Unit-2-英漢對比與翻譯-(一)_第1頁
Unit-2-英漢對比與翻譯-(一)_第2頁
Unit-2-英漢對比與翻譯-(一)_第3頁
Unit-2-英漢對比與翻譯-(一)_第4頁
Unit-2-英漢對比與翻譯-(一)_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

英漢對比與翻譯(一)

1)詞的分類一詞多類現(xiàn)象:漢語:綠色;綠的葉,紅的花;臉都被打綠了;春風又綠江南岸英語:plenty:n.豐富adj.足夠的

full:adj.滿的adv.十分n.全部

roundadj.圓的adv.兜圈子prep.圍繞v.變圓n.圓形物

Example:downYouneednottakedownwhateverIsaid.(你們沒必要記下我所說的一切)Thestonerolleddownthehillandhittheboy.(石頭滾下山,砸著了孩子)介TheterroristsdownedtwoplanesinRussia.We’llshareupsanddownswithyou.我們與你同甘共苦,風雨同舟。Heisnotdownyet.(adj.)2)詞意A.英漢兩種語言中詞義的寬窄往往不同:一對一:Kongfu,Laser,linguistics一對多:sister(姐妹),marry(嫁娶)沒有完全對應:prey(被捕獲的獵物)(在下一講中更詳細地講)B.以某語素為出發(fā)點,漢語組成一大堆詞族:清白pure清淡light清貧poor清涼coolandrefreshing清冷chilly清爽freshandcool清幽quietandbeautiful清瘦thin清查check清官honestanduprightofficialsC.詞義的誤解:BlackbirdBlackbirdBlackboardBlackboardHotdogCatsanddogs:Itisrainingcatsanddogs.紅茶blackteaAcommon,fairlysmallEuropeanbird3)詞的搭配TakeoffThenewdictionaryhasreallytakenoff.(popular)TakeoffyourwetshirtThedoctortookoffhiswoundedleftleg.Theyhadtotakeoff(取消)theshowbecauseofpooraudience.Youcantakeonlyonedayoff.Theofficerleadingtheinquiryhasbeentakenoff.Collocation(continued)看看電視

watchTV看黑板

lookattheblackboard看地圖

studyamap看小說

readanovel看朋友visitafriend4)詞的位置A.單詞作定語Acharminggirl,atallbuildingNothingimportantThemanager’slittleofficeAlittle,yellow,ragged,lame,unshavenbeggar.一個乞丐,身材短小,面黃肌瘦,衣衫襤褸,瘸腿,滿臉胡須。某些以-ible

或-able結尾的形容詞用作定語時,與every,theonly,或形容詞最高級連用來修飾名詞時,也常放在名詞后Wemusthelpthemineverywaypossible(everypossibleway).我們一定要用一切可能的辦法來幫助他們。Thisistheonlyreferencebookavailablehere.這是這兒能找到的唯一參考書。Theyareworkingtoincreaseproductionatthehighestspeedpossible.他們努力盡可能快的速度提高產(chǎn)量。Thisisthebestsolutionimaginable.這是能想得出的最好解決辦法。

Otherparticularattributes:thepresentstudents現(xiàn)在的學生thestudentspresent出席的學生;在場的學生Iadmiremyfatherbecauseheisaresponsibleman.一個負責任的人Mr.Linisthemanresponsibleforexaminingtheproject.對某事負責的人B.短語作定語Abuildingprojectofhigh-riseapartmenthouses一個高層公寓大樓的建筑項目Acandidatewithlittlechanceofsuccess一個當選希望極微的候選人5)setphrases:Tomakeamonkeyof做蠢事,丟丑ToburntheboatTofishintheairTocallaspadeaspadeCastleintheairCrocodiletears:Aninsinceredisplayofgrief,asinWhentheplay‘sstarbrokeherleg,herunderstudy(替身)weptcrocodiletears.Thistermcomesfromthemistakennotionthatcrocodilesweepwhileeatingtheirprey.1)SomeAmericanspopacrossthebordersimplytofuelupon(toaddfuel,原意為“加燃料”,后引申為“吃喝,填肚子”)flavorfulMexicanfoodandbeer.2)Youhavetomakeupyourmindassoonaspossible.(makeup).3)JackhasbecomeJackofalltradesandmasterofnone.4)Part-timebarmanwanted.Hoursandsalarynegotiable.6)Wemustbringthechairmanaroundtoourpointofview.7)TheAsiancountriesalongthecoastofthePacificallcameoutagainsttheUSnewmilitarybaseinJapan.8)Thoughtheyarerunningoutoffoodanddrink,themenarecheerfulandconfidentthattheywillgetoutsoon.課后學習網(wǎng)站:英漢詞匯互譯的若干方法英語詞語的理解AfamousicefestivalinChinaisthelatestvictimofrisingglobaltemperatures.EverywintertensofthousandsoftouristsgotoHarbin,inthefarnortheastofChina,toseethecity'sicesculptures.Butwithhighertemperatures,thesculpturesarestartingtomelt.HarbinisoneofChina'scoldestcities.Inwinter,temperaturescandropaslowasminus35degreescentigrade.Despitethisharshclimate,thecityhasturneditselfintoapopularwintertouristdestination.VisitorsarrivefromacrossAsiatoexperiencethecold-andseethecity'sicesculptures.Animals,people,evenfamousbuildingsareturnedintointricatesculpturesthatarelitupatnight.But,there'saproblem-wintersjustaren'tascoldastheyusedtobe.Lastyear,Harbinhaditswarmestyearsincerecordsbegan.Andthatmeansthecity'sfamousicesculpturesaremeltingearlier.TheicefestivaltraditionallylastsuntiltheendofFebruary.Butthisy

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論