




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
ChapterThree
AComparativeStudyofChineseandEnglishContentsAComparisonofThoughtPatternsbetweenChineseandWesternersAComparisonbetweenChineseandEnglishLanguageAComparisonofThoughtPatternsbetweenChineseandWesterners1.Linear(直線型)vsSpiral(螺旋型)“CulturalThoughtPatternsinInterculturalEducation,”--publishedbyAmericanlinguistRobertB.KaplanonLanguageLearningin1966.(SemiticlanguagesincludeArabicandHebrew;RomancelanguagesrefertoFrench,ItalianandSpanish,whichcomefromLatin.)
FrancisBacon培根(1561-1626):OfStudiesStudiesservefordelight,forornament,andforability.Theirchiefusefordelight,isinprivatenessandretiring;forornament,isindiscourse;andforability,isinthejudgmentanddispositionofbusiness.
讀書(shū)足以怡情,足以傅彩,足以長(zhǎng)才。其怡情也,最見(jiàn)于獨(dú)處幽居之時(shí);其傅彩也,最見(jiàn)于高談闊論之中;其長(zhǎng)才也,最見(jiàn)于處世判事之際。(王佐良譯)
關(guān)雎
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉。輾轉(zhuǎn)反側(cè)。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右毛之。窈窕淑女。鐘鼓樂(lè)之。2.Concreteness(具象)vsabstractness(抽象)Inlinewithlatesttrendsinfashion,afewdressdesignershavebeensacrificingelegancetoaudacity.
有些時(shí)裝設(shè)計(jì)師為了趕時(shí)髦,舍棄了優(yōu)雅別致的樣式,而一味追求袒胸露體的奇裝異服。
Wisdompreparesfortheworst;butfollyleavestheworstforthedayitcomes.
聰明人防患于未然,愚蠢者臨渴掘井3.本體型思維vs客體型思維
漢語(yǔ)習(xí)慣于用表示人或生物的詞(animate)做主語(yǔ),而英語(yǔ)則常用非生物名詞(inanimate)做主語(yǔ)。Thethickcarpetkilledthesoundofmyfootsteps.Anideasuddenlystruck/occurredto/dawnedon/me.
Hisillnesskeptherinhospitalfourweeks.Dawnmethimwellalongtheway.
1919年“五四”運(yùn)動(dòng)以后,開(kāi)始了“新紅學(xué)”時(shí)代,代表人物有胡適、俞平伯這樣一些學(xué)者。TheMayFourthMovementof1919sawthebeginningofthe“NewRedology”,representedbyscholarssuchasHuShiandYuPing-bo.
順向思維vs逆向思維
Backandforwardvs以前和以后:Inmeasuringforwardsfromapointoftimeinthepast,onlythefollowingconstructionisnormal當(dāng)從過(guò)去某個(gè)時(shí)間向后算起時(shí),下列結(jié)構(gòu)才是常用的??墒俏覀円呀?jīng)說(shuō)到故事的后面去了。Butwearegettingaheadofthestory.
