關(guān)于中國文化的英語演講_第1頁
關(guān)于中國文化的英語演講_第2頁
關(guān)于中國文化的英語演講_第3頁
關(guān)于中國文化的英語演講_第4頁
關(guān)于中國文化的英語演講_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第25頁共25頁關(guān)于中國文化的英語演講關(guān)于中國文化的英語演講。關(guān)于中國文化的英語演講眾所周知,功夫熊貓2所示最近,很快成為中國的熱門話題。令人驚訝的是,這家美國電影顯示了亮堂的中國影像例如功夫和熊貓。這是文化的全球化的一個(gè)很好的例子。但有兩個(gè)完全不同的對(duì)待它的態(tài)度。有些人認(rèn)為它說明了中國文化的的影響越來越大。然而,其別人傾向于采取了相反的觀點(diǎn),并把它作為外鄉(xiāng)文化資的入侵。至于我,我傾向于采取開放的態(tài)度,對(duì)文化的全球化。我們可以促進(jìn)我們自己的文化,同時(shí)學(xué)習(xí)其他文化形式,這是對(duì)所有國家有利。最后,重要的是要注意,每一種文化都有其自身的特點(diǎn)。隨著文化的全球化趨勢不斷開展,我們應(yīng)該為我們國家的傳統(tǒng)文化的開展和蔓延負(fù)責(zé)。我的看法:在學(xué)好外鄉(xiāng)文化的前提下去學(xué)習(xí)其他國家的文化對(duì)民族文化的開展是非常有益的,學(xué)習(xí)別人的文化固然可取,但要尊重別人的名族文化形式,盡可能的保存其特點(diǎn),我們要在中國文化全球化的根底上保護(hù)好中國文化最本質(zhì)的東西,我們要對(duì)中國的民族文化的傳承與開展負(fù)責(zé)。【以下為贈(zèng)送相關(guān)文檔】演講稿擴(kuò)展閱讀中國文化背景下的法學(xué)翻譯演講范文我雖然是師出刑法學(xué),不過如今卻是民事訴訟法的導(dǎo)師。做本科生的導(dǎo)師久矣,做碩士生的導(dǎo)師,還是剛剛開始。但是良心所在,不敢稍有懈怠。前幾天審閱一篇碩士學(xué)位論文,其中幾處引用某國民法典條文,就拿原版《小六法》來查對(duì),結(jié)果發(fā)現(xiàn)所譯均有錯(cuò)誤,或者張冠李戴,或者丟三落四,而其作為法律條文的意思,當(dāng)然大相徑庭。論文作者不學(xué)這種語言,也沒有時(shí)機(jī)核對(duì)原文,而是引用其別人翻譯出版的成果。成果是成果,但也無非是誤人子弟的成果。莫假設(shè)無有,干脆大家不會(huì)對(duì)這些興隆國家的法律產(chǎn)生誤解。如今有了,反而給仁慈而無辜的人、或者偷懶而投奸取巧的人留下了空當(dāng)。翻譯法學(xué)著作的嘗試,吸引了許多中國學(xué)者的注意力,大家爭相把翻譯一、兩部著作或者假設(shè)干篇論文作為自己學(xué)術(shù)的起點(diǎn),而且翻譯的多是熱點(diǎn),根底性的還是較少。十多年前,我讀碩士的時(shí)候,就把某國某法導(dǎo)論作為教材,為的是當(dāng)時(shí)恰有這本書的中文譯本可以參考。參考是參考了,學(xué)了幾段后,也是發(fā)現(xiàn)那個(gè)譯本不知所云,難得有比原文能更明白的語句。由此養(yǎng)成了逢譯文必要核對(duì)原文的習(xí)慣,從而干脆舍棄譯文,去研讀原文。功夫是花多了,甚或是一種浪費(fèi)和自負(fù),但是心里踏實(shí)。法學(xué)教師、學(xué)生假設(shè)沒有這樣的習(xí)慣,那是最大的錯(cuò)誤。有人開口柏拉圖,閉口德沃金,我想他們和我一樣也都是念了一些譯文,而且當(dāng)然是中文本。至于翻譯者在翻譯的時(shí)候,讀了是不是就懂了,不得而知。一些西方學(xué)術(shù)經(jīng)典,成百、成千年地被學(xué)者們所玩味,譯本是可以信服的,是可以讀的。問題在于那些屬于時(shí)尚的、流行的、熱門的西方學(xué)者的著作,已經(jīng)沒有許多人可以坐下來仔細(xì)推敲,用“信、達(dá)、雅”的砝碼去衡量譯文的水準(zhǔn)。譯好的有之,我不能一概否認(rèn)。次品的居多,似是而非,似懂非懂:不算翻譯吧,確實(shí)是方塊漢字;算是翻譯吧,遣詞造句、語法、邏輯、修辭洋洋稀松,更無需說“法的精神”了?!胺ǖ木瘛鄙星也幻鞑话祝傲餍袝r(shí)尚”終究是什么,已無法講究,以致于法律的移植和外鄉(xiāng)化,缺乏有生命力的“法律器官”。