




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
堅(jiān)持就是勝利,團(tuán)結(jié)就是勝利國家主席習(xí)近平二〇二三年新年賀詞的詞句學(xué)習(xí)CONTENTS新年問候回顧過去重大成果圓夢(mèng)中國美好祝愿大家好!2023年即將到來,我在北京向大家致以美好的新年祝福!Greetingstoyouall.Theyear2023isapproaching.FromBeijing,IextendmybestNewYearwishestoallofyou.1.新年問候isapproaching進(jìn)行時(shí)表將來時(shí)extend“提供;給予;發(fā)出;表達(dá)”(“表達(dá)...之情”還可用express/convey/send)
toextendaninvitation發(fā)出邀請(qǐng)In2022,wesuccessfullyconvenedthe20thNationalCongressoftheCommunistPartyofChina(CPC).AnambitiousblueprinthasbeendrawnforbuildingamodernsocialistcountryinallrespectsandadvancingthegreatrejuvenationoftheChinesenationonallfrontsthroughaChinesepathtomodernization,sounding現(xiàn)在分詞作狀語aclarioncallofthetimesforusforgingaheadonanewjourney2.回顧過去convene/k?n?vi?n/召集,召開(正式會(huì)議)
2022年,我們勝利召開黨的二十大,擘畫了全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國家、以中國式現(xiàn)代化全面推進(jìn)中華民族偉大復(fù)興的宏偉藍(lán)圖,吹響了奮進(jìn)新征程的時(shí)代號(hào)角。TheChineseeconomyhasremainedthesecondlargestintheworldandenjoyedsounddevelopment.GDPforthewholeyearisexpectedtoexceed120trillionyuan.Despiteaglobalfoodcrisis,wehavesecuredabumperharvestforthe19thyearinarow,puttingusinastrongerpositiontoensurethefoodsupplyoftheChinesepeople.2.回顧過去despite
prep./d??spa?t/即使;盡管
我國繼續(xù)保持世界第二大經(jīng)濟(jì)體的地位,經(jīng)濟(jì)穩(wěn)健發(fā)展,全年國內(nèi)生產(chǎn)總值預(yù)計(jì)超過120萬億元。面對(duì)全球糧食危機(jī),我國糧食生產(chǎn)實(shí)現(xiàn)“十九連豐”,中國人的飯碗端得更牢了。Wehaveconsolidatedourgainsinpovertyeliminationandadvancedruralrevitalizationacrosstheboard.Wehaveintroducedtaxandfeecutsandothermeasurestoeasetheburdenonbusinesses不定式作狀語,andmadeactiveeffortstosolvethemostpressingdifficultiesofhighconcerntothepeople不定式作狀語.2.回顧過去我們鞏固脫貧攻堅(jiān)成果,全面推進(jìn)鄉(xiāng)村振興,采取減稅降費(fèi)等系列措施為企業(yè)紓難解困,著力解決人民群眾急難愁盼問題。ease/i?z/v.減輕,緩和,放松;
SinceCOVID-19struck,wehaveputthepeoplefirstandputlifefirstallalong.Followingascience-basedandtargetedapproach,wehaveadaptedourCOVIDresponseinlightoftheevolvingsituationtoprotectthelifeandhealthofthepeopletothegreatestextentpossible介詞短語作狀語.2.回顧過去
疫情發(fā)生以來,我們始終堅(jiān)持人民至上、生命至上,堅(jiān)持科學(xué)精準(zhǔn)防控,因時(shí)因勢(shì)優(yōu)化調(diào)整防控措施,最大限度保護(hù)了人民生命安全和身體健康。approachn.方法,態(tài)度;v.靠近,臨近