“九五折”:afivepercentdiscount;“自學(xué)”:self-taught;“油漆未干”:wetpaint;“乘客止步”:crewonly.summary
1.Linear(直線型)vsSpiral(螺旋型)
2.Concreteness(具象)vsabstractness(抽象)3.本體型思維vs客體型思維4.順向思維vs逆向思維AComparisonbetweenChineseandEnglishLanguage
英語(yǔ)重形合Hypotaxis
,漢語(yǔ)重意合Parataxis英語(yǔ)重形合是指英語(yǔ)語(yǔ)言符號(hào)之間有較強(qiáng)的邏輯關(guān)系Hypotaxisreferstotheplacementofrelatedclauses,constructions,etc,inaseriesusingconnectingwords
;漢語(yǔ)重意合是指漢語(yǔ)句子主要通過(guò)字詞的意義連結(jié)起來(lái)。
Parataxisreferstotheplacementofrelatedclauses,constructions,etc.inaserieswithouttheuseofconnectingwords形合與意合最典型的表現(xiàn)是英漢兩種語(yǔ)言句子結(jié)構(gòu)的不同英語(yǔ)句子外形很?chē)?yán)謹(jǐn),重分析,強(qiáng)調(diào)形合;漢語(yǔ)句子外形較松散、自由,重意合、輕分析。英語(yǔ)以主謂結(jié)構(gòu)為主干,以謂語(yǔ)動(dòng)詞為中心,通過(guò)大量反映形式關(guān)系要素層層搭架,往往從句中套從句,形成的長(zhǎng)句較多(treestructure);漢語(yǔ)講究煉句,忌冗長(zhǎng)拖沓,重明晰舒緩。多個(gè)動(dòng)詞的連用使呈流水句式(bamboostructure)。(complexvs.simplex)英語(yǔ)句子主次分明,漢語(yǔ)句子表現(xiàn)的信息從語(yǔ)法外形上主次不分,善用流水句。(subject-prominentvs.topic-prominent)《天凈沙.秋思》
馬致遠(yuǎn)枯滕老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬,夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。Tune:TianJingShaWitheredvineshangingonoldbraches,Returningcrowscroakingatdusk.Afewhouseshiddenpastanarrowbridge,Andbelowthebridgeaquietcreekrunning.Downawornpath,inthewestwind,AleanhorsecomesploddingThesundipsdowninthewestAndthelovesicktravelerisstillattheendoftheworld.(丁祖蔭&BurtonRaffel,trans)跑得了和尚,跑不了廟.Themonksmayrunaway,
butthetemplecannotrunawaywithhim.人有臉,樹(shù)有皮.Thefaceisasimportanttoamanasthebarktoatree.人窮志短Whenamanispoorhisambitionisnotfar-reaching.(Povertystiflesambition.)他不去我去.I’dliketogoifhewouldn’t.病來(lái)如山倒,病去如抽絲。Sicknesscomeslikeanavalanche,butgoeslikereelingsilk.(Contrast,Opposition對(duì)照、轉(zhuǎn)折)他人老,心不老。Althoughhehasagedphysically,heremainsyoungatheart.(Concession讓步)人無(wú)遠(yuǎn)慮,必有近憂(yōu)。Ifonehasnolong-termconsiderations,hewillfindtroubleathisdoorstep.(Condition條件)2.英語(yǔ)呈樹(shù)狀結(jié)構(gòu),漢語(yǔ)呈竹狀結(jié)構(gòu)Chinese:bamboo-likesentencestructure(竹式結(jié)構(gòu))withdifferentsectionslinkedandyetseparated從前這里有一個(gè)漁村,村里住著十戶(hù)人家,這十戶(hù)人家全靠打魚(yú)、種地為生,生活艱苦,但很安寧。開(kāi)始家人是不讓父親抽煙的,得了絕癥后,想開(kāi)了,抽吧,揀好的買(mǎi),想抽就抽。English:tree-likesentencestructure
(樹(shù)式結(jié)構(gòu))withdifferentpartsconnectedlikebranchesandsub-branchestothetrunklineAsanationofgiftedpeoplewhocompriseaboutone-fourthofthetotalpopulationoftheearth,
Chinaplaysinworldaffairsarolethatcanonlygrowmoreimportantintheyearsahead. --JimmyCarter3.英語(yǔ)多復(fù)合長(zhǎng)句;漢語(yǔ)多簡(jiǎn)單句英語(yǔ)重形合以及英語(yǔ)各種替代詞與關(guān)系詞的廣泛運(yùn)用,導(dǎo)致英語(yǔ)較多出現(xiàn)“多枝共干”式長(zhǎng)句,復(fù)合句.而漢語(yǔ)正好相反,多用短句,簡(jiǎn)單句.Aswelivedneartheroad,weoftenhadthetravelerorstrangervisitustotasteourgooseberrywine,forwhichwehadgreatreputation,andIconfess,withtheveracityofanhistorian,thatIneverknewoneofthemtofindfaultwithit.我們就住在路邊.過(guò)路人或外鄉(xiāng)人常到我們家,嘗嘗我們家釀的酸果酒.這種酒很有名氣.我敢說(shuō),嘗過(guò)的人,從沒(méi)有挑剔過(guò).我這話(huà)像歷史學(xué)家的話(huà)一樣靠得住.
