasterweaver,”creatingourinnercharacterandoutercircumstances,thebookAsaManThinkingbyJamesAllenisanin-depthexplorationofthecentralideaofself-helpwriting.
(46)Allen‘scontributionwastotakeanassumptionweallshare-thatbecausewearenotrobotswethereforecontrolourthoughts-andrevealitserroneousnature.Becausemostofusbelievethatmindisseparatefrommatter,wethinkthatthoughtscanbehiddenandmadepowerless;thisallowsustothinkonewayandactanother.However,Allenbelievedthattheunconsciousmindgeneratesasmuchactionastheconsciousmind,and(47)whilewemaybeabletosustaintheillusionofcontrolthroughtheconsciousmindalone,inrealitywearecontinuallyfacedwithaquestion:“WhycannotImakemyselfdothisorachievethat?”
Sincedesireandwillaredamagedbythepresenceofthoughtsthatdonotaccordwithdesire,Allenconcluded:“Wedonotattractwhatwewant,butwhatweare.”Achievementhappensbecauseyouasapersonembodytheexternalachievement;youdon‘t“get”successbutbecomeit.Thereisnogapbetweenmindandmatter.
PartofthefameofAllen‘sbookisitscontentionthat“Circumstancesdonotmakeaperson,theyrevealhim.”(48)Thisseemsajustificationforneglectofthoseinneed,andarationalizationofexploitation,ofthesuperiorityofthoseatthetopandtheinferiorityofthoseatthebottom.This,however,wouldbeaknee-jerkreactiontoasubtleargument.Eachsetofcircumstances,howeverbad,offersauniqueopportunityforgrowth.Ifcircumstancesalwaysdeterminedthelifeandprospectsofpeople,thenhumanitywouldneverhaveprogressed.Infat,(49)circumstancesseemtobedesignedtobringoutthebestinusandifwefeelthatwehavebeen“wronged”thenweareunlikelytobeginaconsciousefforttoescapefromoursituation.Nevertheless,asanybiographerknows,aperson’searlylifeanditsconditionsareoftenthegreatestgifttoanindividual.
ThesoberingaspectofAllen‘sbookisthatwehavenooneelsetoblameforourpresentconditionexceptourselves.(50)Theupsideisthepossibilitiescontainedinknowingthateverythingisuptous;wherebeforewewereexpertsinthearrayoflimitations,nowwebecomeauthoritiesofwhatispossible.
英譯漢考研英語(yǔ)一歷年真題2
Directions:
ReadthefollowingtextcarefullyandthentranslatetheunderlinedsentencesintoChinese.YourtranslationshouldbewrittenneatlyontheANSWERSHEET.(10points)
Withinthespanofahundredyears,intheseventeenthandearlyeighteenthcenturies,atideofemigration-onethegreatfolkwanderingsofhistory-sweptfromEuropetoAmerica.(46)Thismovement,drivenbypowerfulanddiversemotivations,builtanationoutofawildernessand,byitsnature,shapedthecharacteranddestinyofanunchartedcontinent.
(47)TheUnitedStatesistheproductoftwoprincipalforces-theimmigrationofEuropeanpeopleswiththeirvariedideas,customsandnationalcharacteristicsandtheimpactofanewcountrywhichmodifiedthesetraits.Ofnecessity,colonialAmericawasaprojectionofEurope.AcrosstheAtlanticcamesuccessivegroupsofEnglishmen,Frenchmen,Germans,Scots,Irishmen,Dutchmen,Swedes,andmanyotherswhoattemptedtotransplanttheirhabitsandtraditionstothenewworld.(48)ButtheforceofgeographicconditionspeculiartoAmerica,theinterplayofthevariednationalgroupsupononeanother,andthesheerdifficultyofmaintainingold-worldwaysinaraw,newcontinentcausedsignificantchanges.Thesechangesweregradualandatfirstscarcelyvisible.Buttheresultwasanewsocialpatternwhich,althoughitresembledEuropeansocietyinmanyways,hadacharacterthatwasdistinctlyAmerican.