這讓我們想起____來。____教育程度不能說不高,但是很多學(xué)者的英文不能說不憋足,不僅不會(huì)說,而且不會(huì)念。不過____有很興隆的學(xué)術(shù)翻譯隊(duì)伍,擲地有聲,學(xué)者即使沒有很好的英、美、德、法文,他也不缺乏英、美、德、法的信息。因此,____的大學(xué)教育,并一律不把外語作為敲門磚,甚至____大學(xué)承受中國留學(xué)生的日語程度這個(gè)門檻,也沒有多高的要求。過去好多中國學(xué)生在中國的高考中失敗了,然后就學(xué)點(diǎn)日語到____留學(xué),念大學(xué)、念碩士、念博士。其中也不乏念了十來年____法律的,去學(xué)習(xí)興隆國家法律的真諦和法學(xué)的真知。____有法律移植和外鄉(xiāng)化的成功歷程,他們移植了中國的文字,后來用中國的文字迻譯西方法律,我們中國人也從中受益非淺,從____移植了難以數(shù)計(jì)的法律術(shù)語。假設(shè)____的翻譯隊(duì)伍都缺乏信,拿不起放不下,那么____立國的學(xué)術(shù)方面還要靠什么根基?____大學(xué)還能為中國人所向往?中國考不上大學(xué)才去留學(xué)的,還能被培養(yǎng)成人?這是個(gè)連鎖反響,最終會(huì)導(dǎo)致____一無是處,形象大打折扣,結(jié)局很悲慘。不過,這些都是假設(shè)而已。中國的一些法學(xué)譯著,讀的時(shí)候需要硬著頭皮,硬著頭皮讀了還是不能懂。反過來,假設(shè)有人問這本書怎么樣?只是翹起大拇指夸贊“好,好,好”,沒有敢說“不”字的,因?yàn)榇蠖鄶?shù)人好大喜功,說好聽的就快樂,說不好聽的就不快樂;大多數(shù)人阿諛奉承是拿手好戲,溜須拍馬是小菜一碟。法學(xué)學(xué)者和司法機(jī)關(guān)是最為接近的,在社會(huì)關(guān)系方面的學(xué)習(xí)也是最為成功的。法學(xué)學(xué)者寧肯忍著耐著,也不肯說實(shí)話,假意逢迎,敷衍了事,還期待有一天能得到對(duì)方照應(yīng),因?yàn)樽约耗骋惶煲矔?huì)給別人留下小辮子。在官場上,____,管他正義與邪惡,公平與偏私,遵紀(jì)守法與胡作非為,情面是很重要了,優(yōu)先考慮,高抬貴手。在法學(xué)的學(xué)術(shù)上,當(dāng)然多數(shù)情況也是心心相應(yīng),只唱頌人之長,莫掐算人之短,照顧情面,以致于是非也不講究了。結(jié)果,錚錚鐵骨,鐵石心腸是沒有用場的。中國文化就是很少講究個(gè)人的價(jià)值,很少發(fā)揮個(gè)人的潛能,很少承載個(gè)人的責(zé)任。在經(jīng)濟(jì)管理領(lǐng)域和管理管理領(lǐng)域推行責(zé)任制,個(gè)人享有了一定權(quán)利,承擔(dān)一定義務(wù),才是對(duì)于文化的些許改變。除此而外,就都是集體義務(wù),集體負(fù)責(zé),其自然的后果就是這些個(gè)人彼此形成了心照不宣的互相利用。在學(xué)術(shù)領(lǐng)域也不例外。還有一些,屬于點(diǎn)綴自己文章的虛榮,用柏拉圖、德沃金裝飾一下自己的論著吧,還不知道原文所云;因噎廢食吧,于心不忍,于是就湊合著從譯文里斷章取義,于是這些譯文雖然拙劣,卻受到很多的青睞。因?yàn)槭艿胶芏嗟那嗖A,譯者以為譯文水準(zhǔn)很高,放棄了改進(jìn),實(shí)那么以訛傳訛。假設(shè)是很拙劣的譯文,不斷改進(jìn)也是可以彌補(bǔ)的,但是我們的好多譯本實(shí)際上都是“絕本”。譯的時(shí)候本來懷有某種急功近利的目的,出版了以為榮耀。因?yàn)樗麄冋剂艘粋€(gè)時(shí)間上的優(yōu)先和空間上的優(yōu)位,被人們所看重,結(jié)果急功近利變成了一勞永逸。為這彌補(bǔ)我們本來匱乏的學(xué)術(shù)資,有時(shí)候拙劣的翻譯是情有可原的。哪怕只有片言只語傳達(dá)了一種思想的真諦,特別是理論性比較強(qiáng)的東西,也應(yīng)當(dāng)認(rèn)為有很高的參考價(jià)值。而法條的翻譯那么應(yīng)當(dāng)慎之又慎。中國的法律體系正處于要完善而未實(shí)現(xiàn)的劇烈變動(dòng)當(dāng)中,翻譯了興隆法制國家的法條就是為了能借鑒。