兩種語(yǔ)言不同的造句方式
英語(yǔ)造句主要使用“樓房建筑法”(architecturestyle),句子一般有完整的結(jié)構(gòu),許多有關(guān)的成分通過(guò)各種表示關(guān)系和連接的手段組成關(guān)系詞結(jié)集(conjunctivenexus),直接或間接的粘附在這個(gè)句子結(jié)構(gòu)的里外,前后、左右或中間,整個(gè)句子成了龐大復(fù)雜的“建筑物”。漢語(yǔ)主要采用“流水記事法”(chroniclestyle),常用分句或流水句來(lái)逐層敘述思維的各個(gè)過(guò)程(streamlinethethoughts)。Inthedoorwaylayatleasttwelveumbrellasofallsizesandcolors.門(mén)口放著一堆雨傘,少說(shuō)也有十二把,五顏六色,大小不一。CanyouansweraquestionwhichIwanttoaskandwhichispuzzlingme?我有一個(gè)問(wèn)題弄不懂,想請(qǐng)教你,你能回答嗎?因?yàn)榫嚯x遠(yuǎn),又缺乏交通工具,農(nóng)村社會(huì)是與外界隔絕的。這種隔絕狀態(tài),由于通訊工具不足,就變得更加嚴(yán)重了。Theisolationoftheruralworldbecauseofdistanceandthelackoftransportfacilitiesiscompoundedbythepaucityoftheinformationmedia.4.漢語(yǔ)話(huà)題-評(píng)論型Topic-CommentSentenceStructure
(話(huà)題-評(píng)論結(jié)構(gòu))orTopic-prominentLanguage話(huà)題突出型語(yǔ)言,英語(yǔ)主語(yǔ)-謂語(yǔ)型Subject-PredicateSentenceStructure
(主語(yǔ)-謂語(yǔ)結(jié)構(gòu))orSubject-prominentLanguage主語(yǔ)突出型語(yǔ)言
我的小孫子他很調(diào)皮。那所房子你們?cè)缭撔蘖?。英語(yǔ)這門(mén)語(yǔ)言,學(xué)會(huì)它可不容易。這里建大橋,我看行不通。Mylittlegrandsonisverynaughty.Youshouldhaverepairedthehouse.ItisbynomeanseasytolearntheEnglishlanguage.Idon’tthinkitworkabletobuildabridgehere.ChineseStructure:Topic-Comment話(huà)題-評(píng)論EnglishStructure:Subject-Predicate主語(yǔ)-謂語(yǔ)
5.英語(yǔ):靜態(tài)語(yǔ)言;漢語(yǔ):動(dòng)態(tài)語(yǔ)言(ImpersonalvsPersonal(物稱(chēng)與人稱(chēng))源于:語(yǔ)言的差異一般源于思維模式的差異:本體型思維與客體型思維)英語(yǔ)有少用(謂語(yǔ))動(dòng)詞,或使用其他手段表示動(dòng)作意義的自然傾向;而漢語(yǔ)則有動(dòng)輒使用動(dòng)詞的固有習(xí)慣.