Officialsandthegeneralpublic,particularlymedicalprofessionalsandcommunityworkers,havebravelystucktotheirpoststhroughitall.Withextraordinaryefforts,wehaveprevailedoverunprecedenteddifficultiesandchallenges,andithasnotbeenaneasyjourneyforanyone.2.回顧過去廣大干部群眾特別是醫(yī)務(wù)人員、基層工作者不畏艱辛、勇毅堅(jiān)守。經(jīng)過艱苦卓絕的努力,我們戰(zhàn)勝了前所未有的困難和挑戰(zhàn),每個(gè)人都不容易。stickto堅(jiān)持;粘住銘記在心,經(jīng)久不忘;
WehavenowenteredanewphaseofCOVIDresponsewheretoughchallengesremain定語從句.Everyoneisholdingonwithgreatfortitude,andthelightofhopeisrightinfrontofus.Let'smakeanextraefforttopullthrough,asperseveranceandsolidaritymeanvictory.2.回顧過去
目前,疫情防控進(jìn)入新階段,仍是吃勁的時(shí)候,大家都在堅(jiān)忍不拔努力,曙光就在前頭。大家再加把勁,堅(jiān)持就是勝利,團(tuán)結(jié)就是勝利。pullthrough渡過難關(guān);恢復(fù)健康ComradeJiangZeminpassedawayin2022.Wepayhightributetohistoweringachievementsandnobledemeanor,andcherishthegreatlegacyheleftbehind定語從句.WewillhonorhislastwishesandadvancethecauseofsocialismwithChinesecharacteristicsinthenewera.Waveuponwave,themightyriverofhistorysurgesforward.Withthepersistenteffortsofonegenerationafteranother,wehavetakenChinatowhereitistoday.2.回顧過去paytributeto歌頌;稱贊;表達(dá)敬意;向……致贊美之詞advance
/?d?vɑ?ns/
v.(使)前進(jìn),(使)向前移動(dòng);發(fā)展,進(jìn)步;預(yù)付;提前,提早;促進(jìn),推動(dòng);提出(想法或理論);上漲,增加;提拔,晉升n.前進(jìn);進(jìn)步,進(jìn)展;改善;預(yù)付款;勾引,追求;(價(jià)格、價(jià)值的)上漲;貸款adj.預(yù)先的,事先的;先行的,先遣的
2022年,江澤民同志離開了我們。我們深切緬懷他的豐功偉績和崇高風(fēng)范,珍惜他留下的寶貴精神財(cái)富。我們要繼承他的遺志,把新時(shí)代中國特色社會(huì)主義事業(yè)不斷推向前進(jìn)。歷史長河波瀾壯闊,一代又一代人接續(xù)奮斗創(chuàng)造了今天的中國。
今天的中國,是夢(mèng)想接連實(shí)現(xiàn)的中國。北京冬奧會(huì)、冬殘奧會(huì)成功舉辦,冰雪健兒馳騁賽場(chǎng),取得了驕人成績。
Today'sChinaisacountry排比1
wheredreamsbecomereality定語從句.TheBeijingOlympicandParalympicWinterGamesconcludedwitharesoundingsuccess.Chinesewintersportsathletesgavetheirallandachievedextraordinaryresults.3.重大成果extraordinaryadj.異乎尋常的,令人驚奇的;非凡的,卓越的;
神舟十三號(hào)、十四號(hào)、十五號(hào)接力騰飛,中國空間站全面建成,我們的“太空之家”遨游蒼穹。人民軍隊(duì)迎來95歲生日,廣大官兵在強(qiáng)軍偉業(yè)征程上昂揚(yáng)奮進(jìn)。
Shenzhou-13,Shenzhou-14andShenzhou-15soaredintotheheavens.China'sspacestationwasfullycompletedandour"homeinspace"isrovinginthedeep-bluesky.Thepeople'sarmedforcesmarkedthe95thbirthdayandallservicemembersaremarchingconfidentlyonthegreatjourneyofbuildingastrongmilitary.3.重大成果rovev.流浪于,漫游于;
第三艘航母“福建號(hào)”下水,首架C919大飛機(jī)正式交付,白鶴灘水電站全面投產(chǎn)……這一切,凝結(jié)著無數(shù)人的辛勤付出和汗水。點(diǎn)點(diǎn)星火,匯聚成炬,這就是中國力量!