好不容易看到中文的譯本,假設(shè)錯(cuò)誤百出,那豈不貽害無窮。一言以蔽之,翻譯需要不斷改進(jìn),而不是首先放在那里供奉起來,當(dāng)作崇拜物。中國文化背景下的法學(xué)翻譯中國文化背景下的法學(xué)翻譯/我雖然是師出學(xué),不過如今卻是民事的導(dǎo)師。做本科生的導(dǎo)師久矣,做碩士生的導(dǎo)師,還是剛剛開始。但是良心所在,不敢稍有懈怠。前幾天審閱一篇碩士學(xué)位論文,其中幾處引用某國典條文,就拿原版《小六法》來查對(duì),結(jié)果發(fā)現(xiàn)所譯均有錯(cuò)誤,或者張冠李戴,或者丟三落四,而其作為法律條文的意思,當(dāng)然大相徑庭。論文作者不學(xué)這種語言,也沒有時(shí)機(jī)核對(duì)原文,而是引用其別人翻譯出版的成果。成果是成果,但也無非是誤人子弟的成果。莫假設(shè)無有,干脆大家不會(huì)對(duì)這些興隆國家的法律產(chǎn)生誤解。如今有了,反而給仁慈而無辜的人、或者偷懶而投奸取巧的人留下了空當(dāng)。翻譯法學(xué)著作的嘗試,吸引了許多中國學(xué)者的注意力,大家爭相把翻譯一、兩部著作或者假設(shè)干篇論文作為自己學(xué)術(shù)的起點(diǎn),而且翻譯的多是熱點(diǎn),根底性的還是較少。十多年前,我讀碩士的時(shí)候,就把某國某法導(dǎo)論作為教材,為的是當(dāng)時(shí)恰有這本書的中文譯本可以參考。參考是參考了,學(xué)了幾段后,也是發(fā)現(xiàn)那個(gè)譯本不知所云,難得有比原文能更明白的語句。由此養(yǎng)成了逢譯文必要核對(duì)原文的習(xí)慣,從而干脆舍棄譯文,去研讀原文。功夫是花多了,甚或是一種浪費(fèi)和自負(fù),但是心里踏實(shí)。法學(xué)教師、學(xué)生假設(shè)沒有這樣的習(xí)慣,那是最大的錯(cuò)誤。有人開口柏拉圖,閉口德沃金,我想他們和我一樣也都是念了一些譯文,而且當(dāng)然是中文本。至于翻譯者在翻譯的時(shí)候,讀了是不是就懂了,不得而知。一些西方學(xué)術(shù)經(jīng)典,成百、成千年地被學(xué)者們所玩味,譯本是可以信服的,是可以讀的。問題在于那些屬于時(shí)尚的、流行的、熱門的西方學(xué)者的著作,已經(jīng)沒有許多人可以坐下來仔細(xì)推敲,用“信、達(dá)、雅”的砝碼去衡量譯文的水準(zhǔn)。譯好的有之,我不能一概否認(rèn)。次品的居多,似是而非,似懂非懂:不算翻譯吧,確實(shí)是方塊漢字;算是翻譯吧,遣詞造句、語法、邏輯、修辭洋洋稀松,更無需說“法的精神”了?!胺ǖ木瘛鄙星也幻鞑话?,“流行時(shí)尚”終究是什么,已無法講究,以致于法律的移植和外鄉(xiāng)化,缺乏有生命力的“法律器官”。這讓我們想起____來。____教育程度不能說不高,但是很多學(xué)者的英文不能說不憋足,不僅不會(huì)說,而且不會(huì)念。不過____有很興隆的學(xué)術(shù)翻譯隊(duì)伍,擲地有聲,學(xué)者即使沒有很好的英、美、德、法文,他也不缺乏英、美、德、法的信息。因此,____的大學(xué)教育,并一律不把外語作為敲門磚,甚至____大學(xué)承受中國留學(xué)生的日語程度這個(gè)門檻,也沒有多高的要求。過去好多中國學(xué)生在中國的高考中失敗了,然后就學(xué)點(diǎn)日語到____留學(xué),念大學(xué)、念碩士、念博士。其中也不乏念了十來年____法律的,去學(xué)習(xí)興隆國家法律的真諦和法學(xué)的真知。____有法律移植和外鄉(xiāng)化的成功歷程,他們移植了中國的文字,后來用中國的文字迻譯西方法律,我們中國人也從中受益非淺,從____移植了難以數(shù)計(jì)的法律術(shù)語。假設(shè)____的翻譯隊(duì)伍都缺乏信,拿不起放不下,那么____立國的學(xué)術(shù)方面還要靠什么根基?____大學(xué)還能為中國人所向往?中國考不上大學(xué)才去留學(xué)的,還能被培養(yǎng)成人?這是個(gè)連鎖反響,最終會(huì)導(dǎo)致____一無是處,形象大打折扣,結(jié)局很悲慘。不過,這些都是假設(shè)而已。中國的一些法學(xué)譯著,讀的時(shí)候需要硬著頭皮,硬著頭皮讀了還是不能懂。反過來,假設(shè)有人問這本書怎么樣?