attitudetowardsdeath各宗教對(duì)死亡的看法_第1頁(yè)
attitudetowardsdeath各宗教對(duì)死亡的看法_第2頁(yè)
attitudetowardsdeath各宗教對(duì)死亡的看法_第3頁(yè)
attitudetowardsdeath各宗教對(duì)死亡的看法_第4頁(yè)
attitudetowardsdeath各宗教對(duì)死亡的看法_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩17頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

DEATHContentsThedefinitionofdeathDifferentattitudestowardsdeathindifferentreligionsHalloweenvs.ghostfestival?DefinitionDeath

isthecessation(停止)ofall

biologicalfunctionsthatsustainalivingorganism.Bodiesoflivingorganisms(有機(jī)體)beginto

decompose

shortlyafterdeath.Thereisno

scientificevidence

thatsuggests

consciousness(意識(shí))survives(幸存)thedeath

ofanorganism.ReligiousAttitudesThethreemainschoolsofreligionintheworld:Abrahamicreligions(亞伯拉罕諸教)TaoicreligionsDharmicreligiousAbrahamicreligious(alsoAbrahamism)arethemonotheistic(一神論的)faithsofmiddleeasternorigin,emphasizingandtracingtheircommonorigintoAbrahamorrecognizingaspiritualtraditionidentifiedwithhim.ThelargestAbrahamicreligionsinchronological(按年代順序排列的)orderoffoundingareJudaism(猶太教)

Christianity(基督教)

Islam(伊斯蘭教)TaoicreligionsarefocusedaroundtheconceptofTao("TheWay"),andmainlyoriginatefrom

China,Japan,

Korea

and

Vietnam.

TheTaoicreligionscurrentlyhaveatleast500millionfollowersaroundtheworldandinclude:Caodaism(高臺(tái)教)——越南Chondogyo(天道教)——朝鮮Confucianism(儒教)Shinto(神道教)——日本Taoism(道教)TheDharmicreligionsalloriginatedintheIndiansubcontinent,buthavesubsequentlyallspreadtootherregionsroundtheworld,especiallytoSoutheastandEastAsia.

AlltheDharmicreligionsgenerallycenteraroundtheconceptofDharma,aSanskritword(SanskritwasanancientlanguagespokeninIndia),meaninglaw,dutyorfixeddecree.

ThelargestDharmicreligionsinclude:Buddhism(佛教)Hinduism(印度教)Jainism(耆那教)Sikhism(錫克教)AttitudestowardsdeathInsociety,thenatureofdeathandhumanity'sawarenessofitsownmortality(必死的命運(yùn))hasformillennia(千年)beenaconcern(關(guān)系)oftheworld's

religioustraditions

andof

philosophicalinquiry.Abrahamicreligions---resurrection(復(fù)活)Dharmicreligions---reincarnation

orrebirthAtheism(無(wú)神論)---consciousnesspermanentlyceasestoexist,knownas

eternaloblivion(遺忘)

ConfucianismtowardsdeathPeople'slifeanddeathisdeterminedbythechangeofheavenandearth.Chineseliterature,SnowinMidsummerThechoiceofgrave2.People’slifeanddeathisrelatedwithone’sindividualdream.WesternideastowardsdeathAwaytoparadiseThechoiceofgrave2.People’slifeanddeathisrelatedtotheindividualdream,butalsototheobjectiveworld.Theyemphasizeondeathfortruth.Copernicus(哥白尼)Galileo1.儒家十分重視個(gè)體死亡的意義與價(jià)值,推崇死而不朽,而達(dá)到這一口的的手段是建功立業(yè)、光宗耀祖。

十年寒窗無(wú)人知,一舉成名天下知.百川東到海,何時(shí)復(fù)西歸,少壯不努力,老大徒傷悲。發(fā)憤忘食,樂(lè)以忘優(yōu),曾不知老之將至。老驥伏楊,志在千里,烈士暮年,壯心不已。2.其次,儒家主張殺身成仁,舍生取義,以身殉道。

志士仁人,無(wú)求生以害仁,有殺身以成仁。

生亦我所欲也,義亦我所欲也,二者不可兼得,舍生而取義也。生自古準(zhǔn)無(wú)死,留取丹心照汗青。

生當(dāng)做人杰,死亦為鬼雄。HowdoyoucelebratetheGhostfestival?HalloweenHalloween

isayearlycelebration

observedinanumberofcountries

on31October,theeveoftheWestern

Christian

feastof

AllHallows'Day.Itinitiates(開始)the

triduum

of

Hallowmas,thetimeinthe

liturgicalyeardedicated(專用的)torememberingthedead,including

saints

(hallows),

martyrs,andallthefaithfuldepartedbelievers.Carvingpumpkinsintojack-o’-lanternsTrick-or-treating/guisingAttendingcostumepartyDecoratingApplebobbingOtherformsVisitinghauntedattractionsPlaypranksTellingscarystoriesWatchinghorrorfilmsLightingbonfires

BecausemanyWesternChristiandenominations(教派)encourage,althoughnolongerrequire,

abstinence(戒除)

frommeat

onAllHallows'Eve,[13]

thetradition(慣例)ofeatingcertain

vegetarian

foodsforthis

vigilday

developed,includingtheconsumption(消費(fèi))o

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論