China'sthirdaircraftcarrierFujianwaslaunched.C919,China'sfirstlargepassengeraircraft,wasdelivered.AndtheBaihetanhydropowerstationwentintofulloperation...NoneoftheseachievementswouldhavebeenpossiblewithoutthesweatandtoilofthenumerousChinesepeople.虛擬語氣Sparksoftalentarecomingtogether,andtheyarethestrengthofChina!3.重大成果
今天的中國,是充滿生機(jī)活力的中國。各自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)、海南自由貿(mào)易港蓬勃興起,沿海地區(qū)踴躍創(chuàng)新,中西部地區(qū)加快發(fā)展,東北振興蓄勢(shì)待發(fā),邊疆地區(qū)興邊富民。Today'sChinaisacountry排比2brimmingwithvigorandvitality.VariouspilotfreetradezonesandtheHainanFreeTradePortarebooming,innovationsaregushingoutinthecoastalareas,developmentispickinguppaceinthecentralandwesternregions,themomentumforrevitalizationisbuildinginthenortheast,andthereisgreaterdevelopmentandaffluenceintheborderregions.3.重大成果brimv.(使)滿,盛滿;充滿boomv.迅速發(fā)展,繁榮;轟鳴,轟響;gushout涌出;迸出;噴溢pickuppace加速,加快步伐
中國經(jīng)濟(jì)韌性強(qiáng)、潛力大、活力足,長期向好的基本面依然不變。只要篤定信心、穩(wěn)中求進(jìn),就一定能實(shí)現(xiàn)我們的既定目標(biāo)。今年我去了香港,看到香港將由治及興十分欣慰。堅(jiān)定不移落實(shí)好“一國兩制”,香港、澳門必將長期繁榮穩(wěn)定。
TheChineseeconomyenjoysstrongresilience,tremendouspotentialandgreatvitality.
比擬(personification)”的修辭格Thefundamentalssustainingitslong-termgrowthhaveremainedstrong.Aslongas狀語從句westayconfidentandstriveforprogresswhilemaintainingstability,wewillrealizethegoalswehaveset.OnmyvisittoHongKongearlierthisyear,IwasdeeplygladtoseethatHongKonghasrestoredorderandissettothriveagain.WithdeterminedimplementationofOneCountry,TwoSystems,HongKongandMacaowillsurelyenjoylong-termprosperityandstability.3.重大成果
今天的中國,是賡續(xù)民族精神的中國。這一年發(fā)生的地震、洪水、干旱、山火等自然災(zāi)害和一些安全事故,讓人揪心,令人難過,但一幕幕舍生取義、守望相助的場(chǎng)景感人至深,英雄的事跡永遠(yuǎn)銘記在我們心中。每當(dāng)辭舊迎新,總會(huì)念及中華民族千年傳承的浩然之氣,倍增前行信心。Today'sChinaisacountry排比3thatkeepstoitsnationalcharacter定語從句.Inthecourseof2022,weencounteredvariousnaturaldisastersincludingearthquakes,floods,droughtsandwildfires,andexperiencedsomeworkplaceaccidents.Amidthosedisconcertingandheartbreakingscenes,therehaveemergednumeroustouchingstoriesofpeoplestickingtogetherinfaceofadversityorevensacrificingtheirlivestohelpothersindistress.完全倒裝句Thoseheroicdeedswillbeforeveretchedinourmemories.Ateveryturnoftheyear,wealwaysthinkofthegreatcharacterofresiliencethattheChinesenationhascarriedforwardthroughmillennia.Itgivesusstillgreaterconfidenceaswecontinueourwayforward.3.重大成果
今天的中國,是緊密聯(lián)系世界的中國。這一年,我在北京迎接了不少新老朋友,也走出國門講述中國主張。