(49)ThefirstshiploadsofimmigrantsboundfortheterritorywhichisnowtheUnitedStatescrossedtheAtlanticmorethanahundredyearsafterthe15th-and-16th-centuryexplorationsofNorthAmerica.Inthemeantime,thrivingSpanishcolonieshadbeenestablishedinMexico,theWestIndies,andSouthAmerica.ThesetravelerstoNorthAmericacameinsmall,unmercifullyovercrowdedcraft.Duringtheirsix-totwelve-weekvoyage,theysurvivedonbarelyenoughfoodallottedtothem.Manyoftheshipswerelostinstorms,manypassengersdiedofdisease,andinfantsrarelysurvivedthejourney.Sometimesstormsblewthevesselsfarofftheircourse,andoftencalmbroughtunbearablylongdelay.
TotheanxioustravelersthesightoftheAmericanshorebroughtalmostinexpressiblerelief.Saidonerecorderofevents,Theairattwelveleaguesdistancesmeltassweetasanew-blowngarden.Thecolonistsfirstglimpseofthenewlandwasasightofdensewoods.(50)Thevirginforestwithitsrichnessandvarietyoftreeswasarealtreasure-housewhichextendedfromMaineallthewaydowntoGeorgia.Herewasabundantfuelandlumber.Herewastherawmaterialofhousesandfurniture,shipsandpotash,dyesandnavalstores.
46)在多種強(qiáng)大的動(dòng)機(jī)驅(qū)動(dòng)下,這次運(yùn)動(dòng)在一片荒野上建起了一個(gè)國(guó)家,其本身塑造了一個(gè)未知大陸的性格和命運(yùn)。
47)US是兩種主要力氣的產(chǎn)物--即思想習(xí)俗、民族特色各異的歐洲移民和修改這些特征的新國(guó)家的影響的產(chǎn)物。
48)但由于US特有的地理?xiàng)l件,不同民族的相互作用,以及維護(hù)原始老式方式的純粹困難,新大陸引起了重大變化。
49)在15-16世紀(jì)北美探究的一百多年之后,運(yùn)往該領(lǐng)土-即當(dāng)今的US-的第一船移民橫渡了大西洋。
50)擁有豐富多樣樹(shù)種的原始森林是一個(gè)真正的寶庫(kù),它從緬因州始終延長(zhǎng)到喬治亞州。
英譯漢考研英語(yǔ)一歷年真題3
ReadthefollowingtextcarefullyandthentranslatetheunderlinedsegmentsintoChinese.YourtranslationshouldbewrittenneatlyontheANSWERSHEET.(10points)
Shakespeare’slifetimewascoincidentwithaperiodofextraordinaryactivityandachievementinthedrama.BythedateofhisbirthEuropewaswitnessingthepassingofthereligiousdrama,andthecreationofnewformsundertheincentiveofclassicaltragedyandcomedy.Thesenewformswereatfirstmainlywrittenbyscholarsandperformedbyamateurs,butinEngland,aseverywhereelseinwesternEurope,thegrowthofaclassofprofessionalactorswasthreateningtomakethedramapopular,whetheritshouldbeneworold,classicalormedieval,literaryorfarcical.Court,schoolorganizationsofamateurs,andthetravelingactorswereallrivalsinsupplyingawidespreaddesirefordramaticentertainment;and(47)noboywhowentagrammarschoolcouldbeignorantthatthedramawasaformofliteraturewhichgaveglorytoGreeceandRomeandmightyetbringhonortoEngland.
WhenShakespearewastwelveyearsold,thefirstpublicplayhousewasbuiltinLondon.Foratimeliteratureshowednointerestinthispublicstage.Playsaimingatliterarydistinctionwerewrittenforschoolorcourt,orforthechoirboysofSt.Paul’sandtheroyalchapel,who,however,gaveplaysinpublicaswellasatcourt.(48)buttheprofessionalcompaniesprosperedintheirpermanenttheaters,anduniversitymenwithliteratureambitionswerequicktoturntothesetheatersasofferingameansoflivelihood.BythetimeShakespearewastwenty-five,Lyly,Peele,andGreenehadmadecomediesthatwereatoncepopularandliterary;Kydhadwrittenatragedythatcrowdedthepit;andMarlowehadbroughtpoetryandgeniustotriumphonthecommonstage-wheretheyhadplayednopartsincethedeathofEuripides.(49)Anativeliterarydramahadbeencreated,itsalliancewiththepublicplayhousesestablished,andatleastsomeofitsgreattraditionshadbeenbegun.