Whathashappenedtoyou?你出什么事了?Anideasuddenlystruckme.我突然想到了一個(gè)主意。Notasoundreachedourears.我們沒(méi)有聽(tīng)到任何聲音。Agreatelationovercamethem.他們欣喜若狂。
我瘋狂地愛(ài)上了她,她也瘋狂地愛(ài)上了我.Ifellmadlyinlovewithher,andshewithme.(英語(yǔ)可省略后半句的動(dòng)詞,漢語(yǔ)卻不可.)他來(lái)回晃著腦袋,欲望在膨脹,意志在萎縮.Backandforthhisheadswiveled,desirewaxing,resolutionwaning.(英語(yǔ)用獨(dú)立結(jié)構(gòu),漢語(yǔ)則用動(dòng)詞.)我擔(dān)心你誤解了我.Iamafraidofyoumisunderstandingme.(英語(yǔ)用動(dòng)名詞復(fù)合結(jié)構(gòu))這將證實(shí)其使用是十分普遍的.Thatwouldbetheconfirmationthatitwasingeneraluse.(confirm同根名詞)除上述同源詞外,還有眾多的詞可用來(lái)表示動(dòng)作意義.如:glance,glimpse,look,mention,close等;形容詞able,afraid,angry,anxious,aware,capable,good等.在特定的語(yǔ)言環(huán)境中,這些詞都宜譯作相應(yīng)的動(dòng)詞.如:一看見(jiàn)他,我就緊張.Theverysightofhimmakesmenervous.對(duì)此我深信不疑.I’msureofit.
6.英語(yǔ)多被動(dòng),漢語(yǔ)常用主動(dòng)(PassivevsActive)英語(yǔ)重物稱(chēng),常采用無(wú)生命詞匯作主語(yǔ),所以多被動(dòng)句,并且不指出動(dòng)作的執(zhí)行者;漢語(yǔ)重人稱(chēng),習(xí)慣用表示人或物的詞匯作主語(yǔ),大都以主動(dòng)句的形式出現(xiàn)。Awaveofcigarsmokeaccompaniedhimin.
他進(jìn)門(mén)時(shí)帶進(jìn)一縷雪茄煙霧.“嗨!嗨!”出租車(chē)司機(jī)嚷道,他一瞅見(jiàn)旅客就“砰”地打開(kāi)車(chē)門(mén).“Hi!Hi!”saidthecabdriver,thedoorofwhosecabpoppedopenattheverysightofatraveler.這位飽嘗辛酸者,卻讓全世界的人發(fā)出笑聲.Bitternessfedonthemanwhohadmadetheworldlaugh.英語(yǔ)常用被動(dòng)句主要有一下幾方面的原因:
(1)不需要、不可能或不便指明施事(agent)Themurdererwascaughtyesterday,anditissaidthathewillbehanged.Somethingshavebeensaidheretonightthatoughtnottohavebeenspoken.
今晚有人在此講了些不該講的話(huà)。
(2)句法要求:為了使句子平衡,保持末端中心(endfocus)和末端重量(endweight),以符合主語(yǔ)簡(jiǎn)短、謂語(yǔ)復(fù)雜的表達(dá)習(xí)慣。Iwasastoundedthathewaspreparedtogivemeajob.