Today'sChinaisacountrycloselylinkedwiththeworld過去分詞作后置定語.Overthepastyear,Ihavehostedquiteafewfriends,botholdandnew,inBeijing;IhavealsotraveledabroadtocommunicateChina'spropositionstotheworld.3.重大成果linkv.連接;與……有關(guān)聯(lián);挽住,鉤住n.(事物間的)聯(lián)系,關(guān)系;(交通上的)聯(lián)系;百年變局加速演進(jìn),世界并不太平。我們始終如一珍視和平和發(fā)展,始終如一珍惜朋友和伙伴,堅(jiān)定站在歷史正確的一邊、站在人類文明進(jìn)步的一邊,努力為人類和平與發(fā)展事業(yè)貢獻(xiàn)中國智慧、中國方案。
Wecherishpeaceanddevelopmentandvaluefriendsandpartnersaswehavealwaysdone.Westandfirmontherightsideofhistoryandonthesideofhumancivilizationandprogress.WeworkhardtocontributeChina'swisdomandsolutionstothecauseofpeaceanddevelopmentforallhumanity.Changesunseeninacenturyareunfoldingatafasterpace,andtheworldisnotyetatranquilplace.3.重大成果firmadv.堅(jiān)定地,堅(jiān)決地adj.結(jié)實(shí)的,堅(jiān)硬的v.使強(qiáng)壯,使堅(jiān)實(shí)n.公司,商行
黨的二十大后我和同事們一起去了延安,重溫黨中央在延安時(shí)期戰(zhàn)勝世所罕見困難的光輝歲月,感悟老一輩共產(chǎn)黨人的精神力量。
Afterthe20thCPCNationalCongress,mycolleaguesandIvisitedYan'an.Weweretheretorelivetheinspiringepisodeinwhich定語從句theParty'scentralleadershipovercameextraordinarydifficultiesinthe1930sand1940s,andtodrawonthespiritualstrengthoftheoldergenerationofCPCmembers.4.圓夢(mèng)中國morethanever更加,越發(fā);尤其;超出任何時(shí)候combat/?k?mb?t/n.戰(zhàn)斗;搏斗v.與……戰(zhàn)斗
我常說,艱難困苦,玉汝于成。中國共產(chǎn)黨百年櫛風(fēng)沐雨、披荊斬棘,歷程何其艱辛又何其偉大。我們要一往無前、頑強(qiáng)拼搏,讓明天的中國更美好。Ioftensay,"Justaspolishingmakesjadefiner,adversitymakesonestronger."Overthepast100years,theCPChasbravedwindandrain,andforgedaheadagainstallodds.Thatisamostdifficultyetgreatjourney.Today,wemustpressoncourageouslytomaketomorrow'sChinaabetterplace.4.圓夢(mèng)中國morethanever更加,越發(fā);尤其;超出任何時(shí)候combat/?k?mb?t/n.戰(zhàn)斗;搏斗v.與……戰(zhàn)斗bravev.勇敢面對(duì)adj.勇敢的,無畏的;非常好的;華麗的,盛裝的n.勇敢的人;presson強(qiáng)加于;向前推進(jìn)
明天的中國,奮斗創(chuàng)造奇跡。蘇軾有句話:“犯其至難而圖其至遠(yuǎn)”,意思是說“向最難之處攻堅(jiān),追求最遠(yuǎn)大的目標(biāo)”。
Goingforward,Chinawillbeacountrythat排比1performsmiraclesthroughhardwork.比擬(personification)”的修辭格
HereIwanttoquoteSuShi,arenownedChinesepoet,"Chargeatthetoughestandaimatthefarthest."Itmeanstotakeonthebiggestchallengesandgoafterthemostambitiousgoals.4.圓夢(mèng)中國chargev.進(jìn)攻,沖鋒;充電;使……承擔(dān)責(zé)任,賦予……責(zé)任;控告,指控;(公開)指責(zé),責(zé)備;
路雖遠(yuǎn),行則將至;事雖難,做則必成。只要有愚公移山的志氣、滴水穿石的毅力,腳踏實(shí)地,埋頭苦干,積跬步以至千里,就一定能夠把宏偉目標(biāo)變?yōu)槊篮矛F(xiàn)實(shí)。
Longasthejourneyis倒裝句,wewillreachourdestinationifwestaythecourse;difficultasthetaskis倒裝句,wewillgetthejobdoneifwekeepworkingatit.Aslongaswehavetheresolvetomovemountainsandtheperseverancetoplodon,aslongaswekeepourfeetonthegroundandforgeaheadwithourjourneybymakingsteadyprogress,wewillturnourgrandgoalsintoreality.4.圓夢(mèng)中國morethanever更加,越發(fā);尤其;超出任何時(shí)候combat/?k?mb?t/n.戰(zhàn)斗;搏斗v.與……戰(zhàn)斗
