2023年高二語(yǔ)文文言文揚(yáng)州慢原文及譯文_第1頁(yè)
2023年高二語(yǔ)文文言文揚(yáng)州慢原文及譯文_第2頁(yè)
2023年高二語(yǔ)文文言文揚(yáng)州慢原文及譯文_第3頁(yè)
2023年高二語(yǔ)文文言文揚(yáng)州慢原文及譯文_第4頁(yè)
2023年高二語(yǔ)文文言文揚(yáng)州慢原文及譯文_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

高二語(yǔ)文文言文揚(yáng)州慢原文及譯文【#高二#導(dǎo)語(yǔ)】高二變化的大背景,便是文理分科(或七選三)。在對(duì)各個(gè)學(xué)科都有了初步了解后,同學(xué)們需要對(duì)自己將來(lái)的進(jìn)展科目有所選擇、有所側(cè)重。這可謂是同學(xué)們第一次完全自己把握、風(fēng)險(xiǎn)未知的主動(dòng)選擇。我高二頻道為你整理了《高二語(yǔ)文文言文揚(yáng)州慢原文及譯文》,助你金榜題名!

1.原文

淳熙丙申至日,余過(guò)維揚(yáng)。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟;余懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有黍離之悲也。

淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過(guò)春風(fēng)十里,盡薺麥青青。自胡馬窺江去后,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏,清角吹寒,都在空城。

杜郎俊賞,算而今、重到須驚??v豆蔻詞工,青樓夢(mèng)好,難賦深情。二十四橋仍在,波心蕩冷月無(wú)聲。念橋邊紅藥,年年知為誰(shuí)生?

2.譯文

淳熙丙申至日,我路過(guò)揚(yáng)州。夜雪初停,蕎麥長(zhǎng)得無(wú)邊無(wú)際。進(jìn)城之后,我又見(jiàn)處處一片蕭條,寒水綠綠的,暮色慢慢籠來(lái),戍樓中傳來(lái)了黃昏的號(hào)角。我的心情受到此時(shí)此景的影響,悲愴感傷,生出無(wú)限的感慨,自創(chuàng)這首詞曲。千巖老人認(rèn)為有《黍離》之悲。揚(yáng)州是淮左的都會(huì),這里有風(fēng)景秀麗的竹西亭。我在此停止一下行程。自從金兵南侵退去,就連這廢棄的城池和老樹(shù),都厭倦了戰(zhàn)斗。慢慢到了黃昏,凄清的號(hào)角吹響,這時(shí)這里仿佛是一座無(wú)人的空城。曾在這里欣賞的杜牧,假如今日舊地重游,也會(huì)驚異它的變化??v然那豆蔻詞寫(xiě)得再美,青樓夢(mèng)再好,唯恐也難以表達(dá)此刻的心情,二十四橋還在,波心中蕩漾著冷月的光影,無(wú)聲無(wú)息??蓢@橋邊的那一年一度的芍藥,年年是為誰(shuí)?開(kāi)得花兒一片紅?

3.解釋

淳熙丙申:淳熙三年(1176)。至日:冬至。維揚(yáng):今江蘇揚(yáng)州,現(xiàn)維揚(yáng)區(qū)。維揚(yáng)之名最早載于公元前約五世紀(jì)由孔子編撰的《尚書(shū)禹貢》。隋、唐時(shí)期,維揚(yáng)歷史空前輝煌,有之美譽(yù),歷最早的揚(yáng)州城即誕生在今維揚(yáng)區(qū)的土地上,是古城揚(yáng)州的發(fā)祥地。

薺麥:薺菜和麥子。

彌望:滿眼。

戍角:軍中號(hào)角。

千巖老人:南宋詩(shī)人蕭德藻,字東夫,自號(hào)千巖老人。姜夔曾跟他學(xué)詩(shī),又是他的侄女婿。《黍離》:《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)》篇名。周平王東遷后,周大夫經(jīng)過(guò)西周故都見(jiàn)“宗室宮廟,盡為禾黍”,遂賦《黍離》詩(shī)志哀。后世即用“黍離”來(lái)表示亡國(guó)之痛。

淮左:宋在蘇北和江淮設(shè)淮南東路和淮南西路,淮南東路又稱淮左。

竹西:揚(yáng)州城東一亭名,景色清幽。竹西佳處,揚(yáng)州城東禪智寺旁有竹西亭,杜牧《題揚(yáng)州禪智寺》:“誰(shuí)知竹西路,歌吹是揚(yáng)州?!?/p>