ThedevelopmentoftheElizabethandramaforthenexttwenty-fiveyearsisofexceptionalinteresttostudentsofliteraryhistory,forinthisbriefperiodwemaytracethebeginning,growth,blossoming,anddecayofmanykindsofplays,andofmanygreatcareers.Weareamazedtodayatthemerenumberofplaysproduced,aswellasbythenumberofdramatistswritingatthesametimeforthisLondonoftwohundredthousandinhabitants.(50)Torealizehowgreatwasthedramaticactivity,wemustrememberfurtherthathostsofplayshavebeenlost,andthatprobablythereisnoauthorofnotewhoseentireworkhassurvived.
英譯漢考研英語(yǔ)一歷年真題4
ReadthefollowingtextcarefullyandthentranslatetheunderlinedsegmentsintoChinese.YourtranslationshouldbewrittenontheANSWERSHEET(10points)
Musicmeansdifferentthingstodifferentpeopleandsometimesevendifferentthingstothesamepersonatdifferentmomentsofhislife.Itmightbepoetic,philosophical,sensual,ormathematical,butinanycaseitmust,inmyview,havesomethingtodowiththesoulofthehumanbeing.Henceitismetaphysical;butthemeansofexpressionispurelyandexclusivelyphysical:sound.Ibelieveitispreciselythispermanentcoexistenceofmetaphysicalmessagethroughphysicalmeansthatisthestrengthofmusic.46)Itisalsothereasonwhywhenwetrytodescribemusicwithwords,allwecandoisarticulateourreactionstoit,andnotgraspmusicitself.
Beethoven’simportanceinmusichasbeenprincipallydefinedbytherevolutionarynatureofhiscompositions.Hefreedmusicfromhithertoprevailingconventionsofharmonyandstructure.SometimesIfeelinhislateworksawilltobreakallsignsofcontinuity.Themusicisabruptandseeminglydisconnected,asinthelastpianosonata.Inmusicalexpression,hedidnotfeelrestrainedbytheweightofconvention.47)Byallaccountshewasafreethinkingperson,andacourageousone,andIfindcourageanessentialqualityfortheunderstanding,letalonetheperformance,ofhisworks.
ThiscourageousattitudeinfactbecomesarequirementfortheperformersofBeethoven’smusic.Hiscompositionsdemandtheperformertoshowcourage,forexampleintheuseofdynamics.48)Beethoven’shabitofincreasingthevolumewithanextremeintensityandthenabruptlyfollowingitwithasuddensoftpassagewaso
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 人字骨架護(hù)坡施工方案
- 南京住宅公園施工方案
- 古典農(nóng)村別墅施工方案
- 陽(yáng)臺(tái)室內(nèi)綠化工程施工方案
- 安裝污水排水管道施工方案
- 烘缸氣罩安拆施工方案
- 酒店總經(jīng)理發(fā)言稿
- 防雷接地靜電檢修施工方案
- 初三學(xué)生發(fā)言稿
- 關(guān)于感恩的發(fā)言稿
- 神經(jīng)外科規(guī)培入科宣教
- 四年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué)簡(jiǎn)便計(jì)算練習(xí)400題及答案
- 8.2干旱的寶地-塔里木盆地課件2023-2024學(xué)年人教版地理八年級(jí)下冊(cè)
- 電匯憑證打印模板(建行)
- 數(shù)據(jù)分析與可視化實(shí)踐第三版全套教學(xué)課件
- 《壓力性尿失禁》課件
- 拈花灣策劃方案
- 甲狀旁腺疾病學(xué)習(xí)課件
- 消防隊(duì)消防產(chǎn)品培訓(xùn)課件
- 石油天然氣行業(yè)安全生產(chǎn)標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)
- 數(shù)據(jù)分析與應(yīng)用培訓(xùn)課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論