他準(zhǔn)備給我一份工作,這使我大吃一驚。而漢語(yǔ)被動(dòng)的使用受到限制。古代漢語(yǔ)主要用“為”字或”為…所…“結(jié)構(gòu)。如《論語(yǔ)》”不為酒困“,杜甫”茅屋為秋風(fēng)所破“?,F(xiàn)代漢語(yǔ)主要用”被字式“,如”被捕“,”被殺“,”被壓迫“等,輔以“讓”、“給”、“挨”、“受”、“遭”等詞。7.AbstractvsConcrete(抽象與具體)英語(yǔ)的抽象表達(dá)法主要見(jiàn)于大量使用抽象名詞。抽象表達(dá)法在英語(yǔ)里使用得相當(dāng)普遍,尤其常用于社會(huì)科學(xué)論著、官方文章、報(bào)刊評(píng)論、法律文書(shū)、商業(yè)信件等文體。Thesignsofthetimespointtothenecessityofthemodificationofthesystemofadministration.(Times)(=Itisbecomingclearthattheadministrativesystemmustbemodified.)管理體制需要改革,這已越來(lái)越清楚了。Wasthistherealizationofananticipatedliability?(=Didyouexpectyouwouldhavetodothis?)你有沒(méi)有預(yù)料到你必需做這件事?summaryHypotacticvsParatactic(形合與意合)
Bamboo-likesentencestructurevstree-likesentencestructure(竹式結(jié)構(gòu)與樹(shù)式結(jié)構(gòu))Complexvs.Simple(繁復(fù)與簡(jiǎn)短)Subject-Predicatevstopic-prominentImpersonalvsPersonal(物稱(chēng)與人稱(chēng))PassivevsActive(被動(dòng)vs主動(dòng))AbstractvsConcrete(抽象與具體)exercises1.Isupposethatifamanhasaconfusedmindhewillwriteinaconfusedway,ifhistemperiscapricioushisprosewillbefantastical,andifhehasaquick,dartingintelligencethatisremindedbythematterinhandofahundredthings,hewill,unlesshehasgreatself-control,loadhispageswithmetaphorandsimile.我想,如果一個(gè)人思路不清,寫(xiě)起文章來(lái)也會(huì)雜亂無(wú)章;如果他性情多變、喜怒無(wú)常,他的文章也會(huì)充滿(mǎn)奇思妙想;如果他思路敏捷,能由眼前之事聯(lián)想到上百件事,除非他有很強(qiáng)的自我約束力,他的文章就會(huì)滿(mǎn)篇是比喻聯(lián)想。3.
Hespokesowellthateverybodywasconvincedofhisinnocence.a.他說(shuō)得那么好聽(tīng),以至于每一個(gè)人都相信他是無(wú)辜的。b.他說(shuō)的那樣好聽(tīng),誰(shuí)都相信他是無(wú)辜的。
4.
Ifyouturntotheleft,youwillfindourinstituteatadistance.a.如果你向左轉(zhuǎn)彎,你就可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到我們學(xué)校。b.向左轉(zhuǎn)彎就可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到我們學(xué)校。5.Wetookoffandflewoverthecityandslowlygainedheight.a.我們起飛了并且飛過(guò)城市并且慢慢飛高。b.我們起飛了,飛過(guò)城市,慢慢飛高。6.Thecatatethemousethatatethemalt(麥芽糖)thatlayinthecornerofthehouse.a.貓吃了那只吃了放在房子角落里的麥芽糖的耗子。
b.耗子吃了放在房子角落里的麥芽糖,貓吃了耗子。7.IsincerelyhopethatyourcongratulationswillbematchedbyyourcollectiveendeavourtoseekajustandpracticalsolutiontotheproblemwhichhasbedeviledtheUnitedNationsforsomanyyears.
我們誠(chéng)懇地希望,你們?cè)诒硎咀YR之后,能作出相應(yīng)的共同努力,以便尋求一個(gè)公正可行的辦法,來(lái)解決這個(gè)多年來(lái)一直困擾著聯(lián)合國(guó)的問(wèn)題。8.Theyoftendonotrealizethatbriberyinvariousformsisontheincreaseinmanycountriesand,insome,hasbeenawayoflifeforcenturies.他們通常沒(méi)意識(shí)到在很多國(guó)家,行行色色的賄賂行為正日益增多。在某些國(guó)家,這已成為人們幾百年來(lái)的生活方式。9.Culturetohim,astotheOrientals,withwhomhelivedsomuchandsympathizedsodeeply,wasanaffairofthespiritandofmindnottobemeasuredbymaterialprogress,or,evenbythearts.他心中的所謂文化,與人的精神心靈有關(guān),不能用物質(zhì)的豐富,甚至藝術(shù)文明來(lái)衡量。他跟東方人交往很久,也同情東方人;在東方人心目中,文化也是如此。9.Shekickedhershoes,andsteppedintoapairofslipperswhichweretoobigforhertinyfeet;withoutshoesshelostsomeofhereleganceandheight.她踢脫鞋子,踏進(jìn)一雙拖鞋。可對(duì)她那雙纖纖細(xì)腳來(lái)說(shuō),拖鞋顯得太大了。換鞋之后,她便失了幾分風(fēng)度,也失了幾分高度。10.那個(gè)男孩哭得似乎心碎了,當(dāng)我問(wèn)他時(shí),他說(shuō)他已有兩天沒(méi)吃東西了,實(shí)在餓極了。Theboy,whowascryingasifhisheartwouldbreak,said,whenIspoketohim,thathewasveryhungry,becausehehadnofoodfortwodays.