只是翹起大拇指夸贊“好,好,好”,沒有敢說“不”字的,因?yàn)榇蠖鄶?shù)人好大喜功,說好聽的就快樂,說不好聽的就不快樂;大多數(shù)人阿諛奉承是拿手好戲,溜須拍馬是小菜一碟。法學(xué)學(xué)者和司法機(jī)關(guān)是最為接近的,在社會(huì)關(guān)系方面的學(xué)習(xí)也是最為成功的。法學(xué)學(xué)者寧肯忍著耐著,也不肯說實(shí)話,假意逢迎,敷衍了事,還期待有一天能得到對(duì)方照應(yīng),因?yàn)樽约耗骋惶煲矔?huì)給別人留下小辮子。在官場上,____,管他正義與邪惡,公平與偏私,遵紀(jì)守法與胡作非為,情面是很重要了,優(yōu)先考慮,高抬貴手。在法學(xué)的學(xué)術(shù)上,當(dāng)然多數(shù)情況也是心心相應(yīng),只唱頌人之長,莫掐算人之短,照顧情面,以致于是非也不講究了。結(jié)果,錚錚鐵骨,鐵石心腸是沒有用場的。中國文化就是很少講究個(gè)人的價(jià)值,很少發(fā)揮個(gè)人的潛能,很少承載個(gè)人的責(zé)任。在經(jīng)濟(jì)管理領(lǐng)域和管理管理領(lǐng)域推行責(zé)任制,個(gè)人享有了一定權(quán)利,承擔(dān)一定義務(wù),才是對(duì)于文化的些許改變。除此而外,就都是集體義務(wù),集體負(fù)責(zé),其自然的后果就是這些個(gè)人彼此形成了心照不宣的互相利用。在學(xué)術(shù)領(lǐng)域也不例外。還有一些,屬于點(diǎn)綴自己文章的虛榮,用柏拉圖、德沃金裝飾一下自己的論著吧,還不知道原文所云;因噎廢食吧,于心不忍,于是就湊合著從譯文里斷章取義,于是這些譯文雖然拙劣,卻受到很多的青睞。因?yàn)槭艿胶芏嗟那嗖A,譯者以為譯文水準(zhǔn)很高,放棄了改進(jìn),實(shí)那么以訛傳訛。假設(shè)是很拙劣的譯文,不斷改進(jìn)也是可以彌補(bǔ)的,但是我們的好多譯本實(shí)際上都是“絕本”。譯的時(shí)候本來懷有某種急功近利的目的,出版了以為榮耀。因?yàn)樗麄冋剂艘粋€(gè)時(shí)間上的優(yōu)先和空間上的優(yōu)位,被人們所看重,結(jié)果急功近利變成了一勞永逸。為這彌補(bǔ)我們本來匱乏的學(xué)術(shù)資,有時(shí)候拙劣的翻譯是情有可原的。哪怕只有片言只語傳達(dá)了一種思想的真諦,特別是理論性比較強(qiáng)的東西,也應(yīng)當(dāng)認(rèn)為有很高的參考價(jià)值。而法條的翻譯那么應(yīng)當(dāng)慎之又慎。中國的法律體系正處于要完善而未實(shí)現(xiàn)的劇烈變動(dòng)當(dāng)中,翻譯了興隆法制國家的法條就是為了能借鑒。好不容易看到中文的譯本,假設(shè)錯(cuò)誤百出,那豈不貽害無窮。一言以蔽之,翻譯需要不斷改進(jìn),而不是首先放在那里供奉起來,當(dāng)作崇拜物。中國文化背景下的法學(xué)翻譯一文由搜集整理,作者所有,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處!弘揚(yáng)中國文化,傳承中華美德演講稿弘揚(yáng)中國文化,傳承中華美德演講稿教師、同學(xué)們:大家好。我們的祖國在漫長的歲月里,孕育了長青的山川,長碧的江水,也培育出千千萬萬的中國人。作為一個(gè)中國人,可堪自豪的事實(shí)在是太多了。讓我們倍感自豪和驕傲的是我們的傳統(tǒng)美德和民族精神。所以我今天演講的題目就是《弘揚(yáng)中國文化,傳承中華美德》。一.愛國、氣節(jié)列寧說:“愛國就是千百年來穩(wěn)固起來的對(duì)自己祖國的一種最深沉的感情?!敝挥兄畈拍軔壑小C献犹岢龅摹案毁F不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”,可以說是集中地表達(dá)了中華民族氣節(jié)。古往今來,多少仁人志士為維護(hù)祖國的榮譽(yù)和民族的尊嚴(yán),在愛國方面為后人作出了典范。諸如卓有見識(shí)的林那么徐,血染吳淞口的陳化成,維新被殺的譚嗣同,*帝制的孫中山,橫眉冷對(duì)的魯迅,抗日獻(xiàn)身的張自忠,以及無數(shù)為國捐軀的***人都表達(dá)了這一民族愛國精神,他們是中華民族之魂?!白鎳俑F,我也要為她奮斗,為她效勞。”這是一切愛國科學(xué)家的心聲。