明天的中國,力量源于團(tuán)結(jié)。中國這么大,不同人會(huì)有不同訴求,對(duì)同一件事也會(huì)有不同看法,這很正常,要通過溝通協(xié)商凝聚共識(shí)。
Goingforward,Chinawillbeacountrythat排比2drawsitsstrengthfromunity.Oursisabigcountry.Itisonlynaturalfordifferentpeopletohavedifferentconcernsorholddifferentviewsonthesameissue.4.圓夢(mèng)中國morethanever更加,越發(fā);尤其;超出任何時(shí)候combat/?k?mb?t/n.戰(zhàn)斗;搏斗v.與……戰(zhàn)斗concernn.擔(dān)心,憂慮;使人擔(dān)憂的事物;關(guān)心,關(guān)愛;重要的事物,關(guān)心的事v.有關(guān),關(guān)于;涉及,影響;使憂慮,使擔(dān)心
14億多中國人心往一處想、勁往一處使,同舟共濟(jì)、眾志成城,就沒有干不成的事、邁不過的坎。海峽兩岸一家親。衷心希望兩岸同胞相向而行、攜手并進(jìn),共創(chuàng)中華民族綿長福祉。
Whatmatters主語從句isthatwebuildconsensusthroughcommunicationandconsultation.Whenthe1.4billionChineseworkwithoneheartandonemindwith介詞短語作狀語,andstandinunitywithastrongwillwith介詞短語作狀語,notaskwillbeimpossibleandnodifficultyinsurmountable.ThepeopleonbothsidesoftheTaiwanStraitaremembersofoneandthesamefamily.IsincerelyhopethatourcompatriotsonbothsidesoftheStraitwillworktogetherwithaunityofpurposewith介詞短語作狀語tojointlyfosterlastingprosperityoftheChinesenation.4.圓夢(mèng)中國morethanever更加,越發(fā);尤其;超出任何時(shí)候combat/?k?mb?t/n.戰(zhàn)斗;搏斗v.與……戰(zhàn)斗
明天的中國,希望寄予青年。青年興則國家興,中國發(fā)展要靠廣大青年挺膺擔(dān)當(dāng)。年輕充滿朝氣,青春孕育希望。廣大青年要厚植家國情懷、涵養(yǎng)進(jìn)取品格,以奮斗姿態(tài)激揚(yáng)青春,不負(fù)時(shí)代,不負(fù)華年。
Goingforward,Chinawillbeacountrythat排比3hasgreatexpectationsofitsyoungergeneration.Anationwillprosperonlywhenitsyoungpeoplethrive.ForChinatodevelopfurther,ouryoungpeoplemuststepforwardandtakeontheirresponsibilities.Youthisfullofvigorandisasourceofhope.Youngster
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 靶向治療與血液毒性研究
- 藝術(shù)培訓(xùn)班創(chuàng)業(yè)計(jì)劃書
- 保衛(wèi)部年終個(gè)人工作總結(jié)
- 傳染病爆發(fā)與應(yīng)對(duì)策略
- 2025年《小小的船》的標(biāo)準(zhǔn)教案
- 房產(chǎn)交易在線平臺(tái)市場(chǎng)策略研究
- 健身俱樂部加盟經(jīng)營合作協(xié)議
- 通信網(wǎng)絡(luò)協(xié)議與數(shù)據(jù)傳輸技術(shù)練習(xí)題
- 伊索寓言里的生活哲理讀后感
- 家畜良種胚胎生物工程制品相關(guān)行業(yè)投資方案
- 《等腰三角形的性質(zhì)》優(yōu)秀課件
- 異常情況匯報(bào)流程圖
- 02312電力系統(tǒng)遠(yuǎn)動(dòng)及調(diào)度自動(dòng)化
- 校園欺凌談心記錄
- 四級(jí)消防設(shè)施操作員(監(jiān)控)考核題庫與答案
- 《我在長大》-完整版PPT
- 人教鄂教版科學(xué)六年級(jí)下冊(cè)全冊(cè)教案
- 浙江四海氨綸纖維有限公司
- 畢業(yè)設(shè)計(jì)正文150TH循環(huán)流化床鍋爐爐膛本體設(shè)計(jì)
- 港股通開戶測(cè)評(píng)答案
- ISO9001質(zhì)量手冊(cè)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論