11.他站住,轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),定睛一看,原來(lái)是個(gè)年邁的婦女。她身材修長(zhǎng),雖受歲月折磨而顯得憔悴,但風(fēng)韻猶存。Itwasanoldwoman.tallandshapelystill,thoughwitheredbytime,onwhichhiseyesfellwhenhestoppedandturned.
12.冬天,在四周?chē)际巧降氐倪@里,看見(jiàn)太陽(yáng)的日子真是太少了。今天,難得霧這么稀薄,空中融融地混合著金黃的陽(yáng)光,把地上的一切,好像也照上一層歡笑的顏色。Inwinter,sunnydayswerescarcehere,asitwassurroundedbyhillsallaround.Today,however,thefogwaswonderfullythinandtheairwasfilteredthroughwithgolden
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 蘭州工商學(xué)院《文本設(shè)計(jì)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 2025年江蘇省淮安市淮陰區(qū)高三第二輪復(fù)習(xí)測(cè)數(shù)學(xué)試題(文理)試卷含解析
- 2025年青島市高中學(xué)段校中考全國(guó)卷24省1月聯(lián)考丙卷物理試題含解析
- 吉林省長(zhǎng)春市一五0中學(xué)2024-2025學(xué)年高三下學(xué)期第二次模擬考試歷史試題文試卷含解析
- 精神科護(hù)理核心制度
- 廣西南寧市第十四中學(xué)2025年高三下學(xué)期沖刺(二)英語(yǔ)試題含解析
- 西安健康工程職業(yè)學(xué)院《臨床聽(tīng)力學(xué)實(shí)踐》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 福建師范大學(xué)協(xié)和學(xué)院《全媒體運(yùn)營(yíng)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 2025年山西省高平市重點(diǎn)達(dá)標(biāo)名校初三質(zhì)量監(jiān)測(cè)(四)物理試題含解析
- 崇左幼兒師范高等專(zhuān)科學(xué)?!顿Y產(chǎn)評(píng)估實(shí)務(wù)與案例分析》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 徐士良《計(jì)算機(jī)軟件技術(shù)基礎(chǔ)》(第4版)筆記和課后習(xí)題詳解
- 房屋建造過(guò)程課件
- 坯布檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)及檢驗(yàn)規(guī)范
- 帶壓堵漏、帶壓開(kāi)孔作業(yè)安全管理制度
- (新教材)教科版二年級(jí)上冊(cè)科學(xué) 1.2 土壤 動(dòng)植物的樂(lè)園 教學(xué)課件
- 采用冷卻塔變流量的中央空調(diào)冷卻水系統(tǒng)能效分解
- 航空航天技術(shù)概論
- 籃球比賽記錄表(上下半場(chǎng))
- 畢業(yè)設(shè)計(jì)-太平哨水利樞紐引水式水電站設(shè)計(jì)
- 新云智能化管理系統(tǒng)運(yùn)行管理標(biāo)準(zhǔn)
- 畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)-多功能平板道路清障車(chē)設(shè)計(jì)(拖拽車(chē))
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論