國外科學(xué)家紛紛回歸祖國,要為____奉獻(xiàn)自己的智慧和力量。錢學(xué)森面對(duì)美國方面的關(guān)押、軟禁、監(jiān)視,毫不動(dòng)搖;華羅庚放棄在美國被重金聘用的工作;李四光謝絕英國教師讓他攻下博士學(xué)位再回國的勸告……以上種種愛國和氣節(jié)的實(shí)例,浸透著中華民族的優(yōu)良傳統(tǒng),她是中華民族的精神所在。然而在中華歷面對(duì)物質(zhì)世界的誘惑及權(quán)力的威迫,小那么賣友求榮,大那么賣國求貴也大有人在。這就要求我們時(shí)時(shí)刻刻都要以祖國和民族利益為重。二.發(fā)奮、立志一個(gè)人,一個(gè)民族,一個(gè)國家要立于不敗之地,必需要有發(fā)奮向上的精神,而立志又決定了一個(gè)人,一個(gè)民族,一個(gè)國家在前進(jìn)道路上的努力方向。“斫梓染絲,功在初化”說明一個(gè)人的成長與其少年時(shí)代有親密聯(lián)絡(luò),歷少年大志者不乏其人。一代偉人*在前去廣州____根據(jù)地,途經(jīng)長沙寫下的《沁園春長沙》,其中“問蒼茫大地,誰主沉???”表現(xiàn)出*以天下為己任的豪情壯志,并為之奮斗終身。十九歲的*所作“大江歌罷掉頭東”也表達(dá)了他改造舊中國的遠(yuǎn)大志向。可謂少年壯志凌云。有志者事竟成。但這志唯有以天下百姓,以國家民族為出發(fā)點(diǎn)、為歸屬,才符合傳統(tǒng)的民族精神,才能宏大高尚。發(fā)奮立志既要從大處著眼,更要從小處著手,從自我做起,一步一個(gè)腳印,在人生途中不斷地砥礪操行,完成大志。這就要求我們胸懷鴻鵠之志,發(fā)奮圖強(qiáng)。三.改革、創(chuàng)新中華民族雖遭受過____的入侵和列強(qiáng)的踐踏,但她卻是四大文明古國中能保持自己民族立于不敗之地的偉大民族。原因很多,其中與中華民族跟隨時(shí)代潮流、勇于改革創(chuàng)新的傳統(tǒng)美德是分不開的。被譽(yù)為“中國十一世紀(jì)改革家”的王安石,面對(duì)北宋中期以來積貧積弱的現(xiàn)狀,大膽提出“天變?nèi)狈ξ?,祖宗缺乏法,人言缺乏恤”,與中國封建社會(huì)儒家正統(tǒng)思想是何等的針鋒相對(duì)。王安石這種反對(duì)守舊,勇于進(jìn)取的思想及大膽變法、勇往直前的精神,使他大大于時(shí)代,為后人推崇和尊敬。中華民族同時(shí)又是一個(gè)擅長不斷汲取其他民族、國家先進(jìn)文化,勇于創(chuàng)新的一個(gè)民族。近代的林那么徐從中國反侵略戰(zhàn)爭和國際交往的需要出發(fā),組織翻譯整理成《四洲志》,成為我國近代第一部比較系統(tǒng)的世界地理書籍。籌劃海防時(shí)也先著手調(diào)查西方情況,這對(duì)打破長期以來中國人對(duì)外部世界的封閉愚昧狀態(tài),為中國人認(rèn)識(shí)世界和學(xué)習(xí)西方長技,邁出了堅(jiān)實(shí)一步。直至陳獨(dú)秀創(chuàng)始的新文化運(yùn)動(dòng),學(xué)習(xí)西方“民主”和“科學(xué)”;*把馬列原理同中國____理論相結(jié)合,創(chuàng)始了農(nóng)村包圍城市,最后奪取全國成功之路,都表達(dá)了中華民族改革、創(chuàng)新的優(yōu)良傳統(tǒng)。歷史告訴我們,要進(jìn)步中華民族的素質(zhì),既離不開生養(yǎng)、哺育我們的這塊黃土地,也離不開及時(shí)汲取世界其他民族的先進(jìn)文化。這就要求我們銳意進(jìn)取,敢于和藹于改革創(chuàng)新。四.節(jié)省、廉正節(jié)省、廉正是中華民族的傳統(tǒng)美德?!皻v覽前賢國與家,成由節(jié)省破由奢”。漢唐時(shí)期的文景之治、貞觀之治的勤政、節(jié)省帶來了國力的強(qiáng)盛、經(jīng)濟(jì)的繁榮,與前朝秦隋的窮奢極欲導(dǎo)致覆亡形成了強(qiáng)烈的比照。古人云:“節(jié)簡樸素,人之美德;奢侈華美,人之大惡”,說明中華民族對(duì)節(jié)省與奢侈鮮明的善惡態(tài)度。不為金錢或物質(zhì)所惑,不為權(quán)力所動(dòng),終身保持廉潔、清正的節(jié)操,這就是廉正。明北京保衛(wèi)戰(zhàn)中的于謙,“要留清白在人間”。