第二十六天和文學(xué)巨匠寫作_第1頁(yè)
第二十六天和文學(xué)巨匠寫作_第2頁(yè)
第二十六天和文學(xué)巨匠寫作_第3頁(yè)
第二十六天和文學(xué)巨匠寫作_第4頁(yè)
第二十六天和文學(xué)巨匠寫作_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2017428今天講第一層:修辭格。大家還記得“Itisatruthuniversallyacknowledgedthatasinglemaninpossessionofagoodfortunemustbeinwantofawife.”這句話中的平行對(duì)仗結(jié)構(gòu)只是我們要領(lǐng)ItisaItisatruthuniversallyacknowledgedthatasinglemaninpossessionofagoodfortunemustbeinwantofawife.asinglemanagoodwealth,inpossessionof,inwantof,但是唯獨(dú)在awife的前面省略了形容詞:Itisatruthuniversallyacknowledgedthatasinglemaninpossessionofagoodfortunemustbeinwantofa奧斯汀的父親是牧師,不僅自己很博學(xué),而且還有不少藏書,家里有一個(gè)館,在這樣asingleman,agoodfortuneinwantofinpossessionofwife詞呢?因此,只有一種可能,那就是簡(jiǎn).奧斯汀有意省略了wife前面的詞。深究。這種想法有一定道理,從詞義修辭(LexicalStylisticDevice)而言,考生的確不必學(xué)習(xí)明先熟悉對(duì)照手法,然后依次為排比(parallelism)、漸進(jìn)(Climax、突降(Anticlimax)、反復(fù)對(duì)照一詞(Antithesisantitithenai源頗深,在英語(yǔ)世界的詩(shī)文、議、、諺語(yǔ)中使用十分頻繁。Itaketheetomyweddedwife,tohaveandtoholdfromthisdayforward,forbetterorworse,forricherorpoorer,insicknessandinhealth,toloveandcherish,tilldeathdowepart,accordingtoGod’sholyordinance,andtheretoIlighttheemytroth.珍惜,至死不渝,特立此誓言。上段為英家教堂婚禮中的結(jié)婚誓言,新郎需立下誓言,表示對(duì)愛情的珍重、以及白頭偕老的決心,在此段誓言中,共有三次使用對(duì)照手法:betterorworsericherorpoorer,insicknessandinhealth,前兩次用形容詞形成對(duì)照、最后一次用名詞短語(yǔ)形成對(duì)照,在《》中的開場(chǎng)白了:Itwasthebestoftimes,itwastheworstoftimes,itwastheageofwisdomitwastheageoffoolishnessitwastheepochofbeliefitwastheepochofincredulityitwastheseasonofLight,itwastheseasonofDarkness,itwasthespringofhope,itwasthewinterofdespair,wehadeverythingbeforeus,wehadnothingbeforeus,wewereallgoingdirecttoHeaven,wewereallgoingdirecttheotherway….也是懷疑的時(shí)代;是光明的季節(jié),也是的季節(jié);是充滿希望的春天,也是令人絕望的冬天;我們的前途擁有一切,我們的前途一無(wú)所有;我們正,我們也正直下。, 和,對(duì)立,一方面經(jīng)濟(jì)獲得發(fā)展,而另一面嚴(yán)重制約社會(huì)進(jìn)步,同時(shí)等級(jí)制度森嚴(yán),導(dǎo)致工人、城市平民和廣大農(nóng)民生活困苦,強(qiáng)烈要求改變生活狀況,在資產(chǎn)啟蒙影響下社會(huì)各界呼喚稱為這個(gè)時(shí)代的主基調(diào)如此復(fù)雜的社會(huì)背景,查爾斯.狄更斯卻用七個(gè)對(duì)照句生動(dòng)形象地展示在讀者面前。其中best/worst,ageofwisdom/ageoffoolishness,epochofbelief/epochofincredulity,seasonoflight/seasonofdarkness,springofhope/thewinterofdespair,將形容詞、名詞和短語(yǔ)梯次使用,使得句子由短促轉(zhuǎn)為綿生時(shí),文章就顯得十分突出,對(duì)于闡述隨之進(jìn)入較面。1:一般英文的寫法:AfreshflowerisbloominginagreenhouseButitisdyingintheheavyrainandstrongwind.