初程:指初次到揚(yáng)州。

春風(fēng)十里:借指從前揚(yáng)州的最繁華處。杜牧《贈(zèng)別》詩(shī):“春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如?!边@里用以借指揚(yáng)州。

胡馬窺江:1129年和1161年,金兵兩次南下,揚(yáng)州都遭慘重破壞。這首詞作于1176年。

廢池:廢毀的池臺(tái)。喬木:殘存的古樹(shù)。二者都是亂后余物,表明城中荒蕪,人煙蕭條。

漸:向,到。

清角:凄清的號(hào)角。

杜郎:唐朝詩(shī)人杜牧,他以在揚(yáng)州詩(shī)酒清狂著稱。杜牧。唐文宗大和七年到九年,杜牧在揚(yáng)州任淮南節(jié)度使掌書(shū)記。

俊賞:卓越的鑒賞水平??∫萸遒p。鐘嶸《詩(shī)品序》:“近彭城劉士章,俊賞才士?!雹远罐ⅲ盒稳萆倥榔G。豆蔻詞工:杜牧《贈(zèng)別》:“娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初?!?/p>

二十四橋:“二十四橋”出自唐代詩(shī)人杜牧《寄揚(yáng)州韓綽判官》詩(shī)句“青山隱隱水迢迢,秋盡江南草末凋;二十四橋明月夜,玉人何處教XX”。有二說(shuō):一說(shuō)唐時(shí)揚(yáng)州城內(nèi)有橋二十四座,皆為可紀(jì)之名勝。見(jiàn)沈括《夢(mèng)溪筆談·補(bǔ)筆談》。一說(shuō)專指揚(yáng)州西郊的吳家磚橋(一名紅藥橋)?!耙蚬胖拿廊薠X于此,故名?!币?jiàn)《揚(yáng)州畫(huà)舫錄》。傳奇有二十四美人XX于此。

橋邊紅藥:二十四橋在揚(yáng)州瘦西湖里。紅藥:芍藥。二十四橋邊生長(zhǎng)紅芍藥又名紅藥橋。

4.簡(jiǎn)介

姜夔(生卒年約在1155—1221間),字堯章,號(hào)白石道人,鄱陽(yáng)(今屬江西)人。南宋文學(xué)家、音樂(lè)家。人品秀拔,體態(tài)清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉(zhuǎn)徙江湖,靠賣(mài)字和伴侶接濟(jì)為生。姜夔詞題材廣泛,有感時(shí)、抒懷、詠物、戀情、寫(xiě)景、記游、節(jié)序、交游、酬贈(zèng)等。他在詞中抒發(fā)了自己雖然流落江湖,但不忘君國(guó)的感時(shí)傷世的思想,描述了自己漂泊的.羈旅生活,抒發(fā)自己不得用世及情場(chǎng)失意的苦悶心情,以及超凡脫俗、飄然不群,有如孤云野鶴般的共性。曾著《大樂(lè)議》,寧宗時(shí)獻(xiàn)于朝。姜夔往來(lái)鄂、贛、皖、蘇間,晚居西湖,卒葬西馬塍。有《白石道人詩(shī)集》、《白石道人歌曲》、《續(xù)書(shū)譜》、《絳帖平》等書(shū)。其中《白石道人歌曲》是其自度曲附有旁譜。

5.字詞

⑴揚(yáng)州慢:詞牌名,又名《郎州慢》,上下闋,九十八字,平韻。此調(diào)為姜夔自度曲,后人多用以抒發(fā)懷古之思。

⑵淳熙丙申:淳熙三年(1176)。至日:冬至。

⑶維揚(yáng):即揚(yáng)州(今屬江蘇)。

⑷薺麥:薺菜和野生的麥。彌望:滿眼。

⑸戍角:軍營(yíng)中發(fā)出的號(hào)角聲。

⑹千巖老人:南宋詩(shī)人蕭德藻,字東夫,自號(hào)千巖老人。姜夔曾跟他學(xué)詩(shī),又是他的侄女婿。黍離:《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)》篇名。據(jù)說(shuō)周平王東遷后,周大夫經(jīng)過(guò)西周故都,觀察宗廟毀壞,盡為禾黍,彷徨不忍離去,就做了此詩(shī)。后以“黍離”表示故國(guó)之思。

⑺淮左名都:指揚(yáng)州。宋朝的行政區(qū)設(shè)有淮南東路和淮南西路,揚(yáng)州是淮南東路的首府,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論