他為人間留下了兩種清白,其一是為民族為國家不計(jì)個(gè)人安危的“清白”之心;其二是平時(shí)嚴(yán)于操守,廉正不茍的“清白”之風(fēng)。由于北京保衛(wèi)戰(zhàn)有功,他受到恩賜還加官進(jìn)爵,但都被他堅(jiān)決推辭,后遭讒陷抄家時(shí)卻是家徒四壁。于謙的一身正氣,兩袖清風(fēng),不僅贏得世人崇敬,于今天也深有啟迪。從他身上可以看到中華民族傳統(tǒng)的節(jié)省、廉正美德得到升華。五.敬長、知禮敬長即尊敬長輩。敬長也是中華民族的傳統(tǒng)美德。____曾說過:“……我不主張兒子對(duì)自己行孝,可是我疼愛自己的老人,因?yàn)樗麚狃B(yǎng)了我,教育了我,為我付出過很大的心血,疼愛自己的老人這是人之常情”。而今天敬長傳統(tǒng)美德更應(yīng)提倡和發(fā)揚(yáng),這是現(xiàn)代社會(huì)公民應(yīng)有的風(fēng)范。中華民族自古以來又是以禮儀之邦知名于世,我國人民從來就有知書達(dá)禮的傳統(tǒng)美德?!疤撓源薄啊俺涕T立雪”“三顧茅廬”等等以禮相待的成語和典故,在歷廣為傳誦,深化反映了這一點(diǎn)。知禮,講禮,對(duì)人彬彬有禮,表達(dá)了對(duì)別人的尊重,是保持人們正常關(guān)系的準(zhǔn)那么。知禮講禮的人大多以別人為重,以社會(huì)為重。能真誠待人也正是一個(gè)人高尚情操的表現(xiàn)。試問那些對(duì)長輩出言不遜,對(duì)朋友態(tài)度粗暴,公共場所橫沖直撞的人,能表達(dá)出是一位有文化,有教養(yǎng),懂禮貌,講文明的人嗎?當(dāng)今社會(huì),文明禮貌、文化素養(yǎng)對(duì)一個(gè)人一個(gè)民族來說是至關(guān)重要的。物質(zhì)文明上去了,精神文明卻衰退,與一個(gè)有“禮儀之邦”之稱的民族,與一個(gè)進(jìn)展現(xiàn)代化建立的民族相容嗎?對(duì)學(xué)生進(jìn)展文明禮貌教育,是進(jìn)步中華民族的思想境界和文化素質(zhì)的關(guān)鍵所在。同學(xué)們,當(dāng)你向教師、長輩和客人彬彬有禮地問好的時(shí)候;當(dāng)你向有困難的同學(xué)伸出援助之手的時(shí)候;當(dāng)你學(xué)會(huì)向父母表達(dá)自己的一份孝心的時(shí)候;當(dāng)你學(xué)會(huì)珍惜每一粒糧食的時(shí)候;當(dāng)你學(xué)會(huì)"寬于待人,嚴(yán)于律己"的時(shí)候;當(dāng)你敢于成認(rèn)自己的錯(cuò)誤的時(shí)候;當(dāng)你志存高遠(yuǎn)而又腳踏實(shí)地的時(shí)候……你所做的一切,不都是在承繼和弘揚(yáng)傳統(tǒng)美德和民族精神嗎!讓我們?yōu)閾碛羞@樣一座美麗的精神家園而自豪,讓我們的心靈永遠(yuǎn)在這里棲息、成長,讓我們的生命煥發(fā)美德和精神的榮耀,讓我們每一個(gè)人都文明、高雅、有氣度、有風(fēng)范!關(guān)于我的中國夢英語演講ournee,greatersocialsecurity,bettermedicalandhealthcare,improvedhousingconditionsandbetterenviro____ent,theyplexmachine.throughthisexleijustuniversity.wemustbeabletoachieveourgreatdreammeanwhileenrichourselvesunwittingly!letsusunitetogethertorealizechinesenation'sgreatrejuvenationtostruggle!我相信只要我們每個(gè)大學(xué)生團(tuán)結(jié)起來并且做好我們的本職工作,在學(xué)校好好學(xué)習(xí)知識(shí),畢業(yè)后步入社會(huì)后努力工作。我們一定可以實(shí)現(xiàn)我們的中國夢,在此期間我們也會(huì)不知不覺地豐富了我們自己。讓我們攜起手團(tuán)結(jié)一致共同為實(shí)現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興而奮斗!