對(duì)照的寫法:Atinyflowerisbloominginalargegreenhouse.However,thedelicatentiswitheringinaviolentstorm.弱的)和violent(,使得結(jié)構(gòu)構(gòu)成平行對(duì)稱,語(yǔ)義形成對(duì)比反差,花朵生命力脆弱areonlyreadyto…butsomewhatreluctantto…一般英文的寫法:ManyyoungsterschatviaInternetbuttheyarenotwillingtocommunicatewithothersfacetoface.對(duì)照的寫法:ManyyoungstersareonlyreadytochatviaInternet,butsomewhatreluctanttocommunicatewithothersfacetoface.分析:兩個(gè)句子還是在表達(dá)相同的意思,但是使用短語(yǔ),如areonlyreadyto…,butsomewhatreluctanttochatcommunicate就能顯得更突出。例句:中文:團(tuán)結(jié)起來(lái)我們就無(wú)往不勝,而一旦,我們就會(huì)無(wú)所作一般英文表達(dá):Ifweworktogether,wecanwinthevictory.Butifweseparate,wecandonothingatall.對(duì)照的寫法:United,thereislittlewecannotdoinahostofco-cooperativeventuresDivided,thereislittlewecandotomeetapowerfulchallenge.UnitedDividedthereislittlewecannot和thereislittlewecando形成句式對(duì)稱,寫作效果明顯好于前者。性。但是如果換一個(gè)角度,從考試寫作題材入手,就會(huì)發(fā)現(xiàn)很多的句子都在運(yùn)用此法。much人人為我,我為人人:Allforone,oneforall.(allone愛心是一盞燈,越的地方越明亮:Aheartfullofloveisalightofhope.Thedarkerwhereitis,thebrighteritlooks.(和光明形成對(duì)照)不喜不義,只喜真理:Lovedoesnotdelightinevil,butrejoiceswiththetruth.(此句源自《,evil和truth形成對(duì)照)業(yè)精于勤,荒于嬉:Achievementisfoundondiligenceandwastedupon(foundwaste,diligencerecklessness家不和,國(guó)不立:Separatedwefall,Unitedwestand.(此句源自亞布拉罕林肯的,成功無(wú)極限,失敗不致命,勇氣才重要。SuccessisnotfinalFailureisnotfatalItisthecouragetocontinuethatcounts.(此句源自溫斯頓.丘吉爾,用于人生價(jià)值觀寫作)1:insteadof和ratherinsteadofinsteadof例句youngsterrushesforwardtowardsthefinish.(slowdown和rushforward形成對(duì)照)例句2:這些年輕人沒有屈從于悲觀失望,始終保持樂觀和信心,盡管前方荊棘叢生:Insteadofyieldingtodespairandpessimism,theseyoungstersneverabandonhopeandoptimism,eventhoughthereisaroadfullofthornsahead.(以insteadof為串接,將despairandpessimism和hopeandoptimism形成對(duì)照)僅僅將其理解為“寧愿,不同在于insteadof一般是ngsomething,而ratherthan通常是dosomething.如Ratherthanbeingpleased,helookedveryangry.則上述的兩個(gè)例句也可以用ratherthan進(jìn)行寫作。2:…areonlyreadytobutsomewhatreluctanttoreadytoreluctanttoownbenefits,butsomewhatreluctanttoextendtheirhelhandtowardsothers.(用于愛心關(guān)注theirbenefits,butsomewhatreluctanttocultivatetheirexplorativeawarenessandcreativespirit(剽readytobutsomewhatreluctanttodefendtheirownbenefits和extendtheirhelhand順暢地連接在了一起。而當(dāng)這種結(jié)構(gòu)換到另一個(gè)寫作3:without…wecanno

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論