關(guān)于中國夢的英語演講稿關(guān)于中國夢的英語演講稿一:Goodafternoonladiesandgentlemen,todaymytopicisMyDream,ChineseDream.Dream,isabeaconofyourlife;dream,isyourbettervision;dream,isyouidealNoTheanse,greatersocialsecurity,bettermedicalandhealthcare,improvedhousingconditionsandbetterenviro____ent,Theyplexmachine.ThroughthisexleIjustofmyheartthemostbeautifulexpectations,sothedreamalsobeeourlong-heldbeliefs.Dreamisthesun,itmakespeoplefromimpetuoustosolid,fromthehesitationtothefirm,andontheroadtosuccess.Dreamispowerful,itisthelifesourceofforwardmomentum;Loftydreamscaninspirealifeallpotential.Becauseofthiswewillgotodream,tograspthedream,thepursuitofdreams.Andbecauseofcountrysdreamistheonepeopleslittledream,isnotaffectedbybigdreamsmalldreams,butjustbecauseonelittledreamrealizationandachievementoftheestablishmentofthegreatdream,whynot?Mydream,ourdream,toimprovetheChinesedream.Toyouthedayofmydreamstorealize,isstandingatthetimeofChina.關(guān)于愛國的英語演講thereisabeatifulcountrystandingintheeastoftheepeoplearekindhearted,somepeopleareggenerous,somepeoplearehumourous...anyingmuchstrongerthambefore.mycountryhassomanygreatplacesofinterest,eoutinthesouth,whenthepeopleinthesouthareenjoyingthesunshineonthebeach,thepeopleinthenorthareskiingontheice.howmarvelousitis!sonowicanspeaktotheworldloudlymycountryisreallygreat!mycountryisreallybeautiful!關(guān)于環(huán)保的英語演講doyoustillremember:"paniedbyagenerationaftergeneration,inthecauseofbuildingsocialismresourcetohaveanamount,althoughchina'stotalresourcesofmany,butpercapitarelativelackofresources,resourcesshortagesituationic,socialsustainabledevelopment,alleviateresourcetieiscontradictory,thepartycentralmitteeputforyandsocietytocontribute,inthisspecialinitiatives,asfollows:one,strengthentheirsenseofresponsibility,establishthreekindsofconsciousnessasthebuildersofthe21cn,thetimesgiftsourunshirkableresponsibility.thefaceofchina'slackofresourcesofthegrimsituation,fullyunderstandtheresourcesupplydeficiencyhasbeetheeconomicandsocialdevelopmentandtheprehensiveconstructionwell-offsocietygoalisimportantrestrictanelement,theeffectivedevelopmentandutilizationofresources,advocatingfrugality,moderateconsumptionconcept,firmlyestablishtheresourcescrisisconsciousness,diligenceandthriftconsciousneandresponsibilityconsciousneofresourceconservation.ttheconstructionofaconservation-orientedsocietybenefitinthecontemporaryera,reactivepoandactiontochangewhatwecanchangeeverything.關(guān)于人生的英語演講tipsforhappineindailylifedailylifecanbemadehappier.itisamatterofchoice.itisourattitudethatmakesusfeelhappyorunhappy.itistrue,etheirslaves.outerinfluences.ethingesmorepeaceful,itbeeseasiertochoosethehappinehabit.hereareafeediesthatmakeyoulaugh.5)eachday,devotesometimetoreadingafeetimesyoumaybeginthedayplishedalotduringtheday,andyetyouletyourselfbeefrustrated,becauseofsomesmallthingsthatyoudidnotacplish.youhavespentalldaysuccessfullycarryingoutmanyplans,andinsteadoffeelinghappyandsatisfied,youlookatwhatwasnotacplishedandfeelunhappy.itisunfairtowardyourself.8)eachdaydosomethinggoodforyourself.itcanbesomethingsmall,suchbuyingabook,eatingsomethingyoulove,eoneelse,orgivingasmallpresenttosomeoneyoulove.thepossibilitiesareinfinite.themtobehappy.remember,happineiscontagious.13)doyourbesttostaydetached,achmentis關(guān)于愛的英語演講loveandtimeonceuponatime,thereent.愛是唯一留下來的,因?yàn)樗M軋?jiān)持到最后一刻。e,love,iandanswered,"becauseonlytimeiscapableofunderstandinghowvaluableloveis."知識(shí)睿智地微笑道:“因?yàn)橹挥袝r(shí)間理解愛的價(jià)值?!标P(guān)于教育的英語演講educationalbackgroundshouldneverlosetheabilitygoodmoning,ladiesandgentlemen.mytopictodayiseducationalbackgroundshouldneverlosetheability.talkingabouttheeducatinalbackgroundandability,thereisonepeopleplainedtomeseriously,“myheadmastertoldustonoplainants.hopetition,eucatinalbackgroundshouldneverlosetheability,monpeople,whatweshoulddoistoworkdowntoearth.thenonedaywecanhavethekeyofhigheducationalbackgroundtoopenthedooroffuture,meanwhile,strengthentheabilitytostandt

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論